Two expert linguists discuss the importance of the translation industry in a global economy and explain how the world of language affects everything from poetry to peace treaties and holy books to hurricanes. Original. 25,000 first printing.. NOTA: El libro no está en español, sino en inglés.
Nataly Kelly is the chief research officer at Common Sense Advisory, a research and consulting firm specializing in global business and language services, as well as a certified court interpreter.
Jost Zetzsche is a working translator and a widely published author in language industry publications, including the
American Translators Association Chronicle, MultiLingual, and
Translation Journal.