Latest edition of the successful best-seller that views commercial translation from the translator's and customer's viewpoints.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Geoffrey Samuelsson-Brown is a translator with more than 30 years experience in the profession. He has taught translation at the University of Surrey and has given papers at national and international conferences. He developed from working as a freelance to managing a significant translation company. His career as a translator has turned full circle and, after selling his translation company, he returned to the creativity of working as a freelance again. While the art of translation demands many skills, the author continued his personal development and completed a Master of Business Administration degree in Strategic Management, International Enterprise and a management research project entitled "Skills Auditing in Small to Medium-sized Enterprises".
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
EUR 10,52 gastos de envío desde Reino Unido a España
Destinos, gastos y plazos de envíoEUR 0,82 gastos de envío desde Estados Unidos de America a España
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: Anybook.com, Lincoln, Reino Unido
Condición: Good. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. In good all round condition. No dust jacket. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,450grams, ISBN:9781847692603. Nº de ref. del artículo: 8435714
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Anybook.com, Lincoln, Reino Unido
Condición: Good. This is an ex-library book and may have the usual library/used-book markings inside.This book has hardback covers. In good all round condition. No dust jacket. Please note the Image in this listing is a stock photo and may not match the covers of the actual item,450grams, ISBN:9781847692603. Nº de ref. del artículo: 8435708
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: PBShop.store US, Wood Dale, IL, Estados Unidos de America
HRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: CW-9781847692603
Cantidad disponible: 15 disponibles
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
HRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: CW-9781847692603
Cantidad disponible: 15 disponibles
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Condición: New. In. Nº de ref. del artículo: ria9781847692603_new
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: moluna, Greven, Alemania
Condición: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Über den AutorGeoffrey Samuelsson-Brown is a translator with more than 30 years experience in the profession. He has taught translation at the University of Surrey and has given papers at national and international conferences. H. Nº de ref. del artículo: 834668701
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
Hardback. Condición: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. 430. Nº de ref. del artículo: B9781847692603
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido
Hardback. Condición: New. This is the fifth revised edition of the best-selling A Practical Guide for Translators. It looks at the profession of translator on the basis of developments over the last few years and encourages both practitioners and buyers of translation services to view translation as a highly-qualified, skilled profession and not just a cost-led word mill. The book is intended principally for those who have little or no practical experience of translation in a commercial environment. It offers comprehensive advice on all aspects relevant to the would-be translator and, whilst intended mainly for those who wish to go freelance, it is also relevant to the staff translator as a guide to organisation of work and time. Advice is given on how to set up as a translator, from the purchase of equipment to the acquisition of clients. The process of translation is discussed from initial enquiry to delivery of the finished product. Hints are given on how to assess requirements, how to charge for work, how to research and use source material, and how to present the finished product. Guidance is given on where to obtain further advice and professional contacts. This revised edition updates practices in the translation profession and considers the impact of web-based translation offerings. Industry and commerce rely heavily on the skills of the human translator and his ability to make intellectual decisions that is, as yet, beyond the capacity of computer-aided translation. Nº de ref. del artículo: LU-9781847692603
Cantidad disponible: 11 disponibles
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
Buch. Condición: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Latest edition of the successful best-seller that views commercial translation from the translator's and customer's viewpoints. Nº de ref. del artículo: 9781847692603
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Rarewaves.com USA, London, LONDO, Reino Unido
Hardback. Condición: New. This is the fifth revised edition of the best-selling A Practical Guide for Translators. It looks at the profession of translator on the basis of developments over the last few years and encourages both practitioners and buyers of translation services to view translation as a highly-qualified, skilled profession and not just a cost-led word mill. The book is intended principally for those who have little or no practical experience of translation in a commercial environment. It offers comprehensive advice on all aspects relevant to the would-be translator and, whilst intended mainly for those who wish to go freelance, it is also relevant to the staff translator as a guide to organisation of work and time. Advice is given on how to set up as a translator, from the purchase of equipment to the acquisition of clients. The process of translation is discussed from initial enquiry to delivery of the finished product. Hints are given on how to assess requirements, how to charge for work, how to research and use source material, and how to present the finished product. Guidance is given on where to obtain further advice and professional contacts. This revised edition updates practices in the translation profession and considers the impact of web-based translation offerings. Industry and commerce rely heavily on the skills of the human translator and his ability to make intellectual decisions that is, as yet, beyond the capacity of computer-aided translation. Nº de ref. del artículo: LU-9781847692603
Cantidad disponible: 11 disponibles