Artículos relacionados a Semantic Mechanisms of Humor: 24 (Studies in Linguistics...

Semantic Mechanisms of Humor: 24 (Studies in Linguistics and Philosophy) - Tapa dura

 
9789027718211: Semantic Mechanisms of Humor: 24 (Studies in Linguistics and Philosophy)

Sinopsis

GOAL This is the funniest book I have ever written - and the ambiguity here is deliberate. Much of this book is about deliberate ambiguity, described as unambiguously as possible, so the previous sentence is probably the fIrst, last, and only deliberately ambiguous sentence in the book. Deliberate ambiguity will be shown to underlie much, if not all, of verbal humor. Some of its forms are simple enough to be perceived as deliberately ambiguous on the surface; in others, the ambiguity results from a deep semantic analysis. Deep semantic analysis is the core of this approach to humor. The book is the fIrst ever application of modem linguistic theory to the study of humor and it puts forward a formal semantic theory of verbal humor. The goal of the theory is to formulate the necessary and sufficient conditions, in purely semantic terms, for a text to be funny. In other words, if a formal semantic analysis of a text yields a certain set of semantic proptrties which the text possesses, then the text is recognized as a joke. As any modem linguistic theory, this semantic theory of humor attempts to match a natural intuitive ability which the native speaker has, in this particular case, the ability to perceive a text as funny, i. e. , to distinguish a joke from a non-joke.

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Críticas

`...this is an interesting and provocative book on an important topic of interest to those interested in pragmatics...'
Linguistics, 23:6

Reseña del editor

GOAL This is the funniest book I have ever written - and the ambiguity here is deliberate. Much of this book is about deliberate ambiguity, described as unambiguously as possible, so the previous sentence is probably the fIrst, last, and only deliberately ambiguous sentence in the book. Deliberate ambiguity will be shown to underlie much, if not all, of verbal humor. Some of its forms are simple enough to be perceived as deliberately ambiguous on the surface; in others, the ambiguity results from a deep semantic analysis. Deep semantic analysis is the core of this approach to humor. The book is the fIrst ever application of modem linguistic theory to the study of humor and it puts forward a formal semantic theory of verbal humor. The goal of the theory is to formulate the necessary and sufficient conditions, in purely semantic terms, for a text to be funny. In other words, if a formal semantic analysis of a text yields a certain set of semantic proptrties which the text possesses, then the text is recognized as a joke. As any modem linguistic theory, this semantic theory of humor attempts to match a natural intuitive ability which the native speaker has, in this particular case, the ability to perceive a text as funny, i. e. , to distinguish a joke from a non-joke.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Comprar usado

XIX-284 S. Gebrauchtes Buch aus...
Ver este artículo

EUR 7,00 gastos de envío desde Alemania a España

Destinos, gastos y plazos de envío

Comprar nuevo

Ver este artículo

EUR 19,49 gastos de envío desde Alemania a España

Destinos, gastos y plazos de envío

Otras ediciones populares con el mismo título

9789027718914: Semantic Mechanisms of Humour

Edición Destacada

ISBN 10:  9027718911 ISBN 13:  9789027718914
Editorial: Kluwer Academic Publishers, 1985
Tapa blanda

Resultados de la búsqueda para Semantic Mechanisms of Humor: 24 (Studies in Linguistics...

Imagen del vendedor

Raskin, Victor:
Publicado por Dordrecht, D. Reidel, 1985
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Antiguo o usado Tapa dura

Librería: Antiquariat Bookfarm, Löbnitz, Alemania

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Hardcover. XIX-284 S. Gebrauchtes Buch aus ehem. Privatbesitz. GUTER Zustand, wenige Gebrauchsspuren. Used book, few traces of use. C08519 9027718210 Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 550. Nº de ref. del artículo: 2494855

Contactar al vendedor

Comprar usado

EUR 180,00
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 7,00
De Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen del vendedor

V. Raskin
Publicado por Springer Netherlands, 1984
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura
Impresión bajo demanda

Librería: moluna, Greven, Alemania

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Gebunden. Condición: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. GOAL This is the funniest book I have ever written - and the ambiguity here is deliberate. Much of this book is about deliberate ambiguity, described as unambiguously as possible, so the previous sentence is probably the fIrst, last, and only deliberately a. Nº de ref. del artículo: 5814985

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 180,07
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 19,49
De Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: Más de 20 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

Raskin, V.
Publicado por Springer, 1984
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura

Librería: Best Price, Torrance, CA, Estados Unidos de America

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: New. SUPER FAST SHIPPING. Nº de ref. del artículo: 9789027718211

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 191,18
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 25,49
De Estados Unidos de America a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

Raskin, V.
Publicado por Springer, 1984
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura

Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: New. In. Nº de ref. del artículo: ria9789027718211_new

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 219,29
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 5,19
De Reino Unido a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: Más de 20 disponibles

Añadir al carrito

Imagen del vendedor

V. Raskin
Publicado por Springer Netherlands Dez 1984, 1984
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura
Impresión bajo demanda

Librería: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Alemania

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Buch. Condición: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -GOAL This is the funniest book I have ever written - and the ambiguity here is deliberate. Much of this book is about deliberate ambiguity, described as unambiguously as possible, so the previous sentence is probably the fIrst, last, and only deliberately ambiguous sentence in the book. Deliberate ambiguity will be shown to underlie much, if not all, of verbal humor. Some of its forms are simple enough to be perceived as deliberately ambiguous on the surface; in others, the ambiguity results from a deep semantic analysis. Deep semantic analysis is the core of this approach to humor. The book is the fIrst ever application of modem linguistic theory to the study of humor and it puts forward a formal semantic theory of verbal humor. The goal of the theory is to formulate the necessary and sufficient conditions, in purely semantic terms, for a text to be funny. In other words, if a formal semantic analysis of a text yields a certain set of semantic proptrties which the text possesses, then the text is recognized as a joke. As any modem linguistic theory, this semantic theory of humor attempts to match a natural intuitive ability which the native speaker has, in this particular case, the ability to perceive a text as funny, i. e. , to distinguish a joke from a non-joke. 308 pp. Englisch. Nº de ref. del artículo: 9789027718211

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 213,99
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 11,00
De Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 2 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

Raskin, V.
Publicado por Springer, 1984
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura

Librería: California Books, Miami, FL, Estados Unidos de America

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: New. Nº de ref. del artículo: I-9789027718211

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 227,65
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 6,80
De Estados Unidos de America a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: Más de 20 disponibles

Añadir al carrito

Imagen del vendedor

V. Raskin
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura

Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Buch. Condición: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - GOAL This is the funniest book I have ever written - and the ambiguity here is deliberate. Much of this book is about deliberate ambiguity, described as unambiguously as possible, so the previous sentence is probably the fIrst, last, and only deliberately ambiguous sentence in the book. Deliberate ambiguity will be shown to underlie much, if not all, of verbal humor. Some of its forms are simple enough to be perceived as deliberately ambiguous on the surface; in others, the ambiguity results from a deep semantic analysis. Deep semantic analysis is the core of this approach to humor. The book is the fIrst ever application of modem linguistic theory to the study of humor and it puts forward a formal semantic theory of verbal humor. The goal of the theory is to formulate the necessary and sufficient conditions, in purely semantic terms, for a text to be funny. In other words, if a formal semantic analysis of a text yields a certain set of semantic proptrties which the text possesses, then the text is recognized as a joke. As any modem linguistic theory, this semantic theory of humor attempts to match a natural intuitive ability which the native speaker has, in this particular case, the ability to perceive a text as funny, i. e. , to distinguish a joke from a non-joke. Nº de ref. del artículo: 9789027718211

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 223,11
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 11,99
De Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 1 disponibles

Añadir al carrito

Imagen del vendedor

V. Raskin
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura

Librería: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Alemania

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Buch. Condición: Neu. Neuware -GOAL This is the funniest book I have ever written - and the ambiguity here is deliberate. Much of this book is about deliberate ambiguity, described as unambiguously as possible, so the previous sentence is probably the fIrst, last, and only deliberately ambiguous sentence in the book. Deliberate ambiguity will be shown to underlie much, if not all, of verbal humor. Some of its forms are simple enough to be perceived as deliberately ambiguous on the surface; in others, the ambiguity results from a deep semantic analysis. Deep semantic analysis is the core of this approach to humor. The book is the fIrst ever application of modem linguistic theory to the study of humor and it puts forward a formal semantic theory of verbal humor. The goal of the theory is to formulate the necessary and sufficient conditions, in purely semantic terms, for a text to be funny. In other words, if a formal semantic analysis of a text yields a certain set of semantic proptrties which the text possesses, then the text is recognized as a joke. As any modem linguistic theory, this semantic theory of humor attempts to match a natural intuitive ability which the native speaker has, in this particular case, the ability to perceive a text as funny, i. e. , to distinguish a joke from a non-joke.Springer Verlag GmbH, Tiergartenstr. 17, 69121 Heidelberg 308 pp. Englisch. Nº de ref. del artículo: 9789027718211

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 213,99
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 35,00
De Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 2 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

Raskin, V.
Publicado por Springer, 1984
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura

Librería: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, Estados Unidos de America

Calificación del vendedor: 5 de 5 estrellas Valoración 5 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: New. Nº de ref. del artículo: ABLIING23Apr0316110331588

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 201,99
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 63,76
De Estados Unidos de America a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: Más de 20 disponibles

Añadir al carrito

Imagen de archivo

V. Raskin
Publicado por Springer, 1984
ISBN 10: 9027718210 ISBN 13: 9789027718211
Nuevo Tapa dura

Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America

Calificación del vendedor: 4 de 5 estrellas Valoración 4 estrellas, Más información sobre las valoraciones de los vendedores

Condición: New. pp. 308. Nº de ref. del artículo: 263109640

Contactar al vendedor

Comprar nuevo

EUR 278,04
Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 9,78
De Estados Unidos de America a España
Destinos, gastos y plazos de envío

Cantidad disponible: 4 disponibles

Añadir al carrito

Existen otras 3 copia(s) de este libro

Ver todos los resultados de su búsqueda