The Syro-Aramaic Reading of the Koran: A Contribution to the Decoding of the Language of the Koran

3,71 valoración promedio
( 38 valoraciones por Goodreads )
 
9783899300888: The Syro-Aramaic Reading of the Koran: A Contribution to the Decoding of the Language of the Koran

Throughout its history the Koran has presented problems of interpretation. Some scholars estimate that at least a quarter of the text is obscure in meaning, not only for Western translators but even native Arabic speakers, who struggle with the archaic vocabulary that is no longer used in modern Arabic.
In this in-depth study of the language of the Koran, scholar Christoph Luxenberg dispels much of the mystery surrounding numerous hitherto unclear passages. The key, as Luxenberg shows exhaustively, is to understand that Aramaic--the language of most Middle Eastern Jews and Christians of the pre-Islamic era--had a pervasive influence on the development of the Arabic text of the Koran. For a thousand years preceding the advent of Islam, Aramaic (or Syriac as it was sometimes called) was the lingua franca of many parts of the Near East. It was the native language of the first Christian evangelists and the main liturgical language of the early Christian churches from Syria to Iran.

Based on this historical context and a profound knowledge of Semitic languages, Luxenberg clarifies many thorny textual puzzles. Perhaps his most interesting argument is that the passage often translated as referring to the "virgins" that are believed to greet the departed faithful in paradise was long ago misunderstood. In fact, knowledge of ancient Christian hymns in Aramaic suggests that the word in question refers to "grapes" that the departed will enjoy in a paradisiacal garden. Luxenberg discusses many other similar fascinating instances where Aramaic vocabulary and concepts influenced the text of the Koran

This highly erudite work makes a significant contribution to the study of the Koran and the history of Islamic origins.

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

About the Author:

Christoph Luxenberg is a German scholar and professor of ancient Semitic and Arabic languages.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Comprar nuevo Ver libro

Gastos de envío: EUR 3,38
De Reino Unido a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

1.

Christoph Luxenberg
Editorial: Hans Schiler, Germany (2009)
ISBN 10: 3899300882 ISBN 13: 9783899300888
Nuevos Tapa dura Cantidad: 1
Librería
The Book Depository EURO
(London, Reino Unido)
Valoración
[?]

Descripción Hans Schiler, Germany, 2009. Hardback. Estado de conservación: New. Revised, Enlarged. Language: English . Brand New Book. Throughout its history the Koran has presented problems of interpretation. Some scholars estimate that at least a quarter of the text is obscure in meaning, not only for Western translators but even native Arabic speakers, who struggle with the archaic vocabulary that is no longer used in modern Arabic. In this in-depth study of the language of the Koran, scholar Christoph Luxenberg dispels much of the mystery surrounding numerous hitherto unclear passages. The key, as Luxenberg shows exhaustively, is to understand that Aramaic--the language of most Middle Eastern Jews and Christians of the pre-Islamic era--had a pervasive influence on the development of the Arabic text of the Koran. For a thousand years preceding the advent of Islam, Aramaic (or Syriac as it was sometimes called) was the lingua franca of many parts of the Near East. It was the native language of the first Christian evangelists and the main liturgical language of the early Christian churches from Syria to Iran. Based on this historical context and a profound knowledge of Semitic languages, Luxenberg clarifies many thorny textual puzzles. Perhaps his most interesting argument is that the passage often translated as referring to the virgins that are believed to greet the departed faithful in paradise was long ago misunderstood. In fact, knowledge of ancient Christian hymns in Aramaic suggests that the word in question refers to grapes that the departed will enjoy in a paradisiacal garden. Luxenberg discusses many other similar fascinating instances where Aramaic vocabulary and concepts influenced the text of the Koran This highly erudite work makes a significant contribution to the study of the Koran and the history of Islamic origins. Nº de ref. de la librería KNV9783899300888

Más información sobre esta librería | Hacer una pregunta a la librería

Comprar nuevo
EUR 59,99
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 3,38
De Reino Unido a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

2.

Luxenberg, Christoph
Editorial: Prometheus Books (2007)
ISBN 10: 3899300882 ISBN 13: 9783899300888
Nuevos Tapa dura Cantidad: 2
Librería
Murray Media
(North Miami Beach, FL, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Prometheus Books, 2007. Hardcover. Estado de conservación: New. Never used!. Nº de ref. de la librería P113899300882

Más información sobre esta librería | Hacer una pregunta a la librería

Comprar nuevo
EUR 95,32
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 1,68
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

3.

Luxenberg, Christoph
Editorial: Prometheus Books (2007)
ISBN 10: 3899300882 ISBN 13: 9783899300888
Nuevos Tapa dura Cantidad: 2
Librería
Save With Sam
(North Miami, FL, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Prometheus Books, 2007. Hardcover. Estado de conservación: New. Brand New!. Nº de ref. de la librería VIB3899300882

Más información sobre esta librería | Hacer una pregunta a la librería

Comprar nuevo
EUR 95,32
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 2,54
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío