Trotzphase
La Razzia
Vendido por DI Barbara Oswald, Wien, Austria
Vendedor de AbeBooks desde 20 de abril de 2015
Usado - Encuadernación de tapa dura
Se envía de Austria a Estados Unidos de America
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carrito
Vendido por DI Barbara Oswald, Wien, Austria
Vendedor de AbeBooks desde 20 de abril de 2015
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCartoons der BurgenländerinDoris Schamp alias La RAZZIA, eine der wenigen weiblichen Cartoonzeichnerinnen. 47 S. Hardcover kein Schutzumschlag Sehr gut.
N° de ref. del artículo 11831
Ver la página web de la librería
Stand 12.02.2006
1.Die erstellten Angebote sind freibleibend und die Händlerin behält sich vor, ob eine Bestellung zur Auslieferung gelangt oder nicht. Es besteht jedenfalls für die Händlerin kein Lieferzwang.
2.Die Bestellung des Kunden wird durch Lieferung der Ware von der Händlerin erfüllt, wobei die Versendung der Ware auf Gefahr und auf Kosten des Bestellers erfolgt. Die Preise sind in EUR inkl. die jeweils anfallenden gesetzlichen Abgaben angegeben. Verpackungs- und Versandspesen werden zu...
Si es un consumidor, puede rescindir el contrato de acuerdo con lo siguiente. Por consumidor se entiende cualquier persona física que actúe con fines ajenos a su actividad comercial, empresarial, oficio o profesión.
Información sobre el derecho de desistimiento
Derecho legal de desistimiento
Tiene derecho a rescindir este contrato en un plazo de 14 días sin dar ningún motivo.
El periodo de desistimiento vencerá a los 14 días desde que usted, o un tercero que no sea el transportista e indicado por usted, adquiera la posesión física del último bien o del último lote o pieza.
Para ejercer el derecho de desistimiento, complete de forma electrónica y envíe una declaración clara en nuestro sitio web, desde "Mis compras" en "Mi cuenta". Le enviaremos sin demora un acuse de recibo de dicho desistimiento a través de un soporte duradero (por ejemplo, por correo electrónico).
Para cumplir con el plazo de desistimiento, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que venza el periodo de desistimiento.
Efectos del desistimiento
Si rescinde este contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de envío (excepto los gastos adicionales que surjan si elige un tipo de envío que no sea el tipo de envío estándar más económico que ofrecemos).
Podemos hacer una deducción del reembolso por la pérdida de valor de cualquier bien suministrado, si la pérdida es el resultado de una manipulación innecesaria por su parte.
Efectuaremos el reembolso sin demoras indebidas y, a más tardar, 14 días después de que se nos informe de su decisión de rescindir este contrato.
Efectuaremos el reembolso utilizando el mismo medio de pago que utilizó para la transacción inicial, a menos que haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, no incurrirá en ningún cargo como resultado de dicho reembolso.
Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes o hasta que nos haya presentado una prueba de que los ha devuelto, lo que ocurra primero.
Deberá devolver los bienes o entregarlos a DI Barbara Oswald, Wien, Austria, +43 6991-8416195, sin demoras indebidas y, en cualquier caso, en un plazo máximo de 14 días a partir del día en que nos comunique su desistimiento del presente contrato. El plazo se cumple si devuelve la mercancía antes de que venza el periodo de 14 días. Tendrá que asumir los gastos directos de devolución de los bienes. Usted solo es responsable de la disminución del valor de los bienes como resultado de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.
Excepciones al derecho de desistimiento
El derecho de desistimiento no se aplica a lo siguiente:
Die Versandkosten basieren auf Durchschnittswerten für das je nach Gewicht gängige Porto und richten sich nach den in abebooks veröffentlichten Werten. Die versendete Ware wird - sofern nichts Gegenteiliges vom Besteller schriftlich begehrt wird - auf die günstigste (=billigste) Versandart übermittelt. Dies ist in der Regel die Versendung als "Brief", Economy und auch nicht eingeschrieben bzw. versichert. Sollte jedoch der Besteller eine andere als die oben angeführte Versendungsart wünschen, so hat er dies schriftlich bei der Bestellung ausdrücklich anzuführen und hat selbstverständlich der Besteller die dann damit verbundenen Mehrkosten zu tragen.
| Cantidad del pedido | De 25 a 45 días hábiles | De 8 a 14 días hábiles |
|---|---|---|
| Primer artículo | EUR 32.00 | EUR 47.00 |
Los plazos de entrega los establecen los vendedores y varían según el transportista y la ubicación. Los pedidos que pasan por la aduana pueden sufrir retrasos y los compradores son responsables de los aranceles o tarifas asociadas. Los vendedores pueden ponerse en contacto con usted en relación con cargos adicionales para cubrir cualquier aumento en los costes de envío de los artículos.