Research Paper (postgraduate) from the year 2013 in the subject Didactics for the subject English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 2,0, Humboldt-University of Berlin (Anglistik und Amerikanistik), course: Bilingualer Sachfachunterricht als content and language integrated learning (CLIL), language: English, abstract: In this paper, I wish to explore and apply a selected range of the possible strategies and methods of scaffolding text‐based sources for weaker learners, or learners simply not as privileged by their social background. If one looks at the present educational landscape of Berlin one will come across a selection of bilingual schools: Ones where native speakers teach nearly the entire curriculum in English, and a large range of schools offering bilingual classes or modules. The majority of schools still do not offer any bilingual education opportunities.2 Therefore, the benefits of bilingual education (German‐English) seem to be only for privileged students (cf. Zydatiß 2007), though there are a few exceptions throughout Germany. (Cf. Rabe 2013) The overall amount material available for bilingual education and the teachers being educated for it are still a small portion in comparison to the overall amount of material and teachers available in both English and History (monolingual German) in primary and secondary school curriculum. The actual material being published often still lacks the degree of text‐based scaffolding described in theory by Pilzecker (1997a) and Wildhage (2003). Interestingly, many ordinary textbooks of English now offer very brief bilingual modules. The first part of this paper briefly explores some of the linguistic background of scaffolding text‐based material in bilingual teaching of history in German Sekundarstufe 1. In the second part of this paper, I will apply my findings to a short bilingual module offered in a contemporary textbook English G21 D4 [year 8] Erweiterte Ausgabe by the German textbook publishing company Cornel
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Research Paper from the year 2013 in the subject English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies, grade: 2,0, Humboldt-University of Berlin (Anglistik und Amerikanistik), course: Bilingualer Sachfachunterricht als content and language integrated learning (CLIL), language: English, abstract: In this paper, I wish to explore and apply a selected range of the possible strategies and methods of scaffolding text-based sources for weaker learners, or learners simply not as privileged by their social background. If one looks at the present educational landscape of Berlin one will come across a selection of bilingual schools: Ones where native speakers teach nearly the entire curriculum in English, and a large range of schools offering bilingual classes or modules. The majority of schools still do not offer any bilingual education opportunities.2 Therefore, the benefits of bilingual education (German-English) seem to be only for privileged students (cf. Zydatiß 2007), though there are a few exceptions throughout Germany. (Cf. Rabe 2013) The overall amount material available for bilingual education and the teachers being educated for it are still a small portion in comparison to the overall amount of material and teachers available in both English and History (monolingual German) in primary and secondary school curriculum. The actual material being published often still lacks the degree of text-based scaffolding described in theory by Pilzecker (1997a) and Wildhage (2003). Interestingly, many ordinary textbooks of English now offer very brief bilingual modules. The first part of this paper briefly explores some of the linguistic background of scaffolding text-based material in bilingual teaching of history in German Sekundarstufe 1. In the second part of this paper, I will apply my findings to a short bilingual module offered in a contemporary textbook English G21 D4 [year 8] Erweiterte Ausgabe by the German textbook publishing company Cornelsen. Looking at a bilingual mo
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Librería: California Books, Miami, FL, Estados Unidos de America
Condición: New. Nº de ref. del artículo: I-9783656634799
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Research Paper (postgraduate) from the year 2013 in the subject Didactics - English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 2,0, Humboldt-University of Berlin (Anglistik und Amerikanistik), course: Bilingualer Sachfachunterricht als content and language integrated learning (CLIL), language: English, abstract: In this paper, I wish to explore and apply a selected range of the possiblestrategies and methods of scaffolding text-based sources for weaker learners, orlearners simply not as privileged by their social background. If one looks at the presenteducational landscape of Berlin one will come across a selection of bilingual schools:Ones where native speakers teach nearly the entire curriculum in English, and a largerange of schools offering bilingual classes or modules. The majority of schools still donot offer any bilingual education opportunities.2 Therefore, the benefits of bilingualeducation (German-English) seem to be only for privileged students (cf. Zydatiß 2007),though there are a few exceptions throughout Germany. (Cf. Rabe 2013) The overallamount material available for bilingual education and the teachers being educated for itare still a small portion in comparison to the overall amount of material and teachersavailable in both English and History (monolingual German) in primary and secondaryschool curriculum. The actual material being published often still lacks the degree oftext-based scaffolding described in theory by Pilzecker (1997a) and Wildhage (2003).Interestingly, many ordinary textbooks of English now offer very brief bilingualmodules.The first part of this paper briefly explores some of the linguistic background ofscaffolding text-based material in bilingual teaching of history in German Sekundarstufe1. In the second part of this paper, I will apply my findings to a short bilingual moduleoffered in a contemporary textbook English G21 D4 [year 8] Erweiterte Ausgabe by theGerman textbook publishing company Cornelsen. Looking at a bilingual module in thisexemplary textbook G21 one wonders how much language-related scaffolding wasincluded by the editors due to the real didactical needs of the learners and might havebeen left out in the process of laying out the textbook and the limitations of space in adue to content 32 pp. Englisch. Nº de ref. del artículo: 9783656634799
