Idioma: Inglés
Publicado por Penn State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 33,06
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Idioma: Inglés
Publicado por Penn State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italia
EUR 34,02
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoCondición: new.
Idioma: Inglés
Publicado por Penn State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
EUR 39,50
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State University Press, US, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Reino Unido
EUR 42,36
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany's emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar.German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world.A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
EUR 39,60
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoPAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
EUR 35,80
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. 2018. Reprint. Paperback. . . . . .
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State Univ Pr, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
EUR 39,04
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: Brand New. reprint edition. 280 pages. 9.00x6.00x0.78 inches. In Stock.
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Kennys Bookstore, Olney, MD, Estados Unidos de America
EUR 44,41
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. 2018. Reprint. Paperback. . . . . . Books ship from the US and Ireland.
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
EUR 46,28
Cantidad disponible: 3 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. pp. 280.
Idioma: Inglés
Publicado por Penn State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 36,10
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Unread book in perfect condition.
Idioma: Inglés
Publicado por Penn State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
EUR 39,03
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoCondición: New.
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
EUR 39,09
Cantidad disponible: 4 disponibles
Añadir al carritoPaperback / softback. Condición: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days.
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State University Press, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
EUR 58,56
Cantidad disponible: 3 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. pp. 280.
Idioma: Inglés
Publicado por Pennsylvania State University Press, US, 2018
ISBN 10: 0271079118 ISBN 13: 9780271079110
Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido
EUR 39,07
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: New. In Translating the World, Birgit Tautz provides a new narrative of German literary history in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Departing from dominant modes of thought regarding the nexus of literary and national imagination, she examines this intersection through the lens of Germany's emerging global networks and how they were rendered in two very different German cities: Hamburg and Weimar.German literary history has tended to employ a conceptual framework that emphasizes the nation or idealized citizenry, yet the experiences of readers in eighteenth-century German cities existed within the context of their local environments, in which daily life occurred and writers such as Lessing, Schiller, and Goethe worked. Hamburg, a flourishing literary city in the late eighteenth century, was eventually relegated to the margins of German historiography, while Weimar, then a small town with an insular worldview, would become mythologized for not only its literary history but its centrality in national German culture. By interrogating the histories of and texts associated with these cities, Tautz shows how literary styles and genres are born of local, rather than national, interaction with the world. Her examination of how texts intersect and interact reveals how they shape and transform the urban cultural landscape as they are translated and move throughout the world.A fresh, elegant exploration of literary translation, discursive shifts, and global cultural changes, Translating the World is an exciting new story of eighteenth-century German culture and its relationship to expanding global networks that will especially interest scholars of comparative literature, German studies, and literary history.