9788490732427 - el targum de isaías (asociación bíblica española) de ribera florit, josep (7 resultados)

- Tapa blanda
Librería: AG Library, Malaga, MA, EspañaAG Library
Contactar con el vendedorVendedor de 4 estrellasCondición: Nuevo
EUR 32,87
Envío por EUR 18,33Se envía de España a Estados Unidos de AmericaCantidad disponible: 1 disponibles
Condición: New. Idioma/Language: Español. Targum significa 'traducción'. En sentido estricto, se refiere a la traducción aramea de la Biblia que se hacía en la sinagoga cuando el pueblo ya no entendía la lengua hebrea. El targum fue uno de los medios más importantes en la formación religiosa del pueblo judío en la época postexíl…ica anterior al cristianismo y durante los primeros siglos de la era cristiana. Así pues, su estudio nos permite aproximarnos, de forma muy directa, a las ideas religiosas del pueblo judío en el momento histórico en el que se realiza la predicación de Jesús y nace el Nuevo Testamento como obra literaria. Además de "Catecismo bíblico", el targum es obra de exégesis y teología rabínicas, indispensable para conocer la hermenéutica del Bet ha-Midras o escuela rabínica. Josep Ribera-Florit tradujo por primera vez El Targum de Isaías al castellano. Su amplio estudio introductorio y las abundantes notas que acompañan a la versión dan una valoración crítica de los problemas más importantes relacionados con este texto: origen, formación, lengua, género literario, hermenéutica, aplicación del método derásico al targum, estudio de la halakah y de los aspectos doctrinales, relaciones de esta obra con el Nuevo Testamento, etc. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.

- Tapa blanda
Librería: KALAMO BOOKS, Burriana, CS, EspañaKALAMO BOOKS
Contactar con el vendedorVendedor de 5 estrellasCondición: Nuevo
EUR 34,59
Envío por EUR 17,86Se envía de España a Estados Unidos de AmericaCantidad disponible: 1 disponibles
Nuevo. Condición: En venta.

- Tapa blanda
Librería: Antártica, Madrid, M, EspañaAntártica
Contactar con el vendedorVendedor de 5 estrellasCondición: Nuevo
EUR 34,60
Envío por EUR 18,00Se envía de España a Estados Unidos de AmericaCantidad disponible: 1 disponibles
Rustica (tapa blanda). Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 02. LIBRO.

- Tapa blanda
Librería: Libros Tobal, Ajalvir, M, EspañaLibros Tobal
Contactar con el vendedorVendedor de 5 estrellasCondición: Nuevo
EUR 31,96
Envío por EUR 25,60Se envía de España a Estados Unidos de AmericaCantidad disponible: 8 disponibles
Condición: Nuevo. - Religión | Sinopsis: Targum significa 'traducción'. En sentido estricto, se refiere a la traducción aramea de la Biblia que se hacía en la sinagoga cuando el pueblo ya no entendía la lengua hebrea. El targum fue uno de los medios más importantes en la formación religiosa del pueblo judío en la época postexíli…ca anterior al cristianismo y durante los primeros siglos de la era cristiana. Así pues, su estudio nos permite aproximarnos, de forma muy directa, a las ideas religiosas del pueblo judío en el momento histór.

- Tapa blanda
Librería: Imosver, PONTECALDELAS, PO, EspañaImosver
Contactar con el vendedorVendedor de 5 estrellasCondición: Nuevo
EUR 32,87
Envío por EUR 28,60Se envía de España a Estados Unidos de AmericaCantidad disponible: 2 disponibles
Condición: Nuevo. Targum significa 'traducción'. En sentido estricto, se refiere a la traducción aramea de la Biblia que se hacía en la sinagoga cuando el pueblo ya no entendía la lengua hebrea. El targum fue uno de los medios más importantes en la formación religiosa del pueblo judío en la época postexílica anterior al cristian…ismo y durante los primeros siglos de la era cristiana. Así pues, su estudio nos permite aproximarnos, de forma muy directa, a las ideas religiosas del pueblo judío en el momento histórico en el que se realiza la predicación de Jesús y nace el Nuevo Testamento como obra literaria. Además de "Catecismo bíblico", el targum es obra de exégesis y teología rabínicas, indispensable para conocer la hermenéutica del Bet ha-Midras o escuela rabínica. Josep Ribera-Florit tradujo por primera vez El Targum de Isaías al castellano. Su amplio estudio introductorio y las abundantes notas que acompañan a la versión dan una valoración crítica de los problemas más importantes relacionados con este texto: origen, formación, lengua, género literario, hermenéutica, aplicación del método derásico al targum, estudio de la halakah y de los aspectos doctrinales, relaciones de esta obra con el Nuevo Testamento, etc.

- Tapa blanda
Librería: Hilando Libros, Madrid, M, EspañaHilando Libros
Contactar con el vendedorVendedor de 5 estrellasCondición: Nuevo
EUR 33,22
Envío por EUR 70,00Se envía de España a Estados Unidos de AmericaCantidad disponible: 1 disponibles
Condición: NUEVO. 284 pages/páginas.

- Tapa blanda
Librería: Librerias Prometeo y Proteo, malaga, MA, EspañaLibrerias Prometeo y Proteo
Contactar con el vendedorVendedor de 3 estrellasCondición: Nuevo
EUR 34,60
Envío por EUR 70,00Se envía de España a Estados Unidos de AmericaCantidad disponible: 1 disponibles
Rústica. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 01. Targum significa traducción. En sentido estricto, se refiere a la traducción aramea de la Biblia que se hacía en la sinagoga cuando el pueblo ya no entendía la lengua hebrea. El targum fue uno de los medios más importantes en la formación religiosa del. LIBRO.