Sinopsis
This is the story of a journey like no other, as Jacek Hugo-Bader makes his way across Siberia, from Moscow to Vladivostok, in the middle of winter. Travelling alone in a modified Russian jeep, he traverses a continent that is two-and-a-half times bigger than America, awash with bandits and not always fully equipped with roads. Along the way, Hugo-Bader discovers a great deal of tragedy, but also plenty of dark humour among the reindeer shepherds, nomadic tribes, the former hippies, the shamans, and the followers of some of the many arcane religions that flourish in this isolated, impossible region.. NOTA: El libro no está en español, sino en inglés.
Acerca de los autores
Born in 1957, JACEK HUGO-BADER is a Polish journalist for the leading daily paper, Gazeta Wyborcza. An unconventional traveller, he has biked across Central Asia, the Gobi Desert, China and Tibet, and has kayaked across Lake Baikal. His journey by jeep from Moscow to Vladivostok in the winter of 2007 is described in his book, White Fever.
ANTONIA LLOYD-JONES's translations include work by Jacek Hugo-Bader, Artur Domoslawski, and Jacek Dehnel. She won the Found in Translation Award 2008 for her translation of Pawel Huelle's The Last Supper, and again in 2013 for having seven translations published in a single year. She is a mentor for the British Centre for Literary Translation's mentorship programme.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.