Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame (Translation Studies)

4,13 valoración promedio
( 23 valoraciones por GoodReads )
 
9780415077002: Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame (Translation Studies)
Reseña del editor:

The status of a text depends entirely upon its instrinsic merits. Or does it? "Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame" argues that rewriting, in its various forms - translation, anthologization, historiography, criticism - is as least as important in establishing the reception and reputation of a work as the actual text itself. Lefevere explores how rewriting manipulates works of literature to ideological and artistic ends. By placing the production of a literature in a new culture or theoretical framework, a rewritten text can be given a new, sometimes subversive, historical or literary status. Lefevere challenges the sacred cows of literature such as "originality", "inspiration" and "aesthetic excellence" by revaluing literature's social and historical import in a post-Marxist context.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Comprar usado Ver libro

Gastos de envío: EUR 2,77
A Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

1.

Lefevere, Andre
Editorial: Routledge (1992)
ISBN 10: 0415077001 ISBN 13: 9780415077002
Usado Paperback Cantidad: 1
Librería
Murray Media
(North Miami Beach, FL, Estados Unidos de America)
Valoración
[?]

Descripción Routledge, 1992. Paperback. Estado de conservación: Very Good. Nº de ref. de la librería P020415077001

Más información sobre esta librería | Hacer una pregunta a la librería

Comprar usado
EUR 298,51
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 2,77
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío