Peter Newmark's fourth book on translation, a collection of his articles in The Linguist, is addressed to a wide readership. He discusses the force of translation in public life, instancing health and social services, art galleries, operas, light magazines and even gives some hints on the translation of erotica. The major part of these paragraphs is concerned with straight translation topics such as economics texts and short stories, as well as procedures for translating quotations, symbols, phrasal verbs and nouns, synonymous sound effects in language, repetition and keywords. The subordination of translation not just to source or target language but to logic, the facts, ideas of right and wrong, as well as the translator's ideology, is also discussed. However controversial, the author always provides an abundance of examples for the reader to test his ideas.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Peter Newmark's fourth book on translation, a collection of his articles in The Linguist, is addressed to a wide readership. He discusses the force of translation in public life, instancing health and social services, art galleries, operas, light magazines and even gives some hints on the translation of erotica. The major part of these paragraphs is concerned with straight translation topics such as economics texts and short stories, as well as procedures for translating quotations, symbols, phrasal verbs and nouns, synonymous sound effects in language, repetition and keywords. The subordination of translation not just to source or target language but to logic, the facts, ideas of right and wrong, as well as the translator's ideology, is also discussed. However controversial, the author always provides an abundance of examples for the reader to test his ideas.
A collection of the author's articles as published in "The Linguist", this book deals with translation on many levels: its uses in advertising, labelling, public notices; its roles in introducing foreign art, literature and music; its values in economic and technical texts; its effectiveness as a critical weapon in showing up the meretricious and the fraudulent; and principally, its various techniques and procedures at every segment of a text from the comma to the paragraph. The author's other publications include "A Textbook of Translation", and "About Translation", among other papers and articles.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
EUR 6,94 gastos de envío desde Reino Unido a España
Destinos, gastos y plazos de envíoEUR 5,20 gastos de envío desde Reino Unido a España
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: WeBuyBooks, Rossendale, LANCS, Reino Unido
Condición: Very Good. Most items will be dispatched the same or the next working day. A copy that has been read, but is in excellent condition. Pages are intact and not marred by notes or highlighting. The spine remains undamaged. Nº de ref. del artículo: wbs2125450365
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Prominent Books, Hereford, ABBEY, Reino Unido
Hardcover. Condición: New. Next day dispatch (mon-fri). Please note orders sent to Netherlands or Sweden take slightly longer than the Amazon estimated delivery date. Same day/next day dispatch (mon-fri) all items checked before dispatch, Handled and sent out with care. Nº de ref. del artículo: mon0000200198
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: dsmbooks, Liverpool, Reino Unido
Hardcover. Condición: Very Good. Very Good. SHIPS FROM MULTIPLE LOCATIONS. book. Nº de ref. del artículo: D8S0-3-M-1853591920-6
Cantidad disponible: 1 disponibles