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
Condición: New. Print on Demand pp. 32 424:B&W 5.83 x 8.27 in or 210 x 148 mm (A5) Perfect Bound on Creme w/Matte Lam. Nº de ref. del artículo: 132648759
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
Condición: New. Print on Demand pp. 32. Nº de ref. del artículo: 26127906024
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Alemania
Condición: New. PRINT ON DEMAND pp. 32. Nº de ref. del artículo: 18127906018
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Research Paper (postgraduate) from the year 2013 in the subject Didactics for the subject English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 2,0, Humboldt-University of Berlin (Anglistik und Amerikanistik), course: Bilingualer Sachfachunterricht als content and language integrated learning (CLIL), language: English, abstract: In this paper, I wish to explore and apply a selected range of the possiblestrategies and methods of scaffolding text-based sources for weaker learners, orlearners simply not as privileged by their social background. If one looks at the presenteducational landscape of Berlin one will come across a selection of bilingual schools:Ones where native speakers teach nearly the entire curriculum in English, and a largerange of schools offering bilingual classes or modules. The majority of schools still donot offer any bilingual education opportunities.2 Therefore, the benefits of bilingualeducation (German-English) seem to be only for privileged students (cf. Zydatiß 2007),though there are a few exceptions throughout Germany. (Cf. Rabe 2013) The overallamount material available for bilingual education and the teachers being educated for itare still a small portion in comparison to the overall amount of material and teachersavailable in both English and History (monolingual German) in primary and secondaryschool curriculum. The actual material being published often still lacks the degree oftext-based scaffolding described in theory by Pilzecker (1997a) and Wildhage (2003).Interestingly, many ordinary textbooks of English now offer very brief bilingualmodules.The first part of this paper briefly explores some of the linguistic background ofscaffolding text-based material in bilingual teaching of history in German Sekundarstufe1. In the second part of this paper, I will apply my findings to a short bilingual moduleoffered in a contemporary textbook English G21 D4 [year 8] Erweiterte Ausgabe by theGerman textbook publishing company Cornelsen. Looking at a bilingual module in thisexemplary textbook G21 one wonders how much language-related scaffolding wasincluded by the editors due to the real didactical needs of the learners and might havebeen left out in the process of laying out the textbook and the limitations of space in adue to content. Nº de ref. del artículo: 9783656634799
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: preigu, Osnabrück, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. Strategies and Methods of Scaffolding Text-based sources for Weak(er) ESL-Learners of English | In an exemplary Bilingual Module of History in German Sekundarstufe I | Bjoern Schubert | Taschenbuch | 32 S. | Englisch | 2014 | GRIN Verlag | EAN 9783656634799 | Verantwortliche Person für die EU: GRIN Publishing GmbH, Waltherstr. 23, 80337 München, info[at]grin[dot]com | Anbieter: preigu. Nº de ref. del artículo: 105345815
Cantidad disponible: 5 disponibles
Librería: Buchpark, Trebbin, Alemania
Condición: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher | Research Paper (postgraduate) from the year 2013 in the subject Didactics for the subject English - Pedagogy, Literature Studies, grade: 2,0, Humboldt-University of Berlin (Anglistik und Amerikanistik), course: Bilingualer Sachfachunterricht als content and language integrated learning (CLIL), language: English, abstract: In this paper, I wish to explore and apply a selected range of the possible strategies and methods of scaffolding text¿based sources for weaker learners, or learners simply not as privileged by their social background. If one looks at the present educational landscape of Berlin one will come across a selection of bilingual schools: Ones where native speakers teach nearly the entire curriculum in English, and a large range of schools offering bilingual classes or modules. The majority of schools still do not offer any bilingual education opportunities.2 Therefore, the benefits of bilingual education (German¿English) seem to be only for privileged students (cf. Zydatiß 2007), though there are a few exceptions throughout Germany. (Cf. Rabe 2013) The overall amount material available for bilingual education and the teachers being educated for it are still a small portion in comparison to the overall amount of material and teachers available in both English and History (monolingual German) in primary and secondary school curriculum. The actual material being published often still lacks the degree of text¿based scaffolding described in theory by Pilzecker (1997a) and Wildhage (2003). Interestingly, many ordinary textbooks of English now offer very brief bilingual modules. The first part of this paper briefly explores some of the linguistic background of scaffolding text¿based material in bilingual teaching of history in German Sekundarstufe 1. In the second part of this paper, I will apply my findings to a short bilingual module offered in a contemporary textbook English G21 D4 [year 8] Erweiterte Ausgabe by the German textbook publishing company Cornelsen. Looking at a bilingual module in this exemplary textbook G21 one wonders how much language¿related scaffolding was included by the editors due to the real didactical needs of the learners and might have been left out in the process of laying out the textbook and the limitations of space in a due to content? Nº de ref. del artículo: 24677280/1
Cantidad disponible: 1 disponibles