Librería: Greenway, Chattanooga, TN, Estados Unidos de America
EUR 17,74
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoPaperback. Condición: Very good condition. very clean,fast ship.
Publicado por Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience, Antwerp, 2011
Librería: Henry Hollander, Bookseller, Los Angeles, CA, Estados Unidos de America
EUR 15,57
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoSoftbound. Condición: Very Good. Octavo, paper covers with the word Nottebohm cut out letter by letter from the front cover, 274 pp., b/w and color photos, index, further reading Text is in Belgian and English. Translation by GB Translations. Accompanies the exhibition in the Nottebohmzaal held from 9 December 2011 to 26 February 2012 marking the bicentenary of the Nottebohm family, the seventy-fifth anniversary of the Nottebohm Room, and ten years of the Nottembohm lectures and the Hendrik Conscience Library's award of the quality label of the Flemish Community allowing the library to call itself an officially recognized heritage library.
Librería: In 't Wasdom - antiquariaat Cornelissen & De Jong, Notter, Holanda
EUR 17,50
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: As New. Z.g.a.n., 128 pp., ill. (foto's [zw.&w.], foto's [kleur]), met verantwoording ill., noten Wordt verzonden als brievenbuspakket.
Librería: Louis Tinner Books, Rotterdam, ZH, Holanda
EUR 10,00
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: , , mooi exemplaar, als nieuw. 2021, paperback, mooi exemplaar, als nieuw.
Publicado por , Sterck & De Vreese, 2021, 2021
Librería: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, Belgica
Miembro de asociación: ILAB
EUR 19,99
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoPaperback,128 pp Illustrated. tekst Nederlands. ISBN 9789056157951. Elisabeth de Bruijn, Marie-Charlotte Le Bailly, Steven Van Impe (red.) Ridders roepen bij jong en oud beelden op van heldhaftige avonturen, zwaardgevechten, magi rs, draken en hoofse liefde. Niet alle ridderverhalen zijn bewaard gebleven. Terwijl Karel ende Elegast terechtkwam in de literaire canon, verdwenen de verhalen over de vrouw met de vissenstaart Melusine, Helias de Zwaanridder of ridder Parijs en de mooie Vienna. De auteurs gaan op zoek naar die fascinatie voor de helden in harnas. De opkomst van de boekdrukkunst in de vijftiende en zestiende eeuw veranderde veel. Middeleeuwse verhalen werden gecommercialiseerd, aangepast en internationaal verspreid. De gebruikte verteltechnieken doen denken aan de verhaallijnen van soapseries en droegen bij aan het succes van ridderverhalen.// Elisabeth de Bruijn, Marie-Charlotte Le Bailly, Steven Van Impe (eds.) Knights evoke images of heroic adventures, sword fights, magicians, dragons and courtly love in young and old. Not all knight's stories have survived. While Karel ende Elegast ended up in the literary canon, the stories about the fish-tailed woman Melusine, Helias the Swan knight or knight Paris and the beautiful Vienna disappeared. The authors go in search of that fascination for the heroes in armor. The rise of the printing press in the fifteenth and sixteenth centuries changed a lot. Medieval stories were commercialized, adapted and distributed internationally. The storytelling techniques used are reminiscent of the storylines of soap operas and contributed to the success of chivalric stories. 380 g.
Publicado por , Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience, 2022, 2022
Librería: BOOKSELLER - ERIK TONEN BOOKS, Antwerpen, Belgica
Miembro de asociación: ILAB
EUR 34,00
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoHB, 260 x 210 mm, 208 pages , 150 illustraties. ISBN 9789464368062. Wie er acht op slaat, kan niet anders dan vaststellen: de vos is terug van weggeweest. We ontmoeten de vulpes vulpes op het platteland n in de stad, in de media, in romans, po zie en kinderboeken. Maar waar komt die fascinatie voor de vos vandaan? Is het zijn wilde schoonheid die blijft fascineren? Of zit zijn grote succes eerder in zijn veelzijdigheid? In de collectie van de Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience duikt de vos in talloze gedaanten op, van de oudheid tot vandaag. Gefascineerd door vos probeert die vele facetten van het sluwe dier in dertig bijdragen te vangen. Naast de rijke Vlaamse en internationale traditie rond Reynaert verschijnt de vos in zeer uiteenlopende genres: boekillustraties, drukkersmerken, fabels, sprookjes, spreekwoorden, vroegmoderne leerboeken, natuurwetenschappelijke werken, schilderijen, gedichten en satirische kranten. Van de literatuur, beeldhouwkunst, mode en film tot het stijldansen: de vos laat zich op verrassende plekken zien. 0 g.
Librería: Buchpark, Trebbin, Alemania
EUR 56,48
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: Hervorragend. Zustand: Hervorragend | Sprache: Niederländisch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar.
EUR 32,50
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoAntwerpen Artha Books 2022 Gebonden, 207pp., 21,5x26,5cm., rijkelijk geïllustr. in kleur en z/w., in zeer goede staat. ISBN 9789464368062. Wie er acht op slaat kan niet anders dan vaststellen: de vos is terug van weggeweest. We ontmoeten de vulpes vulpes op het platteland en in de stad in de media in romans poezij en kinderboeken. Maar waar komt die fascinatie voor de vos vandaan? Is het zijn wilde schoonheid die blijft fascineren? Of zit zijn grote succes eerder in zijn veelzijdigheid? In de collectie van de Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience duikt de vos in talloze gedaanten op van de oudheid tot vandaag. Gefascineerd door vos probeert die vele facetten van het sluwe dier in dertig bijdragen te vangen. Naast de rijke Vlaamse en internationale traditie rond Reynaert verschijnt de vos in zeer uiteenlopende genres: boekillustraties drukkersmerken fabels sprookjes spreekwoorden vroegmoderne leerboeken natuurwetenschappelijke werken schilderijen gedichten en satirische kranten. Van de literatuur beeldhouwkunst mode en film tot het stijldansen de vos laat zich op verrassende plekken zien. Aesopus de fabelverteller De krekel en de mier de schildpad en de haas de raaf en de vos wie kent deze fabels niet? Deze en een honderdtal andere bekende fabels zouden afstammen van de legendarische fabelverteller Aesopus die in de vroege zesde eeuw v.Chr. in KleinAzië een deel van het huidige Turkije zou hebben geleefd en als slaaf geboren zou zijn. Buiten enkele sporadische verwijzingen naar zijn fabels door klassieke auteurs zoals de historicus Herodotus en de filosoof Aristoteles is er eigenlijk niet veel bekend over het leven van Aesopus. De enige bron die er is de bios Aisopou het leven van Aesopus is een levensbeschrijving uit de eerste eeuw die mogelijk al in de vijfde eeuw v.Chr. is neergeschreven. Middelnederlandse dierenfabels In de middeleeuwen gingen de Esopische fabels in Europa een eigen leven leiden. Niet alleen kwamen de oorspronkelijke fabels van de legendarische Aesopus in tal van versies voor maar er ontstonden ook veel nieuwe fabels in het Latijn. Vanaf de 13de eeuw werden deze Latijnse fabels bewerkt en vertaald in de volkstalen. In het Middelnederlandse taalgebied speelden vijf grote fabelverzamelingen een belangrijke rol in de overdracht van fabels de Esopet de Parabelen van Cyrillus de Twispraec der creaturen de Historien ende fabulen van Esopus en het Leven ende fabulen van Esopus. De oudste van die verzamelingen de Esopet die bestaat uit een voorwoord en 67 Esopische fabels stamt uit het midden van de 14de eeuw.