Idioms in the Bible Explained and a Key to the Original Gospels

Lamsa, George M.

ISBN 10: 0060649275 ISBN 13: 9780060649272
Editorial: Harper, 1985
Usado Encuadernación de tapa blanda

Librería: MERS Goodwill, Saint Louis, MO, Estados Unidos de America Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Vendedor de AbeBooks desde 13 de marzo de 2026

Este artículo en concreto ya no está disponible.

Descripción

Descripción:

Used - Acceptable: All pages and the cover are intact, but shrink wrap, dust covers, or boxed set case may be missing. Pages may include limited notes, highlighting, or minor water damage but the text is readable. Pages may include limited notes and highlighting, but the text cannot be obscured or unreadable. Any access codes or passwords originally included with the book may be expired, used or no longer valid. Image is stock photo and cover art edition may be different than pictured. N° de ref. del artículo MERV.0060649275.A

Denunciar este artículo

Sinopsis:

World-renowned Bible translator and commentator George M. Lamsa explains nearly one thousand crucial idioms that will enrich reading of the Old and New Testaments for students and general reader alike.

Lamsa, who was raised speaking Aramaic in a community that followed customs largely unchanged since the times of Christ, offers fresh, accurate translations of important idioms, metaphors, and figures of speech found in the Scripture--and provides clear explanations of their meaning of biblical context.

Just as Shakespeare, Milton, and Browning wrote in the vernacular for English-speaking people, Moses the prophets, and the apostles wrote for their own people in the plain language of their times, so that even the unlearned might understand God's Word. Over the centuries, inaccurate translations and misunderstandings of customs and concepts have led to difficulties in bringing the biblical message to contemporary English-speaking readers.

For example, when a man says to Jesus, "let me bury my father," Lamsa points out that this expression means, "Let me first take care of my father until he dies." Traditionally, scholars assumed that this man's father was dead and that Jesus was not interested in his burial. Lamsa's scholarship offers a more accurate understanding of the intent and spirit of this passage.

Idioms in the Bible Explained and a Key to the Original Gospels goes far in correcting such errors that have crept into Biblical scholarship. Obscure and difficult passages from both Old and New Testaments are listed and compared with the King James version (though it will be helpful when used with any English version). These make clear the original meaning of such ancient idioms and assure that our grasp of the biblical message is more sound and rewarding.

To further uncover the original teachings of Scripture, Idioms in the Bible Explained and a Key to the Original Gospels, Lamsa discusses at greater length such topics as "The Language of Jesus," "Aramaic Phraseology," "The Sayings of Jesus," "Early Translations," and more..

Acerca del autor: George M. Lamsa brings to this work a lifetime of scholarship and translation of the Eastern manuscripts of the Bible. He was raised in Assyria; during his lifetime he translated The Holy Bible from the Aramaic of the Peshitta and authored over twenty books illuminating the original meaning of Scripture.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Detalles bibliográficos

Título: Idioms in the Bible Explained and a Key to ...
Editorial: Harper
Año de publicación: 1985
Encuadernación: Encuadernación de tapa blanda
Condición: acceptable

Los mejores resultados en AbeBooks

Existen otras 29 copia(s) de este libro

Ver todos los resultados de su búsqueda