Publicado por Alhambra, Madrid, 1990
ISBN 10: 842051991X ISBN 13: 9788420519913
Librería: Girol Books Inc., Ottawa, ON, Canada
Original o primera edición
Softcover. Condición: New. 1. ed. Excellent condition. La colección Alhambra Literatura edita y anota con rigor un texto literario y lo acompaña de variados materiales que hacen de cada título un instrumento vivo para el trabajo en las aulas: estudio preliminar que sitúa la obra en su contexto histórico, bibliografía anotada, cuadros cronológicos, comentario de texto, vocabulario y selecta antología de críticas. Entre la extensa producción teatral de Francisco Nieva hemos seleccionado tres obras cuya lectura nos dará una clara idea de su forma de hacer en el teatro contemporáneo. El combate de Ópalos y Tasia, ejemplo de teatro furioso. Su innegable erotismo se expresa a través de un lenguaje barroco lleno de sorpresas. Sombra y quimera de Larra es una versión libre de No más mostrador; basándose en los artículos de Larra, Nieva crea un drama nuevo con profundo conocimiento del escritor y su época. La Magosta pieza teatral aún no estrenada está dentro de la corriente surrealista de Francisco Nieva y se desarrolla en un plano mágico. Phyllis Zatlin, doctora en Lenguas románicas por la Universidad de Florida, es profesora de espanol en la Rutgers State University de New Brunswick (Estados Unidos). Su interés y profundo conocimiento del teatro espanol contemporáneo se pone de manifiesto, tanto en sus libros: Víctor Ruiz Iriarte (Boston, 1980) y Jaime Salom (Boston, 1982), entre otros, como en sus ediciones de varias obras: El landó de seis caballos (Salamanca, 1979) o Noviembre y un poco de yerba.( Petra Regalada ,Madrid, 1981). If book and packaging weight exceeds 400gms, additional shipping charges may apply. Editor: Phyllis Zatlin. New. Alhambra Literatura. 194 pp. 12x19 cm; 196 gm.
Librería: LIBRERÍA ROBESPIERRE, Pozoantiguo, ZAMOR, España
Original o primera edición
Ediciones de la Universidad de Salamanca. Colección Moria, Nº 2. PRIMERA EDICIÓN: Mayo 1996. Composición: Aranjo. Salamanca, 1996. Lingüística. Periodismo. Artículos. Diarios. Ensayo. Encuadernación en Tapa Blanda de editorial Ilustrada con Solapas. Estado de Conservación: Excelente Estado el cuerpo e interior del libro en cuanto a su lectura y compostura. INTACTO. Presenta exlibris del anterior propietario en portada y en página 103. Excelente Estado la cubierta. 21,5x13 cms. 148 páginas. ÍNDICE: Prólogo. HÚMEDA CAVIDAD. El jadeo y el verbo, donde se averigua qué hablábamos antes de hablar, concluyendo con una propuesta atrevida. Desesperación, donde se plantea si es posible realmente hacer un diccionario, concluyendo que puede intentarse. Pictos, donde se estudia la propuesta de hacer tabla rasa de varios milenios y volver al sistema de escritura jeroglífica. En territorio desconocido, que revisa un manual de conversación de hace cuatro siglos, para concluir: "dime qué quieres decir y te diré quién eres". Zigzag, gong, ping-pong, iceberg., donde se descubre que hay diccionarios inversos, y su utilidad manifiesta para el progreso de la Humanidad. Escuchar con los ojos, donde se revela la existencia de un lenguaje silente, y se inicia al lector en sus rudimentos. El universo pegajoso, donde se plantean las dificultades de aprender una nueva lengua, y se relata un moderno método para casi conseguirlo. La muleta sonora, donde se recuerda que el ritmo es un eficaz asistente de la memoria. La hidra de signos, donde se explora un caso notable de crecimiento, multiplicación y difusión de un texto. El automotorista perilustre, donde se ve a lo que conducen los intentos por detener la corrupción de las lenguas. Comunicacion extraterrestre, donde se analizan las dificultades para entender a seres no-humanos (aunque hablen); y se funda la xenolingüística. Paroli: esprimi pensojn per vortoj, donde se repasan los inconvenientes de la proliferación de lenguas humans, y una posible solución. ¡Escarne!, donde se contemplan los esfuerzos titánicos por dotar de sentido a lo que no lo tiene. Un Holmes del verbo, donde se presentan procedimientos fiables para detectar hurtos, copias y trasvases entre obras. . Que de lejos parecen moscas, donde se contemplan los intentos de las palabras por acercarse a los sonidos y matices del mundo. El canto del pájaro-agua, donde se pregunta, se responde y finalmente se dejan en suspenso la cuestión de si los monos hablan. El grito de los muros, donde se ve lo que hay en una letra. Leve pluma de pájaro, que sigue el camino del aire desde los pulmones hasta más allá de los labios. ROSAS Y PUERROS. El objeto opinante de Fraixedes Cañellas (libro-erstaz). El belfo (discurso irracional). Baba plateada (discurso práctico). El fin del omnivorismo frito (discurso científico). Las líneas cortitas (discurso poético). El músculo antiguo (discurso laudatorio). El caos reversible (cancelación del discurso). El poso hablador (discurso mántico). Los cuerpos repetidos de E.S. (polifonía). ÍNDICES: Índice de conceptos, obras y autores citados. Índice de palabras, morfemas y letras del español, y de funciones comunicativas. .-ATENCIÓN: Gastos de envío gratuitos a España por CORREO ORDINARIO, sin número de seguimiento (pueden sufrir retrasos). Por CORREOS EXPRESS, de 2 a 5 días, + 3,5 euros. LIBRERÍA ROBESPIERRE garantiza la devolución del importe si el libro no se corresponde con la descripción.
Publicado por Dovehouse, Ottawa, Canada, 1993
ISBN 10: 1895537126 ISBN 13: 9781895537123
Librería: Girol Books Inc., Ottawa, ON, Canada
Original o primera edición
Paperback. Condición: New. 1. ed. Excellent condition. En esta colección de trabajos, y con datos de español, euskera, italiano e inglés, se discute la relación entre la teoría lingüística y la adquisición de lenguas segundas desde dos perspectivas distintas pero complementarias. Por un lado, se parte del marco teórico que proporciona la lingüística para investigar los mecanismos de adquisición del lenguaje por adultos y las características de la gramática de la interlengua. Por otro lado, se investiga en qué medida los dalos de los sistemas no nativos avalan las propuestas de la teoría lingüística y la psicolingüística en relación con los principios de la Gramática Universal y la fijación de parámetros. Los autores discuten problemas que, como ocurre con el del acceso parcial o total a la Gramática Universal o el de la pertinencia del principio del subconjunto, constituyen el núcleo de la investigación que se realiza en el campo de la teoría de la adquisición de lenguas segundas. Contribuyen a este volumen: Rosa Almoguera, Milena Bini, Pilar Durán, Olga Fernández Soriano, Marta García Gutiérrez, Conchita Lagunas, Juana Liceras, Marcelino Marcos, Ana Martín Uriz y Elena de Miguel. If book and packaging weight exceeds 400gms, additional shipping charges may apply. Editor: Juana Muñoz-Liceras. New. Ottawa Hispanic Studies 12. 228 pp.
Librería: LIBRERÍA ROBESPIERRE, Pozoantiguo, ZAMOR, España
Original o primera edición
Editorial Complutense. Colección Estudios Complutenses. Edición de texto y figuras: Alberto García Sánchez-Rey. Primera Edición: Noviembre de 2001. Madrid, 2001. Historia. Ensayo histórico. Filología. Lenguas. Etnografía. Encuadernación en Tapa Blanda de editorial Ilustrada en delantera y trasera con Solapas. Estado de Conservación: Excelente Estado el cuerpo e interior del libro en cuanto a su lectura y compostura. Muy Bien la cubierta, a pesar de presentar muy leve e incipiente tostado en el borde superior de la trasera. 24x17 cms. IX + 370 páginas. Presenta Mapas e Ilustraciones en blanco y negro. Las lenguas caucásicas del Norte (circasiano, chechenio, ingusetio) y las del Sur (georgiano) están emparentadas con el vasco, como lo están otras lenguas vivas (bereber) y muertas del Mediterráneo (guanche, egipcio, etrusco, ibero, minoico). Se describe en el presente libro cómo estas lenguas usko-mediterráneas están también emparentadas con el hitita, el sumerio y el hurrita. Estas últimas se hablaron en Mesopotamia y Anatolia, se escribieron en cuneiforme y están cercanas a las lenguas caucásicas actuales. Se presentan traducciones de las escrituras cuneiformes, utilizando el vasco antiguo, y se comprueba cómo la epopeya sumeria de Gilgames y el código de leyes de Hamurabi no son tales, sino literatura funeraria y religiosa. El lenguaje cuneiforme hitita no es indoeuropeo, sino usko-mediterráneo, como el hurrita, ambos similares al vasco y a algunas lenguas caucásicas. Los estudios genéticos incluyen a turcos, iraníes, kurdos y georgianos como pertenecientes al sustrato antiguo mediterráneo. Esto contrasta con la composición genética de los griegos, que tienen un componente negro sub-sahariano, procedente probablemente de una inmigración ("hijas de Danao") de etíopes y/o negros del Egipto faraónico. Finalmente se relatan los avatares de los pueblos caucásicos y de los kurdos, luchando vanamente para mantener su identidad y se indican las raíces culturales y lingüísticas de estas gentes que han sido deportadas, masacradas y borradas del mapa en algunos casos (norcaucásicos, chechenos e ingusetios). En la actualidad, sólo algunos de ellos son capaces de mantener sus genes y, en menor grado, la lengua de sus ancestros, encontrándose desplazados (circasianos) o viviendo en condiciones infrahumanas (kurdos) o bien errantes en busca de asilo en otros países. .-ATENCIÓN: Gastos de envío gratuitos a España por CORREO ORDINARIO, sin número de seguimiento (pueden sufrir retrasos). Por CORREOS, CERTIFICADO A DOMICILIO, de 2 a 5 días, + 3,5 euros. LIBRERÍA ROBESPIERRE garantiza la devolución del importe si el libro no se corresponde con la descripción.
Librería: LIBRERÍA ROBESPIERRE, Pozoantiguo, ZAMOR, España
Original o primera edición
Editorial Complutense. Colección Estudios Complutenses. Edición de texto y figuras: Alberto García Sánchez-Rey. Primera Edición: Noviembre de 2001. Madrid, 2001. Historia. Ensayo histórico. Filología. Lenguas. Etnografía. Encuadernación en Tapa Blanda de editorial Ilustrada en delantera y trasera con Solapas. Estado de Conservación: Excelente Estado el cuerpo e interior del libro en cuanto a su lectura y compostura. Muy Bien la cubierta, a pesar de presentar muy leve e incipiente tostado en el borde superior de la trasera. 24x17 cms. IX + 370 páginas. Presenta Mapas e Ilustraciones en blanco y negro. Las lenguas caucásicas del Norte (circasiano, chechenio, ingusetio) y las del Sur (georgiano) están emparentadas con el vasco, como lo están otras lenguas vivas (bereber) y muertas del Mediterráneo (guanche, egipcio, etrusco, ibero, minoico). Se describe en el presente libro cómo estas lenguas usko-mediterráneas están también emparentadas con el hitita, el sumerio y el hurrita. Estas últimas se hablaron en Mesopotamia y Anatolia, se escribieron en cuneiforme y están cercanas a las lenguas caucásicas actuales. Se presentan traducciones de las escrituras cuneiformes, utilizando el vasco antiguo, y se comprueba cómo la epopeya sumeria de Gilgames y el código de leyes de Hamurabi no son tales, sino literatura funeraria y religiosa. El lenguaje cuneiforme hitita no es indoeuropeo, sino usko-mediterráneo, como el hurrita, ambos similares al vasco y a algunas lenguas caucásicas. Los estudios genéticos incluyen a turcos, iraníes, kurdos y georgianos como pertenecientes al sustrato antiguo mediterráneo. Esto contrasta con la composición genética de los griegos, que tienen un componente negro sub-sahariano, procedente probablemente de una inmigración ("hijas de Danao") de etíopes y/o negros del Egipto faraónico. Finalmente se relatan los avatares de los pueblos caucásicos y de los kurdos, luchando vanamente para mantener su identidad y se indican las raíces culturales y lingüísticas de estas gentes que han sido deportadas, masacradas y borradas del mapa en algunos casos (norcaucásicos, chechenos e ingusetios). En la actualidad, sólo algunos de ellos son capaces de mantener sus genes y, en menor grado, la lengua de sus ancestros, encontrándose desplazados (circasianos) o viviendo en condiciones infrahumanas (kurdos) o bien errantes en busca de asilo en otros países. .-ATENCIÓN: Gastos de envío gratuitos a España por CORREO ORDINARIO, sin número de seguimiento (pueden sufrir retrasos). Por CORREOS, CERTIFICADO A DOMICILIO, de 2 a 5 días, + 3,5 euros. LIBRERÍA ROBESPIERRE garantiza la devolución del importe si el libro no se corresponde con la descripción.
Publicado por School of Education of the University of the West Indies., 1982
Librería: Joseph Burridge Books, Chadwell Heath, Reino Unido
Original o primera edición
Soft cover. Condición: Very Good. 1st Edition. pages 55-65 : 21 cm.
Librería: Ernesto Julián Friedenthal, Buenos Aires, CABA, Argentina
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Muy bien. 1ª Edición. Buenos Aires, Casa Pardo, 1976, 281 pp. Intonso. Sin desbarbar. Edición de hojas con anchos márgenes.Primera edición. Rústica original de editor. Prólogo de Tartessso. Tartessos. El Imperio de los Berabelos en la Peninsula Ibérica. Tertessos y otras antiguas civilizaciones. África, cuna de la humanidad. Bela Bella Bera. Raíces etimológicas del lenguaje. Vero Vascuence. Primer lenguaje de la humanidad. Nuevas reflexiones filológicas. Breve resumen de sugerencias e hiótesis. Historia y Prehistoria. Las lenguas americanas y vascuence. Algo más sobre algunos orígenes. Addenda. Juan de Garay y el enigma de su nacimiento. Bibliografía general. Estado muy bueno. 4to. El envío de los libros se hace por DHL Courier Express.
Publicado por Ediciones En Lenguas Estranjeras, Pekin, 1972
Librería: lisarama, Murcia, MU, España
Original o primera edición
Tapa Blanda Con Solapas. Condición: Muy Buena. En Castellano. Los gastos de envío están calculados para envíos que no superen 1 kg de peso, y solamente para España peninsular Los envíos a Ceuta Melilla Baleares y Canarias , tienen tarifas distintas consúltenos sin compromiso antes de realizar el pedido superando 1 kg peso los gastos de envío aumentan ligeramente Una curiosa forma de hacer literatura revolucionaria es lo que nos presenta Lu Sin o Lu Xun- (1881-1936) en esta antología de relatos. Él, adscrito a la Liga de Escritores de Izquierda grupo muy cercano al Partido Comunista-, decide volver sobre algunos de los héroes y escenarios más tradicionales de la cultura china, no con la intención de insistir en su importancia, sino para utilizarlos como material de resistencia frente a la hegemonía que se venía desprendiendo de esas mismas tradiciones, y que en los albores del siglo XX se convirtió en el principal obstáculo para la renovación social a la que aspiraba el comunismo. Dicho de otra forma, estos Antiguos Relatos Vueltos a Contar (1935), son una desmitificación de la cultura china, en el sentido de que expresan una revisión cuidadosa de la forma en la que se ocultó tras el lenguaje de la leyenda, un basto conjunto de paradigmas que mantuvieron siempre muy marcada la distancia entre clases y, sobretodo, usurparon el papel histórico de las mayorías, restringiéndolo al dictamen de los sabios, los guerreros o los políticos. Es tanto como si Lu Sin dijera: "es necesario volver hasta la antigüedad y recontar nuestra historia, para encontrar su verdadero significado". El objetivo se cumple y, por ello, el lector va descubriendo cómo la frase de un "señor" puede pretender legitimar un esquema injusto, cómo la insistencia en valores y jerarquías del pasado es una estrategia de control y estancamiento, o cómo una guerra presuntamente nacional, las más de las veces sólo obedece a intereses personales. Se trata de un ejercicio de lectura renovado que el autor plantea a guisa de contraparte, es decir, de respuesta a esas miradas que se centran en el entusiasmo de la forma o la descripción, sin llegar a meter nunca el dedo hasta el fondo. Size: 13x21cm-325 Paginas. Novela.
Publicado por Cambridge University Press, 2001
ISBN 10: 8483231344 ISBN 13: 9788483231340
Librería: FERDYDURKE LIBROS, Madrid, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1ª Edición. Ed. Cambridge University Press, 2001. Rústica. 21 x 14 cm. 224 pp.
Publicado por Ediciones de la Universidad de Chile, Santiago de Chile, 1963
Librería: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1ª Edición. 170 p. ; 23x15 cms. Bibliografía . lenguaje y lenguas (A-225 ).
Publicado por Editorial Fundamentos, Madrid, 1973
ISBN 10: 8424500792 ISBN 13: 9788424500795
Librería: Il Tuffatore, Alcorcón, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1ª Edición. 8ºM, rústica ilustrada, buen estado, marcas de cinta adhesiva en páginas de cortesía. Firma anterior propietario. Algunos subrayados a lápiz. Estudios sobre psicología y lenguaje. "Este libro recoge varios artículos de los más prestigiosos especialistas internacionales en fisiología y psicología del lenguaje. Problemas tales como la función directiva del habla en la primera niñez; la polémica sobre el origen fisiológico o psicológico de los trastornos del lenguaje; el estudio más detallado de la afasia y sus varias posibles etiologías; la hipótesis de la especificidad de la raza humana para el habla; el proceso de "creación" del lenguaje por los niños; la universalidad de las estructuras gramaticales y semánticas en las diferentes lenguas, etc, son tratados aquí científica y sistemáticamente, formando un valioso conjunto de gran utilidad para médicos, psicólogos, lingüístas y estudiosos de este campo de conocimiento". Estudios de R. Brain; C. Branch; D. S. Boomer; R. Brown; P.A. Kolers; E. H. Lennenberg; A. R. Luria; D. Mc-Neill; B. Maldelbrot; G. A. Miller; B. Milner; T. Rasmussen; C. E. Shannon; A. M. Treisman.
Publicado por Departamento de Lenguas. Literatura y Comunicación, Facultad de Educación y Humanidades Universidad de La Frontera, Temuco
Librería: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
Revista / Publicación Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Muy bien. 1ª Edición. 340 pág, 21x18 cms. MAPUCHES LENGUAJE/COLECCION MAPUCHES (MS2) A 68707.
Publicado por EDITUM, 2018
ISBN 10: 8417865241 ISBN 13: 9788417865245
Librería: Imosver, PONTECALDELAS, España
Original o primera edición
Condición: Nuevo. La segunda edición de este Manual de Buenas Prácticas Ortográficas mantiene, casi íntegramente, el texto de la primera edición. Esta edición corrige deficiencias advertidas en aquella edición, aporta algunas mejoras e incorpora un apartado sobre el léxico futbolístico referido a mujeres y otro sobre los tratamientos protocolarios. á áCasi la mitad del volumen de páginas -la primera parte- está dedicada a lo que podríamos denominar el núcleo de la ortografía, lo más específico y lo más común a la mayoría de los textos escritos: la puntuación, el formato, las tildes, los numerales, la unión de palabras, etc. En esta parte seguimos lo que propone la Real Academia Española, con dos diferencias: por un lado, no detalla aquello que no se considera necesario para escribir bien, es decir, «va al grano» sin dejar fuera lo importante, y, por otro lado, trata cuestiones que la Academia deja de lado, como, por ejemplo, los párrafos, la clasificación conceptual de los signos de puntuación, la fundamentación actualizada de las clases de numerales o de la datación de fechas, la alineación, la estructura y otras. El Manual no es una mera exposición de pautas, sino una presentación clara de normas que se explican y se acompañan de ejemplos. Pretende estar al día; así, por ejemplo, se exponen orientaciones sobre el lenguaje sexista y el léxico referido al fútbol practicado por mujeres, y se aporta información sobre las subespecies siglares, los emociconos, las abreviaturas, la arroba (@), los pronónimos, el dequeísmo, elespanglish, etc. La segunda parte está dedicada al uso del español en los textos administrativos, que tan abundantes son en la gestión universitaria: se analizan sus rasgos y se revisa una muestra de 25 textos. La tercera parte es variada en su contenido y de carácter práctico; se exponen reglas básicas de ortografía, advertencias sobre el uso preciso de palabras -de origen español o procedentes de otras lenguas-, de grupos de palabras y de elementos de redacción, se.
