Erasmus’ thorough engagement with the New Testament, in particular his revision of the Vulgate translation, aroused much controversy, especially in the orthodox Roman Catholic country of Spain. Erasmus had to fight fierce polemics with several people, including two Spanish scholars, Diego López Zúñiga and Sancho Carranza de Miranda, who were both connected to the University of Alcalà. This quarrel lasted from 1520 to 1524, with a late response by Erasmus in 1529. The discussion started as a philological one, regarding "correct" Latin, but turned into a dogmatic-theological fight over the issues of whether the New Testament speaks of Christ as God, whether one can apply the term servus (servant) to Christ, and whether the sacramental character of matrimony can be deduced from Ephesians 5:32.
The six texts in this volume are here translated and annotated for the first time. With elucidating notes and an introduction, the volume offers wonderful insight into a fierce and fundamental polemic over the New Testament
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Desiderius Erasmus (c. 1466–1536), a Dutch humanist, Catholic priest, and scholar, was one of the most influential Renaissance figures. A professor of divinity and Greek, Erasmus wrote, taught, and travelled, meeting with Europe’s foremost scholars. A prolific author, Erasmus wrote on both ecclesiastic and general human interest subjects.
Jan Bloemendal is a senior researcher at the Huygens Institute and lecturer at Ruhr University Bochum.
Alexander Dalzell was a professor emeritus of classics at the University of Toronto.
Erika Rummel is a professor emerita in the Department of History at Wilfrid Laurier University.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
EUR 42,01 gastos de envío desde Canada a España
Destinos, gastos y plazos de envíoEUR 19,49 gastos de envío desde Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: moluna, Greven, Alemania
Gebunden. Condición: New. This volume contains the first translation of Erasmus response to two of his fiercest Spanish critics.Über den AutorBy Desiderius Erasmus Edited by Jan Bloemendal Translated with commentary by Alexander Dalzell, Erika R. Nº de ref. del artículo: 577559344
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: The Bookseller, Edmonton, AB, Canada
Hardcover. Condición: Very Good+. Estado de la sobrecubierta: Very Good+. Minor shelf wear to book and dust jacket. Otherwise a tight, unmarked volume. Index. xix, 386 pp. Nº de ref. del artículo: 067204
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Condición: New. In. Nº de ref. del artículo: ria9781487546298_new
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
HRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: FW-9781487546298
Cantidad disponible: 15 disponibles
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
Hardback. Condición: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. 201. Nº de ref. del artículo: B9781487546298
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: GreatBookPricesUK, Woodford Green, Reino Unido
Condición: New. Nº de ref. del artículo: 44396965-n
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
Buch. Condición: Neu. Neuware - This volume contains the first translation of Erasmus' response to two of his fiercest Spanish critics. Nº de ref. del artículo: 9781487546298
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
Hardback. Condición: New. This item is printed on demand. New copy - Usually dispatched within 5-9 working days. Nº de ref. del artículo: C9781487546298
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Condición: New. 2023. Hardcover. . . . . . Nº de ref. del artículo: V9781487546298
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Rarewaves.com UK, London, Reino Unido
Hardback. Condición: New. Erasmus' thorough engagement with the New Testament, in particular his revision of the Vulgate translation, aroused much controversy, especially in the orthodox Roman Catholic country of Spain. Erasmus had to fight fierce polemics with several people, including two Spanish scholars, Diego López Zúñiga and Sancho Carranza de Miranda, who were both connected to the University of Alcalà. This quarrel lasted from 1520 to 1524, with a late response by Erasmus in 1529. The discussion started as a philological one, regarding "correct" Latin, but turned into a dogmatic-theological fight over the issues of whether the New Testament speaks of Christ as God, whether one can apply the term servus (servant) to Christ, and whether the sacramental character of matrimony can be deduced from Ephesians 5:32. The six texts in this volume are here translated and annotated for the first time. With elucidating notes and an introduction, the volume offers wonderful insight into a fierce and fundamental polemic over the New Testament. Nº de ref. del artículo: LU-9781487546298
Cantidad disponible: 12 disponibles