Librería: Books From California, Simi Valley, CA, Estados Unidos de America
EUR 79,92
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritohardcover. Condición: Fine.
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 114,97
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 121,74
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
EUR 109,64
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. In.
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 109,63
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Publishing PLC, GB, 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Reino Unido
EUR 138,69
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoHardback. Condición: New. Shortlisted for the international 2026 Max Nänny Word and Image Prize.An investigation into the powerful effects occurring at the threshold between articulation and inarticulation in original and translated works, this book models how creative writing research, practice, processes, products and theories can further academic thought. At the threshold of in/articulacy, language can be said to 'thicken' and obscure the usual conditions of legibility or lexical meaning, becoming unfamiliar, flexible, incomplete, even absent. These 'thickening' moments alter and enrich literary processes and texts to initiate a paradigm shift in composition, translation and reading experiences. Interrogating this shift from the viewpoints of writers, translators and readers, Judy Kendall draws on translation studies, literary theory, anthropology, philosophy and physics and more to examine the practices of Semantic Poetry Translation, code-switching, made-up English, visual text, vital materiality and the material-discursive. Breaking new ground with her enactment of the ways in which creative writing can take an active and productive lead in research enquiries, Kendall looks at works including Old English riddles, Nigerian novels, J R. R. Tolkien's and Ursula K. Le Guin's narratives, Caroline Bergvall's hybrid works, Caryl Churchill's The Skriker, Patrick Chamoiseau's novels, Zong! and several other visual texts.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Academic (UK), 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 123,67
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. 2025. hardcover. . . . . .
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 122,39
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
EUR 163,04
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. pp. 240.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Academic (UK), 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: Kennys Bookstore, Olney, MD, Estados Unidos de America
EUR 158,81
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. 2025. hardcover. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury USA Academic, 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
EUR 180,06
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: Brand New. 224 pages. 9.22x6.14x1.00 inches. In Stock.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Publishing PLC, GB, 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido
EUR 129,95
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoHardback. Condición: New. An investigation into the powerful effects occurring at the threshold between articulation and inarticulation in original and translated works, this book models how creative writing research, practice, processes, products and theories can further academic thought. At the threshold of in/articulacy, language can be said to 'thicken' and obscure the usual conditions of legibility or lexical meaning, becoming unfamiliar, flexible, incomplete, even absent. These 'thickening' moments alter and enrich literary processes and texts to initiate a paradigm shift in composition, translation and reading experiences. Interrogating this shift from the viewpoints of writers, translators and readers, Judy Kendall draws on translation studies, literary theory, anthropology, philosophy and physics and more to examine the practices of Semantic Poetry Translation, code-switching, made-up English, visual text, vital materiality and the material-discursive. Breaking new ground with her enactment of the ways in which creative writing can take an active and productive lead in research enquiries, Kendall looks at works including Old English riddles, Nigerian novels, J R. R. Tolkien's and Ursula K. Le Guin's narratives, Caroline Bergvall's hybrid works, Caryl Churchill's The Skriker, Patrick Chamoiseau's novels, Zong! and several other visual texts.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Publishing (UK), 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: PBShop.store US, Wood Dale, IL, Estados Unidos de America
EUR 117,37
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoHRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Publishing (UK), 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
EUR 111,35
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoHRD. Condición: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Publishing PLC, London, 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Estados Unidos de America
EUR 146,76
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: new. Hardcover. An investigation into the powerful effects occurring at the threshold between articulation and inarticulation in original and translated works, this book models how creative writing research, practice, processes, products and theories can further academic thought. At the threshold of in/articulacy, language can be said to thicken and obscure the usual conditions of legibility or lexical meaning, becoming unfamiliar, flexible, incomplete, even absent. These thickening moments alter and enrich literary processes and texts to initiate a paradigm shift in composition, translation and reading experiences. Interrogating this shift from the viewpoints of writers, translators and readers, Judy Kendall draws on translation studies, literary theory, anthropology, philosophy and physics and more to examine the practices of Semantic Poetry Translation, code-switching, made-up English, visual text, vital materiality and the material-discursive. Breaking new ground with her enactment of the ways in which creative writing can take an active and productive lead in research enquiries, Kendall looks at works including Old English riddles, Nigerian novels, J R. R. Tolkiens and Ursula K. Le Guins narratives, Caroline Bergvalls hybrid works, Caryl Churchills The Skriker, Patrick Chamoiseaus novels, Zong! and several other visual texts. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Idioma: Inglés
Publicado por Bloomsbury Publishing PLC, London, 2025
ISBN 10: 1350502359 ISBN 13: 9781350502352
Librería: CitiRetail, Stevenage, Reino Unido
EUR 118,27
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: new. Hardcover. An investigation into the powerful effects occurring at the threshold between articulation and inarticulation in original and translated works, this book models how creative writing research, practice, processes, products and theories can further academic thought. At the threshold of in/articulacy, language can be said to thicken and obscure the usual conditions of legibility or lexical meaning, becoming unfamiliar, flexible, incomplete, even absent. These thickening moments alter and enrich literary processes and texts to initiate a paradigm shift in composition, translation and reading experiences. Interrogating this shift from the viewpoints of writers, translators and readers, Judy Kendall draws on translation studies, literary theory, anthropology, philosophy and physics and more to examine the practices of Semantic Poetry Translation, code-switching, made-up English, visual text, vital materiality and the material-discursive. Breaking new ground with her enactment of the ways in which creative writing can take an active and productive lead in research enquiries, Kendall looks at works including Old English riddles, Nigerian novels, J R. R. Tolkiens and Ursula K. Le Guins narratives, Caroline Bergvalls hybrid works, Caryl Churchills The Skriker, Patrick Chamoiseaus novels, Zong! and several other visual texts. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability.
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
EUR 167,64
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. Print on Demand pp. 240.
Librería: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Alemania
EUR 166,47
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. PRINT ON DEMAND pp. 240.