Franz Kafka The Castle

ISBN 13: 9780805211061

The Castle

3,97 valoración promedio
( 33.013 valoraciones por Goodreads )
 
9780805211061: The Castle
Ver todas las copias de esta edición ISBN.
 
 

Book by Kafka Franz

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Críticas:

" Of all Kafka's fiction this is the most personal. K. is not of course a mouthpiece for Kafka- he lacks Kafka's grave intelligence and humor- but his inner conflict between a taste for ordinary life and the demands imposed by his quest were in good part shared by Kafka . . . "The Castle" projects a greater strength of will than we have encountered in Kafka's earlier writings- an effort to overcome the muteness of existence." - from the Introduction by Irving Howe

"From the Hardcover edition."

"Of all Kafka's fiction this is the most personal. K. is not of course a mouthpiece for Kafka-he lacks Kafka's grave intelligence and humor-but his inner conflict between a taste for ordinary life and the demands imposed by his quest were in good part shared by Kafka . . . "The Castle" projects a greater strength of will than we have encountered in Kafka's earlier writings-an effort to overcome the muteness of existence." -from the Introduction by Irving Howe
"From the Hardcover edition."

"[Hartman's translation is] semantically accurate to an admirable degree, faithful to Kafka's nuances, and responsive to the tempo of his sentences and to the larger music of his paragraph construction. For the general reader or for the student, it will be the translation of preference for some time to come."
--J. M. Coetzee, "The New York Review of Books"
" "
" ""The limits of Kafka's messianic vision correspond to the great skepticism with which he regarded the possibility of transcending the human predicament . . . At precisely the point when K. draws closest to his own salvation and to the salvation that he could offer the rest of the world, he is also farthest away from it. At precisely the moment when his spirit is called, K. is asleep."
--W. G. Sebald
"The new Schocken edition of "The Castle" represents a major and long-awaited event in English-language publishing. It is a wonderful piece of news for all Kafka readers who, for more than half a century, have had to rely on flawed, superannuated editions. Mark Harman is to be commended for his success in capturing the fresh, fluid, almost breathless style of Kafka's original manuscript, which leaves the reader hanging in mid-sentence."
--Mark M. Anderson
""The Castle, " published here for the first time in 1930, was the first Kafka to arrive in America. After the war, Hannah Arendt remarked that The Castle might finally be comprehensible to the generation of the forties, who had had the occasion to watch their world become Kafkaesque. What will the generation of the nineties make of "The Castle, " now that its full message has arrived? Here is the masterpiece behind the masterpiece."
--Elisabeth Young-Bruehl
"Sparkles with comedy, with zest, and with a fresh visual power, which in the Muir translation were indistinct or lost. This is not just a new, brilliantly insightful, sensitive, and stylish translation, it is a new "Castle, " and it is a pleasure to read."
--Christopher Middleton
"This is the closest to Kafka's original novel and intention that any translation could get, and what is more, it is eminently readable. With this exceptional translation, the time for a new Kafka in English has finally come."
--Egon Schwarz

[Hartman s translation is] semantically accurate to an admirable degree, faithful to Kafka s nuances, and responsive to the tempo of his sentences and to the larger music of his paragraph construction. For the general reader or for the student, it will be the translation of preference for some time to come.
J. M. Coetzee, "The New York Review of Books"
""
"" The limits of Kafka s messianic vision correspond to the great skepticism with which he regarded the possibility of transcending the human predicament . . . At precisely the point when K. draws closest to his own salvation and to the salvation that he could offer the rest of the world, he is also farthest away from it. At precisely the moment when his spirit is called, K. is asleep.
W. G. Sebald
"The new Schocken edition of "The Castle" represents a major and long-awaited event in English-language publishing. It is a wonderful piece of news for all Kafka readers who, for more than half a century, have had to rely on flawed, superannuated editions. Mark Harman is to be commended for his success in capturing the fresh, fluid, almost breathless style of Kafka's original manuscript, which leaves the reader hanging in mid-sentence."
Mark M. Anderson
""The Castle, " published here for the first time in 1930, was the first Kafka to arrive in America. After the war, Hannah Arendt remarked that The Castle might finally be comprehensible to the generation of the forties, who had had the occasion to watch their world become Kafkaesque. What will the generation of the nineties make of "The Castle, " now that its full message has arrived? Here is the masterpiece behind the masterpiece."
Elisabeth Young-Bruehl
"Sparkles with comedy, with zest, and with a fresh visual power, which in the Muir translation were indistinct or lost. This is not just a new, brilliantly insightful, sensitive, and stylish translation, it is a new "Castle, " and it is a pleasure to read."
Christopher Middleton
"This is the closest to Kafka's original novel and intention that any translation could get, and what is more, it is eminently readable. With this exceptional translation, the time for a new Kafka in English has finally come."
Egon Schwarz"

[Hartman s translation is] semantically accurate to an admirable degree, faithful to Kafka s nuances, and responsive to the tempo of his sentences and to the larger music of his paragraph construction. For the general reader or for the student, it will be the translation of preference for some time to come.
J. M. Coetzee, The New York Review of Books

The limits of Kafka s messianic vision correspond to the great skepticism with which he regarded the possibility of transcending the human predicament . . . At precisely the point when K. draws closest to his own salvation and to the salvation that he could offer the rest of the world, he is also farthest away from it. At precisely the moment when his spirit is called, K. is asleep.
W. G. Sebald
"The new Schocken edition of The Castle represents a major and long-awaited event in English-language publishing. It is a wonderful piece of news for all Kafka readers who, for more than half a century, have had to rely on flawed, superannuated editions. Mark Harman is to be commended for his success in capturing the fresh, fluid, almost breathless style of Kafka's original manuscript, which leaves the reader hanging in mid-sentence."
Mark M. Anderson
"The Castle, published here for the first time in 1930, was the first Kafka to arrive in America. After the war, Hannah Arendt remarked that The Castle might finally be comprehensible to the generation of the forties, who had had the occasion to watch their world become Kafkaesque. What will the generation of the nineties make of The Castle, now that its full message has arrived? Here is the masterpiece behind the masterpiece."
Elisabeth Young-Bruehl
"Sparkles with comedy, with zest, and with a fresh visual power, which in the Muir translation were indistinct or lost. This is not just a new, brilliantly insightful, sensitive, and stylish translation, it is a new Castle, and it is a pleasure to read."
Christopher Middleton
"This is the closest to Kafka's original novel and intention that any translation could get, and what is more, it is eminently readable. With this exceptional translation, the time for a new Kafka in English has finally come."
Egon Schwarz

"

"[Hartman's translation is] semantically accurate to an admirable degree, faithful to Kafka's nuances, and responsive to the tempo of his sentences and to the larger music of his paragraph construction. For the general reader or for the student, it will be the translation of preference for some time to come."
--J. M. Coetzee, The New York Review of Books

"The limits of Kafka's messianic vision correspond to the great skepticism with which he regarded the possibility of transcending the human predicament . . . At precisely the point when K. draws closest to his own salvation and to the salvation that he could offer the rest of the world, he is also farthest away from it. At precisely the moment when his spirit is called, K. is asleep."
--W. G. Sebald

"The new Schocken edition of The Castle represents a major and long-awaited event in English-language publishing. It is a wonderful piece of news for all Kafka readers who, for more than half a century, have had to rely on flawed, superannuated editions. Mark Harman is to be commended for his success in capturing the fresh, fluid, almost breathless style of Kafka's original manuscript, which leaves the reader hanging in mid-sentence."
--Mark M. Anderson

"The Castle, published here for the first time in 1930, was the first Kafka to arrive in America. After the war, Hannah Arendt remarked that The Castle might finally be comprehensible to the generation of the forties, who had had the occasion to watch their world become Kafkaesque. What will the generation of the nineties make of The Castle, now that its full message has arrived? Here is the masterpiece behind the masterpiece."
--Elisabeth Young-Bruehl

"Sparkles with comedy, with zest, and with a fresh visual power, which in the Muir translation were indistinct or lost. This is not just a new, brilliantly insightful, sensitive, and stylish translation, it is a new Castle, and it is a pleasure to read."
--Christopher Middleton

"This is the closest to Kafka's original novel and intention that any translation could get, and what is more, it is eminently readable. With this exceptional translation, the time for a new Kafka in English has finally come."
--Egon Schwarz

Reseña del editor:

Translated and with a preface by Mark Harman

Left unfinished by Kafka in 1922 and not published until 1926, two years after his death,The Castle is the haunting tale of K.’s relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain access to the Castle. Scrupulously following the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, Mark Harman’s new translation reveals levels of comedy, energy, and visual power previously unknown to English language readers.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Los mejores resultados en AbeBooks

1.

Kafka, Franz
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Cantidad disponible: > 20
Librería
Paperbackshop-US
(Wood Dale, IL, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción 1998. PAP. Condición: New. New Book. Shipped from US within 10 to 14 business days. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: VR-9780805211061

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 6,94
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 3,25
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

2.

KAFKA, FRANZ
Publicado por Penguin Random House
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Cantidad disponible: > 20
Librería
INDOO
(Avenel, NJ, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Penguin Random House. Condición: New. Brand New. Nº de ref. del artículo: 0805211063

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 7,78
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 2,85
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

3.

Kafka, Franz
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Cantidad disponible: 15
Librería
Pbshop
(Wood Dale, IL, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción 1998. PAP. Condición: New. New Book.Shipped from US within 10 to 14 business days. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: IB-9780805211061

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 7,46
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 3,25
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

4.

Kafka, Franz
Publicado por Schocken Books Inc 12/15/1998 (1998)
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Paperback or Softback Cantidad disponible: 5
Librería
BargainBookStores
(Grand Rapids, MI, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Schocken Books Inc 12/15/1998, 1998. Paperback or Softback. Condición: New. The Castle: A New Translation Based on the Restored Text. Book. Nº de ref. del artículo: BBS-9780805211061

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 11,22
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: GRATIS
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

5.

Franz Kafka
Publicado por Schocken (1998)
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Paperback Cantidad disponible: 5
Librería
Murray Media
(North Miami Beach, FL, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Schocken, 1998. Paperback. Condición: New. Never used!. Nº de ref. del artículo: 0805211063

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 10,06
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 1,62
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

6.

Kafka, Franz/ Harman, Mark (TRN)
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Softcover Cantidad disponible: 3
Librería
VNHM SHOP
(Pompano Beach, FL, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Softcover. Condición: New. Translated and with a preface by Mark HarmanLeft unfinished by Kafka in 1922 and not published until 1926, two years after his death,The Castle is the haunting tale of K.’s relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain access to the Castle. Scrupulously following the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, Mark Harman’s new translation reveals levels of comedy, energy, and visual power previously unknown to English language readers. Nº de ref. del artículo: 5411761

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 11,82
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: GRATIS
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

7.

Kafka, Franz
Publicado por Schocken
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo PAPERBACK Cantidad disponible: 8
Librería
Lakeside Books
(Benton Harbor, MI, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Schocken. PAPERBACK. Condición: New. 0805211063 BRAND NEW, GIFT QUALITY! NOT OVERSTOCKS OR MARKED UP REMAINDERS! DIRECT FROM THE PUBLISHER!|0.77. Nº de ref. del artículo: OTF-S-9780805211061

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 8,65
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 3,25
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

8.

Franz Kafka
Publicado por Schocken Books, United States (1999)
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Paperback Cantidad disponible: 10
Librería
Book Depository International
(London, Reino Unido)
Valoración
[?]

Descripción Schocken Books, United States, 1999. Paperback. Condición: New. New edition. Language: English . Brand New Book. Franz Kafka s final novel tells the haunting tale of a man known only as K. and of his relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain entrance to the Castle. Although Kafka seemed to consider `The Castle` a failure, critics, in wrestling with its enigmatic meaning, have recognized it as one of the great novels of our century. Unfinished at Kafka s death in 1924, the manuscript of `The Castle` was edited for publication by Kafka s friend and literary executor, Max Brod. Both Brod s edition and the English-language translation of it that was prepared by Willa and Edwin Muir in 1930 have long been considered flawed. This new edition of Kafka s terrifying and comic masterpiece is the product of an international team of experts who went back to Kafka s original manuscript and notes to create an edition that is as close as possible to the way the author left it. The `Times Literary Supplement` hailed their work, saying that it will `decisively alter our understanding of Kafka and render previous editions obsolete.` Mark Harman s brilliant translation closely follows the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, revealing levels of comedy, energy, and visual power that have not been previously accessible to English-language readers. W. H. Auden likened Kafka to Dante, Shakespeare, and Goethe as the single most important writer of his age. Here, in this new edition, is a Kafka for the twenty-first century. Nº de ref. del artículo: AAR9780805211061

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 11,93
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: GRATIS
De Reino Unido a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

9.

Franz Kafka
Publicado por Schocken Books, United States (1999)
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo Paperback Cantidad disponible: 10
Librería
The Book Depository
(London, Reino Unido)
Valoración
[?]

Descripción Schocken Books, United States, 1999. Paperback. Condición: New. New edition. Language: English . Brand New Book. Franz Kafka s final novel tells the haunting tale of a man known only as K. and of his relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain entrance to the Castle. Although Kafka seemed to consider `The Castle` a failure, critics, in wrestling with its enigmatic meaning, have recognized it as one of the great novels of our century. Unfinished at Kafka s death in 1924, the manuscript of `The Castle` was edited for publication by Kafka s friend and literary executor, Max Brod. Both Brod s edition and the English-language translation of it that was prepared by Willa and Edwin Muir in 1930 have long been considered flawed. This new edition of Kafka s terrifying and comic masterpiece is the product of an international team of experts who went back to Kafka s original manuscript and notes to create an edition that is as close as possible to the way the author left it. The `Times Literary Supplement` hailed their work, saying that it will `decisively alter our understanding of Kafka and render previous editions obsolete.` Mark Harman s brilliant translation closely follows the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, revealing levels of comedy, energy, and visual power that have not been previously accessible to English-language readers. W. H. Auden likened Kafka to Dante, Shakespeare, and Goethe as the single most important writer of his age. Here, in this new edition, is a Kafka for the twenty-first century. Nº de ref. del artículo: AAR9780805211061

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 11,99
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: GRATIS
De Reino Unido a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

10.

Kafka, Franz
Publicado por Schocken
ISBN 10: 0805211063 ISBN 13: 9780805211061
Nuevo PAPERBACK Cantidad disponible: 1
Librería
Qwestbooks COM LLC
(Bensalem, PA, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Schocken. PAPERBACK. Condición: New. 0805211063. Nº de ref. del artículo: Z0805211063ZN

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 12,15
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: GRATIS
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

Existen otras copia(s) de este libro

Ver todos los resultados de su búsqueda