Don Juan Manuel, nephew of King Alfonso X, The Wise, knew well the appeal of exempla (moralized tales), which he believed should entertain if they were to provide ways and means for solving life's problems. His fourteenth-century book, known as El Conde lucanor, is considered by many to be the purest Spanish prose before the immortal Don Quixote of Cervantes written two centuries later. He found inspiration for his tales in classical and eastern literatures, Spanish history, and folklore. His stories are not translations, but are his retelling of some of the best stories in existence. The translation succeeds in making the author speak as clearly to the modern reader as to readers of his own time.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
The Tranlators: Both John E. Keller and L. Clark Keating, Emeritii at the University of Kentucky, have served as professors, researchers of note, and university administrators. The Book of Count Lucanor and Patronio was their fist collaboration among the twenty books and scores of articles written by them. Keller was knighted by King Juan Carlos and is a comendador (commander of the Order of Alfonso X, The Wise). Keating received the Palmes Académiques from the French government. Their translation of the Libro de los exenplos por a.b.c. (The Book of Tales by A.B.C.) was published by Peter Lang in 1992.
Barbara E. Gaddy, received a doctorate from the University of North Carolina at Chapel Hill and is now Professor of French and Spanish at Transylvania University, has updated the Bibliography and the Introduction and expanded the content.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
EUR 11,00 gastos de envío desde Alemania a España
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Alemania
Buch. Condición: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -Don Juan Manuel, nephew of King Alfonso X, The Wise, knew well the appeal of exempla (moralized tales), which he believed should entertain if they were to provide ways and means for solving life's problems. His fourteenth-century book, known as El Conde lucanor , is considered by many to be the purest Spanish prose before the immortal Don Quixote of Cervantes written two centuries later. He found inspiration for his tales in classical and eastern literatures, Spanish history, and folklore. His stories are not translations, but are his retelling of some of the best stories in existence. The translation succeeds in making the author speak as clearly to the modern reader as to readers of his own time. 252 pp. Englisch. Nº de ref. del artículo: 9780820422435
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
Buch. Condición: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Don Juan Manuel, nephew of King Alfonso X, The Wise, knew well the appeal of exempla (moralized tales), which he believed should entertain if they were to provide ways and means for solving life's problems. His fourteenth-century book, known as El Conde lucanor , is considered by many to be the purest Spanish prose before the immortal Don Quixote of Cervantes written two centuries later. He found inspiration for his tales in classical and eastern literatures, Spanish history, and folklore. His stories are not translations, but are his retelling of some of the best stories in existence. The translation succeeds in making the author speak as clearly to the modern reader as to readers of his own time. Nº de ref. del artículo: 9780820422435
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: moluna, Greven, Alemania
Gebunden. Condición: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. Don Juan Manuel, nephew of King Alfonso X, The Wise, knew well the appeal of exempla (moralized tales), which he believed should entertain if they were to provide ways and means for solving life s problems. His fourteenth-century book, known as El Conde luc. Nº de ref. del artículo: 799910808
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Alemania
Buch. Condición: Neu. Neuware -Don Juan Manuel, nephew of King Alfonso X, The Wise, knew well the appeal of exempla (moralized tales), which he believed should entertain if they were to provide ways and means for solving life's problems. His fourteenth-century book, known as El Conde lucanor, is considered by many to be the purest Spanish prose before the immortal Don Quixote of Cervantes written two centuries later. He found inspiration for his tales in classical and eastern literatures, Spanish history, and folklore. His stories are not translations, but are his retelling of some of the best stories in existence. The translation succeeds in making the author speak as clearly to the modern reader as to readers of his own time. 252 pp. Englisch. Nº de ref. del artículo: 9780820422435
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: Budget Books, Pasadena, CA, Estados Unidos de America
Hardcover. Condición: New. No Jacket. Ships from California. Nº de ref. del artículo: 5317
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: preigu, Osnabrück, Alemania
Buch. Condición: Neu. The Book of Count Lucanor and Patronio | A Translation of Don Juan Manuel's "El Conde Lucanor | John E. Keller | Buch | Englisch | 1994 | Peter Lang | EAN 9780820422435 | Verantwortliche Person für die EU: Lang, Peter GmbH, Gontardstr. 11, 10178 Berlin, r[dot]boehm-korff[at]peterlang[dot]com | Anbieter: preigu Print on Demand. Nº de ref. del artículo: 126457125
Cantidad disponible: 5 disponibles