先后入驻伯克利的居民,不仅企图在文化艺术上力创新局,更在住屋形态上寻求划时代的变革。他们主张建筑要与自然共生、呼应环境风土,既要善用太阳光,让植物发挥降温减热效益,更要追求建筑造型与周遭环境和谐共融的美感。当年虽然没有“节能减碳”的口号,但其顺应自然的精义,比起现代人在地球暖化的催逼下,纷纷扬起“绿建筑”的大旗,更要提早了一百多年。《伯克利大学城百年建筑风云录》写的多半是20世纪初期完成的建筑,其中校园里的经典建筑多已名列“国家注册历史性场所”、“联邦历史资源名录”、“加州注册历史地标”、“伯克利城市地标”。校园外的住宅建筑,也有不少是在“伯克利城市地标”之列,即便不在其中,也早已跻身为百万名宅。
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Librería: liu xing, Nanjing, JS, China
paperback. Condición: New. Language:Chinese.Pub Date: 2014-09-01 Pages: 200 Publisher: Tsinghua University Press. Berkeley has settled residents. not only an attempt to force innovation Bureau on culture. arts. and more seek epochal changes in the housing form. They advocate building to be with nature. echoing the environment endemic. it is necessary to make good use of sunlight. so plants play a cool minus heat efficiency. but also to the pursuit of building a harmonious communion shape and beauty of the surrounding e. Nº de ref. del artículo: CP011553
Cantidad disponible: 5 disponibles