Search preferences
Ir a los resultados principales

Filtros de búsqueda

Tipo de artículo

  • Todos los tipos de productos 
  • Libros (6)
  • Revistas y publicaciones (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Cómics (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Partituras (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Arte, grabados y pósters (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Fotografías (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Mapas (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Manuscritos y coleccionismo de papel (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)

Condición Más información

  • Nuevo (6)
  • Como nuevo, Excelente o Muy bueno (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Bueno o Aceptable (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Regular o Pobre (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Tal como se indica (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)

Encuadernación

Más atributos

  • Primera edición (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Firmado (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Sobrecubierta (No hay ningún otro resultado que coincida con este filtro.)
  • Con imágenes (2)
  • No impresión bajo demanda (6)

Idioma (1)

Precio

Intervalo de precios personalizado (EUR)

Ubicación del vendedor

  • Libro 2 de 6: Max Kade Research Institute: Germans Beyond Europe

    Birgit Tautz

    Idioma: Inglés

    Publicado por Pennsylvania State University Press, US, 2018

    ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110

    Librería: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Reino Unido

    Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

    Contactar al vendedor

    EUR 43,52

    Gastos de envío gratis
    Se envía de Reino Unido a Estados Unidos de America

    Cantidad disponible: 3 disponibles

    Añadir al carrito

    Paperback. Condición: New. In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany's emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar.German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world.A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.

  • Libro 2 de 6: Max Kade Research Institute: Germans Beyond Europe

    Birgit Tautz

    Idioma: Inglés

    Publicado por Pennsylvania State University Press, University Park, 2018

    ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110

    Librería: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Estados Unidos de America

    Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

    Contactar al vendedor

    EUR 43,53

    Gastos de envío gratis
    Se envía dentro de Estados Unidos de America

    Cantidad disponible: 1 disponibles

    Añadir al carrito

    Paperback. Condición: new. Paperback. In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germanys emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar.German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world.A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history. A narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Examines the intersection of literary and national imagination through the lens of Germanys emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.

  • Libro 2 de 6: Max Kade Research Institute: Germans Beyond Europe

    Birgit Tautz

    Idioma: Inglés

    Publicado por Penn State University, 2018

    ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110

    Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido

    Calificación del vendedor: 4 de 5 estrellas Valoración 4 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

    Contactar al vendedor

    EUR 39,09

    Envío por EUR 4,81
    Se envía de Reino Unido a Estados Unidos de America

    Cantidad disponible: 5 disponibles

    Añadir al carrito

    PAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.

  • Libro 2 de 6: Max Kade Research Institute: Germans Beyond Europe

    Birgit Tautz

    Idioma: Inglés

    Publicado por Pennsylvania State University Press, 2018

    ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110

    Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido

    Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

    Contactar al vendedor

    EUR 43,17

    Envío por EUR 18,59
    Se envía de Reino Unido a Estados Unidos de America

    Cantidad disponible: 5 disponibles

    Añadir al carrito

    Paperback / softback. Condición: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.

  • Libro 2 de 6: Max Kade Research Institute: Germans Beyond Europe

    Birgit Tautz

    Idioma: Inglés

    Publicado por Pennsylvania State University Press, University Park, 2018

    ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110

    Librería: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia

    Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

    Contactar al vendedor

    EUR 70,94

    Envío por EUR 31,83
    Se envía de Australia a Estados Unidos de America

    Cantidad disponible: 1 disponibles

    Añadir al carrito

    Paperback. Condición: new. Paperback. In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germanys emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar.German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world.A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history. A narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Examines the intersection of literary and national imagination through the lens of Germanys emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.

  • Libro 2 de 6: Max Kade Research Institute: Germans Beyond Europe

    Birgit Tautz

    Idioma: Inglés

    Publicado por Pennsylvania State University Press, US, 2018

    ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110

    Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido

    Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

    Contactar al vendedor

    EUR 38,33

    Envío por EUR 75,12
    Se envía de Reino Unido a Estados Unidos de America

    Cantidad disponible: 3 disponibles

    Añadir al carrito

    Paperback. Condición: New. In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany's emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar.German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world.A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.