J'ai débarqué dans la poésie, sans prévenir, Comme un voleur, à la tombée de la nuit. J'avais, comme marchandise interdite à la douane : Mon âme, mon enthousiasme et ma sincérité. J'ai débarqué dans la poésie en traversant la mer de la photographie, En naviguant, les voiles ouvertes, dans les eaux profondes Pleines de poissons, sirènes et autres créatures de rêve.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
J'ai débarqué dans la poésie, sans prévenir, Comme un voleur, à la tombée de la nuit. J'avais, comme marchandise interdite à la douane : Mon âme, mon enthousiasme et ma sincérité. J'ai débarqué dans la poésie en traversant la mer de la photographie, En naviguant, les voiles ouvertes, dans les eaux profondes Pleines de poissons, sirènes et autres créatures de rêve.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Librería: medimops, Berlin, Alemania
Condición: very good. Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages. Nº de ref. del artículo: M0B00PWEN5S8-V
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Buchpark, Trebbin, Alemania
Condición: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Seiten: 136 | Sprache: Französisch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar. Nº de ref. del artículo: 39665270/2
Cantidad disponible: 1 disponibles