This translation and commentary is based on the Critical Text and Indices of Proclus: Commentary on the First Alcibiades of Plato, Amsterdam 1954, by L. G. Westerink. Index II has been of great help in the translation, and the commentary is much indebted to the critical apparatus. Dr. Westerink has also been kind enough to forward his views on the relatively few problems which the Greek text has presented. A further debt is owed to the review of Dr. Westerink’s text by Prof. E. R. Dodds in GNOMON 1955 p. 164-1, chiefly for some references and some emendations to the Greek text. W. R. M. Lamb’s Loeb translation of Alcibiades I has helped considerably in construing the lemmata, which Signor Antonio Carlini has found to have been inserted by a later hand from a Plato MSS. of the W family. Evidence for this is their discrepancy with the text as read in the main body of the commentary (d. Studi Classici e Orientali, vol. x, Pisa 1961). On the personal side, the whole work has received the benefit of constant advice from Prof. A. H. Armstrong. It was he who first suggested the undertaking, and he has been kind enough to read through the translation and commentary, making many corrections and helpful suggestions. In particular lowe him the parallels with Plotinus and thanks for a Socratic patience in my more obtuse moments.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
This translation and commentary is based on the Critical Text and Indices of Proclus: Commentary on the First Alcibiades of Plato, Amsterdam 1954, by L. G. Westerink. Index II has been of great help in the translation, and the commentary is much indebted to the critical apparatus. Dr. Westerink has also been kind enough to forward his views on the relatively few problems which the Greek text has presented. A further debt is owed to the review of Dr. Westerink's text by Prof. E. R. Dodds in GNOMON 1955 p. 164-1, chiefly for some references and some emendations to the Greek text. W. R. M. Lamb's Loeb translation of Alcibiades I has helped considerably in construing the lemmata, which Signor Antonio Carlini has found to have been inserted by a later hand from a Plato MSS. of the W family. Evidence for this is their discrepancy with the text as read in the main body of the commentary (d. Studi Classici e Orientali, vol. x, Pisa 1961). On the personal side, the whole work has received the benefit of constant advice from Prof. A. H. Armstrong. It was he who first suggested the undertaking, and he has been kind enough to read through the translation and commentary, making many corrections and helpful suggestions. In particular lowe him the parallels with Plotinus and thanks for a Socratic patience in my more obtuse moments.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Librería: Brook Bookstore On Demand, Napoli, NA, Italia
Condición: new. Questo è un articolo print on demand. Nº de ref. del artículo: 4RXWGXSXNR
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: BargainBookStores, Grand Rapids, MI, Estados Unidos de America
Paperback or Softback. Condición: New. Proclus: Alcibiades I: A Translation and Commentary 0.83. Book. Nº de ref. del artículo: BBS-9789401727822
Cantidad disponible: 5 disponibles
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Condición: New. In. Nº de ref. del artículo: ria9789401727822_new
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Chiron Media, Wallingford, Reino Unido
Paperback. Condición: New. Nº de ref. del artículo: 6666-IUK-9789401727822
Cantidad disponible: 10 disponibles
Librería: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -This translation and commentary is based on the Critical Text and Indices of Proclus: Commentary on the First Alcibiades of Plato, Amsterdam 1954, by L. G. Westerink. Index II has been of great help in the translation, and the commentary is much indebted to the critical apparatus. Dr. Westerink has also been kind enough to forward his views on the relatively few problems which the Greek text has presented. A further debt is owed to the review of Dr. Westerink's text by Prof. E. R. Dodds in GNOMON 1955 p. 164-1, chiefly for some references and some emendations to the Greek text. W. R. M. Lamb's Loeb translation of Alcibiades I has helped considerably in construing the lemmata, which Signor Antonio Carlini has found to have been inserted by a later hand from a Plato MSS. of the W family. Evidence for this is their discrepancy with the text as read in the main body of the commentary (d. Studi Classici e Orientali, vol. x, Pisa 1961). On the personal side, the whole work has received the benefit of constant advice from Prof. A. H. Armstrong. It was he who first suggested the undertaking, and he has been kind enough to read through the translation and commentary, making many corrections and helpful suggestions. In particular lowe him the parallels with Plotinus and thanks for a Socratic patience in my more obtuse moments. 264 pp. Englisch. Nº de ref. del artículo: 9789401727822
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
Paperback. Condición: Brand New. 259 pages. Greek language. 9.25x6.10x0.60 inches. In Stock. Nº de ref. del artículo: x-9401727821
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: moluna, Greven, Alemania
Condición: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. This translation and commentary is based on the Critical Text and Indices of Proclus: Commentary on the First Alcibiades of Plato, Amsterdam 1954, by L. G. Westerink. Index II has been of great help in the translation, and the commentary is much indebted to. Nº de ref. del artículo: 5837066
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -This translation and commentary is based on the Critical Text and Indices of Proclus: Commentary on the First Alcibiades of Plato, Amsterdam 1954, by L. G. Westerink. Index II has been of great help in the translation, and the commentary is much indebted to the critical apparatus. Dr. Westerink has also been kind enough to forward his views on the relatively few problems which the Greek text has presented. A further debt is owed to the review of Dr. Westerink's text by Prof. E. R. Dodds in GNOMON 1955 p. 164-1, chiefly for some references and some emendations to the Greek text. W. R. M. Lamb's Loeb translation of Alcibiades I has helped considerably in construing the lemmata, which Signor Antonio Carlini has found to have been inserted by a later hand from a Plato MSS. of the W family. Evidence for this is their discrepancy with the text as read in the main body of the commentary (d. Studi Classici e Orientali, vol. x, Pisa 1961). On the personal side, the whole work has received the benefit of constant advice from Prof. A. H. Armstrong. It was he who first suggested the undertaking, and he has been kind enough to read through the translation and commentary, making many corrections and helpful suggestions. In particular lowe him the parallels with Plotinus and thanks for a Socratic patience in my more obtuse moments.Springer-Verlag KG, Sachsenplatz 4-6, 1201 Wien 264 pp. Englisch. Nº de ref. del artículo: 9789401727822
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - This translation and commentary is based on the Critical Text and Indices of Proclus: Commentary on the First Alcibiades of Plato, Amsterdam 1954, by L. G. Westerink. Index II has been of great help in the translation, and the commentary is much indebted to the critical apparatus. Dr. Westerink has also been kind enough to forward his views on the relatively few problems which the Greek text has presented. A further debt is owed to the review of Dr. Westerink's text by Prof. E. R. Dodds in GNOMON 1955 p. 164-1, chiefly for some references and some emendations to the Greek text. W. R. M. Lamb's Loeb translation of Alcibiades I has helped considerably in construing the lemmata, which Signor Antonio Carlini has found to have been inserted by a later hand from a Plato MSS. of the W family. Evidence for this is their discrepancy with the text as read in the main body of the commentary (d. Studi Classici e Orientali, vol. x, Pisa 1961). On the personal side, the whole work has received the benefit of constant advice from Prof. A. H. Armstrong. It was he who first suggested the undertaking, and he has been kind enough to read through the translation and commentary, making many corrections and helpful suggestions. In particular lowe him the parallels with Plotinus and thanks for a Socratic patience in my more obtuse moments. Nº de ref. del artículo: 9789401727822
Cantidad disponible: 1 disponibles