Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 25,70
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, GB, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Reino Unido
EUR 29,53
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. Thomas De Quincey's multivalent engagement with Romantic translationOffers new perspectives on De Quincey's most celebrated essays, his style and politics, and his famously fraught interactions with Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and othersTraces how De Quincey harnessed translation to reconfigure British Romanticism and open it towards European RomanticismsCombines insights from translation studies, critical theory, and Romantic studies in order to establish a novel method for reading Romantic writingThis book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, Edinburgh, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Estados Unidos de America
EUR 29,53
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: new. Paperback. This book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism. This book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 27,20
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Speedyhen LLC, Hialeah, FL, Estados Unidos de America
EUR 31,03
Cantidad disponible: 8 disponibles
Añadir al carritoCondición: NEW.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
EUR 25,65
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoPAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, GB, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Rarewaves USA, OSWEGO, IL, Estados Unidos de America
EUR 31,21
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. Thomas De Quincey's multivalent engagement with Romantic translationOffers new perspectives on De Quincey's most celebrated essays, his style and politics, and his famously fraught interactions with Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and othersTraces how De Quincey harnessed translation to reconfigure British Romanticism and open it towards European RomanticismsCombines insights from translation studies, critical theory, and Romantic studies in order to establish a novel method for reading Romantic writingThis book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italia
EUR 29,25
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: new.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
EUR 28,71
Cantidad disponible: 3 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Chiron Media, Wallingford, Reino Unido
EUR 22,80
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritopaperback. Condición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 30,32
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. 2023. Paperback. . . . . .
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
EUR 27,99
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. In.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
EUR 38,69
Cantidad disponible: 3 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. 1st edition NO-PA16APR2015-KAP.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press -, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Chiron Media, Wallingford, Reino Unido
EUR 23,70
Cantidad disponible: 10 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 25,64
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
EUR 30,05
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPaperback / softback. Condición: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Alemania
EUR 35,05
Cantidad disponible: 3 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Kennys Bookstore, Olney, MD, Estados Unidos de America
EUR 37,08
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. 2023. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 28,14
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
EUR 45,37
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: Brand New. 216 pages. 9.21x6.14x0.46 inches. In Stock.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Speedyhen, Hertfordshire, Reino Unido
EUR 22,51
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: NEW.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, GB, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Rarewaves USA United, OSWEGO, IL, Estados Unidos de America
EUR 32,76
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. Thomas De Quincey's multivalent engagement with Romantic translationOffers new perspectives on De Quincey's most celebrated essays, his style and politics, and his famously fraught interactions with Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and othersTraces how De Quincey harnessed translation to reconfigure British Romanticism and open it towards European RomanticismsCombines insights from translation studies, critical theory, and Romantic studies in order to establish a novel method for reading Romantic writingThis book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism.
EUR 30,26
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoKartoniert / Broschiert. Condición: New. Über den AutorBrecht de Groote is an Assistant Professor at the Faculty of Arts and Philosophy of the University of Ghent, Belgium. His research focuses on the Romantic period, extending into the eighteenth century and Victorian .
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, Edinburgh, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 50,48
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: new. Paperback. This book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism. This book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press Feb 2023, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
EUR 29,08
Cantidad disponible: 8 disponibles
Añadir al carritoTaschenbuch. Condición: Neu. Neuware - Thomas De Quincey's multivalent engagement with Romantic translation This book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism. Brecht de Groote is a Postdoctoral Fellow in the Department of Translation, Interpreting and Communication at the University of Ghent.
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 92,47
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
EUR 96,22
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
EUR 88,21
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 95,18
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Idioma: Inglés
Publicado por Edinburgh University Press, GB, 2023
ISBN 10: 1474483909 ISBN 13: 9781474483902
Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido
EUR 26,40
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. Thomas De Quincey's multivalent engagement with Romantic translationOffers new perspectives on De Quincey's most celebrated essays, his style and politics, and his famously fraught interactions with Coleridge, Wordsworth, Carlyle, Kant, and othersTraces how De Quincey harnessed translation to reconfigure British Romanticism and open it towards European RomanticismsCombines insights from translation studies, critical theory, and Romantic studies in order to establish a novel method for reading Romantic writingThis book investigates how De Quincey's writing was shaped by his work as a translator. Drawing on a wide range of materials and readings, it traces how De Quincey employed structures of interlinguistic and interdiscursive exchange to reimagine Romanticism. The book examines how his theories and practices of translation served to position his oeuvre, define his style, frame his philosophy and reinvent the meaning of literary creativity. Brecht de Groote traces in particular the ways in which De Quincey used translation to locate British Romanticism in its European context. In shedding new light on De Quincey, de Groote models a new translation-centric approach to the study of Romanticism.