Excerpt from Dio's Rome
Again, in spelling I have chosen a method not nu known to recent historians, which consists in anglicis ing familiar proper names that are household words, like Antony, Catiline, etc., but keeping the classical Latin form for persons less well known, as Antonius the grandfather of Mark Antony. To the names of gods I have given a Latin dress unless a particular god happened to be named by a Greek on Greek soil. Similarly in geographical or topographical designa tions the translator of Dio must needs confront a more difficult situation than did Dio himself. Greek reduces all names to its own basis. In English one must often select from the Latin form, Greek form, Native form, or Anglicised form. Since Dio lived in Italy and was to all intents and purposes a Roman I decided to make the Latin form the standard, and admit rarely the Anglicised form, less often the Greek, and least often the Native. As to the minutiae of spelling I need scarcely say that I have been tremendously aided by Boissevain's exhaustive studies, brie?y summarized in his notes. This painstaking care, for which he feels almost obliged to apologize, will lend a permanent lustre to his invaluable work.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Excerpt from Dio's Rome, Vol. 1: An Historical Narrative Originally Composed in Greek During the Reigns of Septimius Severus, Geta and Caracalla, Macrinus, Elagabalus and Alexander Severus; Gleanings From the Lost Books
Again, in spelling I have chosen a method not nu known to recent historians, which consists in anglicis ing familiar proper names that are household words, like Antony, Catiline, etc., but keeping the classical Latin form for persons less well known, as Antonius the grandfather of Mark Antony. To the names of gods I have given a Latin dress unless a particular god happened to be named by a Greek on Greek soil. Similarly in geographical or topographical designa tions the translator of Dio must needs confront a more difficult situation than did Dio himself. Greek reduces all names to its own basis. In English one must often select from the Latin form, Greek form, Native form, or Anglicised form. Since Dio lived in Italy and was to all intents and purposes a Roman I decided to make the Latin form the standard, and admit rarely the Anglicised form, less often the Greek, and least often the Native. As to the minutiae of spelling I need scarcely say that I have been tremendously aided by Boissevain's exhaustive studies, briefly summarized in his notes. This painstaking care, for which he feels almost obliged to apologize, will lend a permanent lustre to his invaluable work.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Librería: Forgotten Books, London, Reino Unido
Paperback. Condición: New. Print on Demand. This book presents a comprehensive and insightful exploration of Roman history, as chronicled by Cassius Dio Cocceianus, a Roman senator and praetor. The author meticulously examines the structure and content of Dio's original work, "Roman History," which encompassed eighty books spanning over a thousand years. The book delves into the complex journey of Dio's text through time, from its initial composition to its fragmented and incomplete state in the present. Readers are introduced to the various surviving manuscripts, excerpts, and epitomes that piece together Dio's narrative, revealing the challenges faced by modern scholars in reconstructing a complete picture of Roman history through his lens. Beyond a mere account of historical events, the book examines the underlying themes and ideas that permeate Dio's work. The author probes the author's motivations, stylistic choices, and even his personal biases, highlighting the influence of his social and political context on his historical interpretations. The book explores the author's methodology, contrasting his use of chronological order with other approaches to historical writing, shedding light on his unique perspective on the vast scope of Roman history. Through careful analysis of Dio's text, this book offers a profound understanding of the author's profound commitment to historical accuracy, his engagement with the complexities of Roman power dynamics, and his nuanced portrayal of the rise and fall of the Roman Empire. This book is a reproduction of an important historical work, digitally reconstructed using state-of-the-art technology to preserve the original format. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in the book. print-on-demand item. Nº de ref. del artículo: 9781333015886_0
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: PBShop.store US, Wood Dale, IL, Estados Unidos de America
PAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: LW-9781333015886
Cantidad disponible: 15 disponibles
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
PAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: LW-9781333015886
Cantidad disponible: 15 disponibles
Librería: Buchpark, Trebbin, Alemania
Condición: Sehr gut. Zustand: Sehr gut | Seiten: 392 | Sprache: Englisch | Produktart: Bücher | Keine Beschreibung verfügbar. Nº de ref. del artículo: 26954691/2
Cantidad disponible: 1 disponibles