Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
EUR 72,71
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. In.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 81,45
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
EUR 102,57
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Kennys Bookstore, Olney, MD, Estados Unidos de America
EUR 102,26
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
EUR 98,34
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoBuch. Condición: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Translation process research is almost four decades old. Translator cognition is one of the most complex translation research areas to study. This complexity stems mainly from the difficulties involved in collecting and analyzing translation process data. The Element reviews and discusses the developments in translation process research. Specifically, it highlights the key terms in translation process research, its data sources, the developments this area has witnessed in four decades, and the efforts made in modelling the translation process so far. The work also proposes a translation process model which shows the central role monitoring plays in managing other translation subprocesses and evaluating the information being processed. Based on the issues reviewed and discussed, it is concluded that translation process research is still maturing. Making further developments in this translation research area requires addressing some contextual and methodological gaps, and investigating particular neglected research dimensions.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
EUR 71,59
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: Brand New. 75 pages. 6.00x0.25x9.00 inches. In Stock. This item is printed on demand.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, Cambridge, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Estados Unidos de America
EUR 85,80
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: new. Hardcover. Translation process research is almost four decades old. Translator cognition is one of the most complex translation research areas to study. This complexity stems mainly from the difficulties involved in collecting and analyzing translation process data. The Element reviews and discusses the developments in translation process research. Specifically, it highlights the key terms in translation process research, its data sources, the developments this area has witnessed in four decades, and the efforts made in modelling the translation process so far. The work also proposes a translation process model which shows the central role monitoring plays in managing other translation subprocesses and evaluating the information being processed. Based on the issues reviewed and discussed, it is concluded that translation process research is still maturing. Making further developments in this translation research area requires addressing some contextual and methodological gaps, and investigating particular neglected research dimensions. This Element reviews translation process research, highlighting key terms, data sources, and efforts in modeling the process. It proposes a translation process model, emphasizing monitoring's role in managing subprocesses and evaluating information. It concludes translation process research is still maturing. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
EUR 84,54
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoHardback. Condición: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
EUR 104,64
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. Print on Demand.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Alemania
EUR 105,65
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. PRINT ON DEMAND.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, Cambridge, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: CitiRetail, Stevenage, Reino Unido
EUR 79,19
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: new. Hardcover. Translation process research is almost four decades old. Translator cognition is one of the most complex translation research areas to study. This complexity stems mainly from the difficulties involved in collecting and analyzing translation process data. The Element reviews and discusses the developments in translation process research. Specifically, it highlights the key terms in translation process research, its data sources, the developments this area has witnessed in four decades, and the efforts made in modelling the translation process so far. The work also proposes a translation process model which shows the central role monitoring plays in managing other translation subprocesses and evaluating the information being processed. Based on the issues reviewed and discussed, it is concluded that translation process research is still maturing. Making further developments in this translation research area requires addressing some contextual and methodological gaps, and investigating particular neglected research dimensions. This Element reviews translation process research, highlighting key terms, data sources, and efforts in modeling the process. It proposes a translation process model, emphasizing monitoring's role in managing subprocesses and evaluating information. It concludes translation process research is still maturing. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, Cambridge, 2025
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
EUR 104,17
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHardcover. Condición: new. Hardcover. Translation process research is almost four decades old. Translator cognition is one of the most complex translation research areas to study. This complexity stems mainly from the difficulties involved in collecting and analyzing translation process data. The Element reviews and discusses the developments in translation process research. Specifically, it highlights the key terms in translation process research, its data sources, the developments this area has witnessed in four decades, and the efforts made in modelling the translation process so far. The work also proposes a translation process model which shows the central role monitoring plays in managing other translation subprocesses and evaluating the information being processed. Based on the issues reviewed and discussed, it is concluded that translation process research is still maturing. Making further developments in this translation research area requires addressing some contextual and methodological gaps, and investigating particular neglected research dimensions. This Element reviews translation process research, highlighting key terms, data sources, and efforts in modeling the process. It proposes a translation process model, emphasizing monitoring's role in managing subprocesses and evaluating information. It concludes translation process research is still maturing. This item is printed on demand. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Idioma: Inglés
Publicado por Cambridge University Press, 2024
ISBN 10: 1009532898 ISBN 13: 9781009532891
Librería: preigu, Osnabrück, Alemania
EUR 83,65
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoBuch. Condición: Neu. Researching and Modelling the Translation Process | Muhammad M. M. Abdel Latif | Buch | Englisch | 2024 | Cambridge University Press | EAN 9781009532891 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand.