Excerpt from An Irish-English Dictionary: With Copious Quotations From the Most Esteemed Ancient and Modern Writers, to Elucidate the Meaning of Obscure Words, and Numerous Comparisons of Irish Words With Those of Similar Orthography, Sense, or Sound in the Welsh and Hebrew Languages
Those that are acquainted with the press, will be inclined to excuse a few typographical errors which do not materially affect the sense, and of which description are, I hope, the most of the errors to be found uncorrected in my work. If it shall be found that I have omitted much, let it be remembered that I have added a great deal; and if my work is not so full or perfect as was expected, still it contains upwards of twenty-thousand words more than are contained in former Irish lexicons, and consequently so much the nearer to perfection.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Excerpt from An Irish-English Dictionary: With Copious Quotations From the Most Esteemed Ancient and Modern Writers, to Elucidate the Meaning of Obscure Words, and Numerous Comparisons of Irish Words With Those of Similar Orthography, Sense, or Sound in the Welsh and Hebrew Languages
Those that are acquainted with the press, will be inclined to excuse a few typographical errors which do not materially affect the sense, and of which description are, I hope, the most of the errors to be found uncorrected in my work. If it shall be found that I have omitted much, let it be remembered that I have added a great deal; and if my work is not so full or perfect as was expected, still it contains upwards of twenty-thousand words more than are contained in former Irish lexicons, and consequently so much the nearer to perfection.
About the Publisher
Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com
This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
EUR 5,43 gastos de envío desde Reino Unido a España
Destinos, gastos y plazos de envíoLibrería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
HRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: LX-9780260141354
Cantidad disponible: 15 disponibles
Librería: PBShop.store US, Wood Dale, IL, Estados Unidos de America
HRD. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: LX-9780260141354
Cantidad disponible: 15 disponibles