The Scottish twin sisters Agnes Lewis (1843–1926) and Margaret Gibson (1843–1920) between them spoke modern Greek, Arabic, Hebrew, Persian and Syriac, and were pioneering biblical scholars and explorers at a time when women rarely ventured to foreign lands. The sisters made several journeys to the Monastery of St Catherine on Mount Sinai, and their first two visits there are described in this 1893 publication. Using her sister's journals, Margaret Gibson tells how Agnes discovered a version of the Gospels in Syriac from the fifth century CE. This text is immensely important, being an example of the New Testament written in the eastern branch of Aramaic, the language that Jesus himself spoke. Meanwhile, Margaret Gibson studied other manuscripts in the library and photographed them; the sisters later transcribed and published many of these. Controversy over the circumstances of the discovery led to Margaret publishing this account in 1893.. NOTA: El libro no está en español, sino en inglés.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Charlotte y Peter Fiell son dos autoridades en historia, teoría y crítica del diseño y han escrito más de sesenta libros sobre la materia, muchos de los cuales se han convertido en éxitos de ventas. También han impartido conferencias y cursos como profesores invitados, han comisariado exposiciones y asesorado a fabricantes, museos, salas de subastas y grandes coleccionistas privados de todo el mundo. Los Fiell han escrito numerosos libros para TASCHEN, entre los que se incluyen 1000 Chairs, Diseño del siglo XX, El diseño industrial de la A a la Z, Scandinavian Design y Diseño del siglo XXI.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
Paperback. Condición: Brand New. 1st edition. 156 pages. 8.50x5.51x0.39 inches. In Stock. This item is printed on demand. Nº de ref. del artículo: __1108043364
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Grand Eagle Retail, Bensenville, IL, Estados Unidos de America
Paperback. Condición: new. Paperback. The Scottish twin sisters Agnes Lewis (18431926) and Margaret Gibson (18431920) between them spoke modern Greek, Arabic, Hebrew, Persian and Syriac, and were pioneering biblical scholars and explorers at a time when women rarely ventured to foreign lands. The sisters made several journeys to the Monastery of St Catherine on Mount Sinai, and their first two visits there are described in this 1893 publication. Using her sister's journals, Margaret Gibson tells how Agnes discovered a version of the Gospels in Syriac from the fifth century CE. This text is immensely important, being an example of the New Testament written in the eastern branch of Aramaic, the language that Jesus himself spoke. Meanwhile, Margaret Gibson studied other manuscripts in the library and photographed them; the sisters later transcribed and published many of these. Controversy over the circumstances of the discovery led to Margaret publishing this account in 1893. Twin sisters Agnes Lewis (18431926) and Margaret Gibson (18431920) were pioneering biblical scholars and explorers with a command of Aramaic and Syriac. Gibson's 1893 narrative tells how her sister discovered a Syriac version of part of the Gospels at the Monastery of St Catherine on Mount Sinai. This item is printed on demand. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability. Nº de ref. del artículo: 9781108043366
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Condición: New. In. Nº de ref. del artículo: ria9781108043366_new
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Condición: New. Gibson's 1893 narrative describes the discovery of a Syriac version of the Gospels at St Catherine's Monastery on Mount Sinai. Editor(s): Gibson, Margaret Dunlop. Series: Cambridge Library Collection - Travel, Middle East and Asia Minor. Num Pages: 154 pages, 2 b/w illus. BIC Classification: 1HBE; 3JH; HRCC2; HRCX; WTLC. Category: (P) Professional & Vocational. Dimension: 216 x 140 x 9. Weight in Grams: 200. . 2012. 1st Edition. paperback. . . . . Nº de ref. del artículo: V9781108043366
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Books Puddle, New York, NY, Estados Unidos de America
Condición: New. pp. 154. Nº de ref. del artículo: 264651204
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
Condición: New. Print on Demand pp. 154 2 Illus. Nº de ref. del artículo: 3229467
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: Biblios, Frankfurt am main, HESSE, Alemania
Condición: New. PRINT ON DEMAND pp. 154. Nº de ref. del artículo: 184651214
Cantidad disponible: 4 disponibles
Librería: Kennys Bookstore, Olney, MD, Estados Unidos de America
Condición: New. Gibson's 1893 narrative describes the discovery of a Syriac version of the Gospels at St Catherine's Monastery on Mount Sinai. Editor(s): Gibson, Margaret Dunlop. Series: Cambridge Library Collection - Travel, Middle East and Asia Minor. Num Pages: 154 pages, 2 b/w illus. BIC Classification: 1HBE; 3JH; HRCC2; HRCX; WTLC. Category: (P) Professional & Vocational. Dimension: 216 x 140 x 9. Weight in Grams: 200. . 2012. 1st Edition. paperback. . . . . Books ship from the US and Ireland. Nº de ref. del artículo: V9781108043366
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: CitiRetail, Stevenage, Reino Unido
Paperback. Condición: new. Paperback. The Scottish twin sisters Agnes Lewis (18431926) and Margaret Gibson (18431920) between them spoke modern Greek, Arabic, Hebrew, Persian and Syriac, and were pioneering biblical scholars and explorers at a time when women rarely ventured to foreign lands. The sisters made several journeys to the Monastery of St Catherine on Mount Sinai, and their first two visits there are described in this 1893 publication. Using her sister's journals, Margaret Gibson tells how Agnes discovered a version of the Gospels in Syriac from the fifth century CE. This text is immensely important, being an example of the New Testament written in the eastern branch of Aramaic, the language that Jesus himself spoke. Meanwhile, Margaret Gibson studied other manuscripts in the library and photographed them; the sisters later transcribed and published many of these. Controversy over the circumstances of the discovery led to Margaret publishing this account in 1893. Twin sisters Agnes Lewis (18431926) and Margaret Gibson (18431920) were pioneering biblical scholars and explorers with a command of Aramaic and Syriac. Gibson's 1893 narrative tells how her sister discovered a Syriac version of part of the Gospels at the Monastery of St Catherine on Mount Sinai. This item is printed on demand. Shipping may be from our UK warehouse or from our Australian or US warehouses, depending on stock availability. Nº de ref. del artículo: 9781108043366
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: moluna, Greven, Alemania
Condición: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Twin sisters Agnes Lewis (1843-1926) and Margaret Gibson (1843-1920) were pioneering biblical scholars and explorers with a command of Aramaic and Syriac. Gibson s 1893 narrative tells how her sister discovered a Syriac version of part of the Gospels at the. Nº de ref. del artículo: 447227122
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles