Librería:
THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas
Vendedor de AbeBooks desde 14 de junio de 2006
New copy - Usually dispatched within 4 working days. N° de ref. del artículo B9780814334423
Despite their religious and geographic differences, the British poet Lord Byron shared certain attitudes about politics, institutionalized religion, and individual identity that made him very popular with Jewish readers. In Byron and the Jews, author Sheila A. Spector investigates why, of all the British Romantic poets, Byron is the most frequently translated into Hebrew and Yiddish and how Jews used translations of Byron’s works to help construct a new Jewish identity.
Spector begins by examining Byron’s interaction with contemporary Jewish writers Isaac D’Israeli and Isaac Nathan and investigates how the writers translated each other. The following three chapters demonstrate how the Byron translations interrelated with intellectual leaders of the three cultural movements that dominated Jewish culture in the nineteenth and twentieth centuries: the Maskilim, the Yiddishists, and the Zionists. Spector’s conclusion explores the theoretical inference implicit in this study—that the act of translation inevitably produces an allegorical reading of a text that may be contrary to an author’s original intention.
A useful appendix contains transcriptions of many of the texts discussed in this volume, as few of these Hebrew and Yiddish translations are readily available elsewhere. Not only are portions of all of the translations represented, but different versions are included so that readers can see for themselves how Byron was adapted for different Jewish interpretive communities. Scholars of Byron, Jewish identity, and those interested in translation and reception studies will appreciate this insightful volume.
Acerca del autor: Sheila A. Spector is an independent scholar who has devoted her career to exploring the intersection between Romanticism and Judaica. In addition to a two-volume study of Blake and Kabbalism—"Glorious Incomprehensible": The Development of Blake’s Kabbalistic Language and "Wonders Divine": The Development of Blake’s Kabbalistic Myth—she has edited three collections of essays on Romanticism and the Jews: British Romanticism and the Jews: History, Culture, Literature; The Jews and British Romanticism: Politics, Religion, Culture; and Romanticism/Judaica: A Convergence of Cultures.
Título: Byron and the Jews
Editorial: Wayne State University Press
Año de publicación: 2010
Encuadernación: Hardback
Condición: New
Librería: Apple Grove Books, Herts, Reino Unido
Hardcover. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: New. Book measures 24x16cm, 244pp. Bound in original publishers cloth. Binding in near fine condition. Dust jacket like new. Jacket in good clean condition. Internally, pages clean, near fine. A very good clean copy. Nº de ref. del artículo: 000926
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Artis Books & Antiques, Calumet, MI, Estados Unidos de America
Hardcover. Condición: Fine. POETRY. 244pp. Notes. Biblio. Index. 8vo. Nº de ref. del artículo: 099561
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
Condición: New. Nº de ref. del artículo: 9636114-n
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Condición: New. In. Nº de ref. del artículo: ria9780814334423_new
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
HRD. Condición: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: L1-9780814334423
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido
Hardback. Condición: New. Investigates why, of all the British Romantic poets, Byron is the most frequently translated into Hebrew and Yiddish and how Jews used translations of Byron's works to help construct a new Jewish identity. Scholars of Byron, Jewish identity, and those interested in translation and reception studies will appreciate this insightful volume. Nº de ref. del artículo: LU-9780814334423
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
Condición: New. Nº de ref. del artículo: 9636114-n
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Reino Unido
Hardback. Condición: New. Investigates why, of all the British Romantic poets, Byron is the most frequently translated into Hebrew and Yiddish and how Jews used translations of Byron's works to help construct a new Jewish identity. Scholars of Byron, Jewish identity, and those interested in translation and reception studies will appreciate this insightful volume. Nº de ref. del artículo: LU-9780814334423
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: moluna, Greven, Alemania
Condición: New. Über den AutorSheila A. Spector is an independent scholar who has devoted her career to exploring the intersection between Romanticism and Judaica. In addition to a two-volume study of Blake and Kabbalism-- Glorious Incomprehensi. Nº de ref. del artículo: 447086180
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
Hardback. Condición: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days. Nº de ref. del artículo: C9780814334423
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles