Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Hamelyn, Madrid, M, España
EUR 7,54
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: Muy bueno. : Este libro es un homenaje al trabajo de Ingrid Meyer en los campos interrelacionados de la lexicografía, la terminología y la traducción. Un aspecto clave que comparten estos campos es que todos tratan con texto. En consecuencia, los ensayos de esta colección están unidos por el hecho de que también están basados en texto de alguna manera. En la mayoría de los ensayos, los corpus electrónicos sirven como base textual para las investigaciones. Los capítulos que se centran en los corpus electrónicos incluyen una descripción de una herramienta que se puede utilizar para ayudar a construir corpus especializados de forma semiautomática; investigaciones basadas en corpus de patrones de conocimiento terminológico, implantación terminológica, información lexicográfica y soluciones de traducción; comparaciones de corpus con recursos convencionales como los diccionarios; y análisis de herramientas de procesamiento de corpus como los sistemas de memoria de traducción. En varios ensayos, en particular los que tratan de documentos históricos o literarios, los textos en cuestión son manuscritos específicos que se han estudiado con vistas a aprender más sobre la práctica lexicográfica y de la traducción. El volumen se completa con un capítulo sobre la traducción audiovisual que adopta una visión no convencional del texto, donde texto incluye el cine. EAN: 9780776606279 Tipo: Libros Categoría: Idiomas|Educación Título: Lexicography, Terminology, and Translation Autor: Lynne Bowker Editorial: University of Ottawa Press Idioma: en Páginas: 264 Formato: tapa blanda.
Librería: Anybook.com, Lincoln, Reino Unido
EUR 7,83
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: Fair. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has soft covers. In fair condition, suitable as a study copy. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,450grams, ISBN:9780776606279.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 28,09
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press 9/28/2006, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: BargainBookStores, Grand Rapids, MI, Estados Unidos de America
EUR 30,44
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoPaperback or Softback. Condición: New. Lexicography, Terminology, and Translation: Text-Based Studies in Honour of Ingrid Meyer. Book.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: California Books, Miami, FL, Estados Unidos de America
EUR 31,05
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 29,19
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, CA, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Estados Unidos de America
EUR 32,36
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. This volume in honour of Ingrid Meyer is a tribute to her work in the interrelated fields of lexicography, terminology and translation. One key thing shared by these fields is that they all deal with text. Accordingly, the essays in this collection are united by the fact that they too are all "text-based" in some way. In the majority of essays, electronic corpora serve as the textual basis for investigations. Chapters focusing on electronic corpora include a description of a tool that can be used to help build specialized corpora in a semi-automatic fashion; corpus-based investigations of terminological knowledge patterns, terminological implantation, lexicographic information and translation solutions; comparisons of corpora to conventional resources such as dictionaries; and analyses of corpus processing tools such as translation memory systems. In several essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice.The volume is rounded out with a chapter on audiovisual translation that takes a non-conventional view of text, where 'text' includes film.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, CA, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Reino Unido
EUR 39,22
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. This volume in honour of Ingrid Meyer is a tribute to her work in the interrelated fields of lexicography, terminology and translation. One key thing shared by these fields is that they all deal with text. Accordingly, the essays in this collection are united by the fact that they too are all "text-based" in some way. In the majority of essays, electronic corpora serve as the textual basis for investigations. Chapters focusing on electronic corpora include a description of a tool that can be used to help build specialized corpora in a semi-automatic fashion; corpus-based investigations of terminological knowledge patterns, terminological implantation, lexicographic information and translation solutions; comparisons of corpora to conventional resources such as dictionaries; and analyses of corpus processing tools such as translation memory systems. In several essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice.The volume is rounded out with a chapter on audiovisual translation that takes a non-conventional view of text, where 'text' includes film.
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
EUR 40,56
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: Brand New. 264 pages. 8.75x6.00x0.50 inches. In Stock.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 35,29
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 35,44
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
EUR 54,28
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
EUR 51,46
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, CA, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, Estados Unidos de America
EUR 35,43
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. This volume in honour of Ingrid Meyer is a tribute to her work in the interrelated fields of lexicography, terminology and translation. One key thing shared by these fields is that they all deal with text. Accordingly, the essays in this collection are united by the fact that they too are all "text-based" in some way. In the majority of essays, electronic corpora serve as the textual basis for investigations. Chapters focusing on electronic corpora include a description of a tool that can be used to help build specialized corpora in a semi-automatic fashion; corpus-based investigations of terminological knowledge patterns, terminological implantation, lexicographic information and translation solutions; comparisons of corpora to conventional resources such as dictionaries; and analyses of corpus processing tools such as translation memory systems. In several essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice.The volume is rounded out with a chapter on audiovisual translation that takes a non-conventional view of text, where 'text' includes film.
Librería: moluna, Greven, Alemania
EUR 33,74
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. Includes essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice. The volume features a chapter on a.
Idioma: Inglés
Publicado por Les Presses De L'universite D'ottawa/University Of Ottawa Press Sep 2006, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
EUR 42,50
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoTaschenbuch. Condición: Neu. Neuware - This volume in honour of Ingrid Meyer is a tribute to her work in the interrelated fields of lexicography, terminology and translation. One key thing shared by these fields is that they all deal with text. Accordingly, the essays in this collection are united by the fact that they too are all 'text-based' in some way. In the majority of essays, electronic corpora serve as the textual basis for investigations. Chapters focusing on electronic corpora include a description of a tool that can be used to help build specialized corpora in a semi-automatic fashion; corpus-based investigations of terminological knowledge patterns, terminological implantation, lexicographic information and translation solutions; comparisons of corpora to conventional resources such as dictionaries; and analyses of corpus processing tools such as translation memory systems. In several essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice. The volume is rounded out with a chapter on audiovisual translation that takes a non-conventional view of text, where 'text' includes film.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, CA, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido
EUR 36,00
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. This volume in honour of Ingrid Meyer is a tribute to her work in the interrelated fields of lexicography, terminology and translation. One key thing shared by these fields is that they all deal with text. Accordingly, the essays in this collection are united by the fact that they too are all "text-based" in some way. In the majority of essays, electronic corpora serve as the textual basis for investigations. Chapters focusing on electronic corpora include a description of a tool that can be used to help build specialized corpora in a semi-automatic fashion; corpus-based investigations of terminological knowledge patterns, terminological implantation, lexicographic information and translation solutions; comparisons of corpora to conventional resources such as dictionaries; and analyses of corpus processing tools such as translation memory systems. In several essays, notably those dealing with historical or literary documents, the texts in question are specific manuscripts that have been studied with a view to learning more about lexicographic and translation practice.The volume is rounded out with a chapter on audiovisual translation that takes a non-conventional view of text, where 'text' includes film.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
EUR 40,13
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days.
Idioma: Inglés
Publicado por University of Ottawa Press, 2006
ISBN 10: 0776606271 ISBN 13: 9780776606279
Librería: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Alemania
EUR 57,09
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. PRINT ON DEMAND.