Publicado por Indiana Univ Press, Bloomington, Indiana, 1965
Librería: The Book Shelf, Salem, OR, Estados Unidos de America
EUR 13,09
Convertir monedaCantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Very Good. Second Printing. A bilingual edition with translations by Sonja Karsen.
Publicado por Indiana University Press, 1964
Librería: zenosbooks, San Francisco, CA, Estados Unidos de America
Original o primera edición
EUR 24,44
Convertir monedaCantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritohardcover. No Jacket. First Edition. Bloomington. 1964. Indiana University Press. 1st American Edition. Previous Owner's Name Penned in Front, Otherwise Very Good. No Dustjacket. Bilingual. Translated from the Spanish by Sonja Karsen. 155 pages. hardcover. keywords: Latin America Mexico Literature Poetry Translated World Literature. DESCRIPTION - This volume, containing forty-four of Torres Bodet's poems, is the result of long and careful research by translator Sonja P. Karsen, well-acquainted with both the poet's language and the poet. Dr. Torres Bodet enthusiastically endorses Miss Karsen's translations which appear together here with the original Spanish text. UNESCO has included the volume in its Collection of Contemporary Works. The themes in Torres Bodet's poetry are several, underlined with a deep humanism which perceives the contradictions in the human situation, the 'faithful paradise of the imperfect.' Unable at times to achieve a faith to give meaning and direction to his work, the poet says, 'I plowed the sea, I built on sand,/wrote in water, sowed in granite. But continually he finds a haven in his personal faith in the nature of man: 'Never will I tire of being a man/. because of all made by man/ the only heritage worthy of man/ is the right to invent his life.' A strong advocate of artistic freedom, he nevertheless insists that such freedom be disciplined and responsible in its creative pursuits - a creed to which his own work bears eloquent testimony. inventory #15110 Previous Owner's Name Penned in Front, Otherwise Very Good. No Dustjacket.
Publicado por Indiana University Press, Bloomington, 1964
Librería: Between the Covers-Rare Books, Inc. ABAA, Gloucester City, NJ, Estados Unidos de America
Original o primera edición
EUR 34,91
Convertir monedaCantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: Near Fine. First edition. Translated and with an introduction by Sonja Karsen. Parallel Spanish and English text. Owner stamp of Donald A. Yates (see below) on front fly. Top corners gently bumped throughout, near fine in very good dust jacket with modest wear, light toning on the spine and lightly soiled lower panel, date stamp on upper flap, and a note on the cover, possibly in Yates' hand. Noted scholar, translator, and critic of Latin American Donald A. Yates' copy. In addition to his owner stamp, he has inked dates by most of the English translations and underlined two words.
Publicado por Indiana University Press, Bloomington, IN, 1964
Librería: Fireproof Books, MINNETONKA, MN, Estados Unidos de America
Miembro de asociación: MWABA
Original o primera edición
EUR 41,46
Convertir monedaCantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: Fine. Estado de la sobrecubierta: Fine. 1st Edition. 155 pages. First edition, first printing. Bilingual edition translated by Sonja Karsen. Fine book in a fine dust jacket. A beautiful copy!
Publicado por Indiana University, 1964
Librería: Blindpig Books, Salt lake city, UT, Estados Unidos de America
EUR 66,33
Convertir monedaCantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: Fair. B00185K5EM wear to dust jacket. part of introduction highlighted in pencil, otherwise clean text.
Publicado por Indiana University
Librería: Wonder Book, Frederick, MD, Estados Unidos de America
Ejemplar firmado
EUR 69,81
Convertir monedaCantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: Very Good. Signed Copy . Good dust jacket. 2nd printing. Bilingual edition: Spanish and English. Inscribed by translator Sonja Karsen on front endpage. Dust jacket price clipped. (Mexican Poetry, Literature).