Librería: Ernesto Julián Friedenthal, Buenos Aires, CABA, Argentina
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Muy bien. 1ª Edición. Buenos Aires, Librería y Editorial "El Ateneo", Publicación bajo la dirección de Luis Alfonso. 1946, 301 pp. Primera edición. Edición de hojas con anchos márgenes. Rústica original de editor. Notas a pie de página. Traducción Vladimira Vendramin. Extenso índice entre otros: Los Fenómenos Mecánicos: Los principios como se modifican los sonidos del lenguaje. Los hechos: síntesis de las evoluciones fonéticas. Los Fenómenos Psicológicos: Los principios. La vida y la muerte de las palabras: los cambios de sentido. Los cambios de forma: las reacciones recíprocas de las palabras. Los Fenómenos Sociales: Las luchas y la muerte de las lenguas. La división de las lenguas: hablas regionales y jergas. El desarrollo de las lenguas nacionales. Las influencias sociales sobre la evolución del lenguaje. Los Fenómenos Literarios: Fenómenos conexos con las acciones sociales. Reacción de la escritura sobre la lengua. Acciones literarias. Un ejemplo de acciones mixtas: el lenguaje de los deportes.Los libros se envían por DHL Courier Express. Estado muy bueno. 4to.
Publicado por Gredos, Madrid, 1976
ISBN 10: 8424912179 ISBN 13: 9788424912178
Librería: Girol Books Inc., Ottawa, ON, Canada
Original o primera edición
Softcover with flaps. Condición: New. 1. ed. Very good condition. Uncut pages. Stain on portion of front cover. Es una obra monumental la que ha levantado Hans Arens. Aquí está encerrada la lingüística entera y verdadera, con su historia completa -dos milenios y medio, desde la biblia y los griegos a la actualidad- y, por si fuera poco, con los propios textos de los filósofos, gramáticos, filólogos, linguistas y otros sabios, es decir, de todos cuantos han tomado el lenguaje como objeto de reflexión. Entretejidos cronológicamente en la exposición, estos autores nos irán ofreciendo sus teorías lingüísticas, sus principios y métodos en el sucederse de los siglos. Corre a cargo de Arens comentar y valorar cada aportación, tarea que le permite mostrarse siempre objetivo, ponderado. Abra el lector cualquiera de los dos volúmenes: verá en cuerpo mayor los textos antologizados, y en letra pequeña lo que dice su presentador. Hemos querido resaltar antes que nada esta muchedumbre o mar de las especulaciones linguísticas. Pero importa igualmente el acierto de la selección, el haber sabido elegir no sólo autores y obras, sino precisamente aquellos pasajes medulares donde un Platón, un Humboldt, un Saussure -pongamos como ejemplo-, concentran o agudizan sus ideas. En contacto directo con ellas ocurre la silenciosa asimilación por parte del lector, que va a sentir plenamente -acaso por primera vez- la complejidad del lenguaje y sus fascinantes problemas. Ni el linguista profesional podrá escapar, creemos, a tan profunda impresión. He ahí la rueda del lenguaje: una palabra que suena escrutándose a sí misma y que se cierra circularmente en el oyente. Mirada así, la lingüística nos muestra su barro y su oro: pasos en falso, y admirables empresas científicas, y revoluciones, y cimas todavía insondables. Al principio le preocupo una sola lengua -griego, latín, etc. - y sus codificaciones gramaticales; en el siglo xix se extendió a la gran familia indoeuropea, en virtud de un riguroso método histórico-comparativo -qué bello parecía el mundo entonces, desde la cumbre alemana-; ya en el xx, de cuno matemático-estructural, atiende a todas las lenguas, a todas, y quizá busca la energía interior más que la materia. Se ha pasado de las piezas sueltas a la sistematización formal (pero no, esperémoslo, a una cristalización sin vida). Por tal o cual camino ha tropezado uno con frecuentes divergencias entre teoría e investigación concreta. ¿Y la hora presente? Para evitar confusas ramificaciones, Arens pide humildad científica: que el investigador, uniendo filosofía y lingüística, defina con exactitud sus conceptos, pise sobre seguro. If book and packaging weight exceeds 400gms, additional shipping charges may apply. Editor: Versión española. José María Dias-Regañon Lopez (Traductor). New. Biblioteca Románica Hispánica; Manuales, 37. 528 pp. 14.5x20 cm; 658 gm.
Publicado por EDICIONES CÁTEDRA, MADRID, 1982
ISBN 10: 8437601878 ISBN 13: 9788437601878
Librería: Libreria HYPATIA BOOKS, Sitges, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1ª edición. Estado del libro: cubierta con ligeras rozaduras en los bordes y alguna página aislada con subrayados a lápiz que no afecta a la correcta lectura del libro. SOCIOLINGÜÍSTICA.
Publicado por VISOR DISTRIBUCIONES, MADRID, 1992
ISBN 10: 8477748632 ISBN 13: 9788477748632
Librería: Libreria HYPATIA BOOKS, Sitges, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1ª edición. NEUROLINGUISTICA.
Publicado por Ediciones Konünwenu - Red Delpich, Santiago de Chile, 2012
Librería: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Excelente. 1ª Edición. 197 p. ; 21x26 cms. , ilustraciones b/n y color. Bibliografías. 500 grs. Texto en español y mapudungun (A-305-OF-CO).
Publicado por EDITORIAL BIBLIOTECA NUEVA, MADRID, 2014
ISBN 10: 8416170061 ISBN 13: 9788416170067
Librería: Libreria HYPATIA BOOKS, Sitges, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Nuevo. 1ª edición. POESÍA ESPAÑOLA. HISTORIA Y CRÍTICA. ESTUDIOS LITERARIOS: POESÍA Y POETAS.
Publicado por Ediciones Pedagógicas., 1994
ISBN 10: 8441100071 ISBN 13: 9788441100077
Librería: Alcaná Libros, Madrid, España
Original o primera edición
tapa blanda. Condición: Bien. Lingüística y lenguas.(81) Filosofía.(1) Ediciones Pedagógicas. Madrid. 1994. 19 cm. 231 p. il. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección 'Historia de la filosofía', numero coleccion(33). Acero, Juan José 1948-. Filosofía y análisis del lenguaje. Prólogo de Jesús Mosterín. Bibliografía: p. 229-231. Historia de la filosofía (Ediciones Pedagógicas). 33 . Cubierta deslucida. ISBN: 8441100071 (=3088687=) MU01.
Publicado por EDITORIAL EOS, MADRID, 1992
ISBN 10: 8485851285 ISBN 13: 9788485851287
Librería: Libreria HYPATIA BOOKS, Sitges, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Muy Bien. 1ª edición. LENGUAJE. COMUNICACIÓN. TEORÍA.
Publicado por ALIANZA EDITORIAL, MADRID, 1992
ISBN 10: 8420680818 ISBN 13: 9788420680811
Librería: Libreria HYPATIA BOOKS, Sitges, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1ª edición. Estado del libro: firma manuscrita del anterior propietario en página de cortesía. LINGÜÍSTICA. LENGUAJE. COMUNICACIÓN.
Publicado por Fondo de Cultura Económica, México, 1981
ISBN 10: 8437501997 ISBN 13: 9788437501994
Librería: TURCLUB LLIBRES I OBRES, Binissalem, BALEA, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1? Edición. Después de Babel. Aspectos del lenguaje y la tradición. Autor: George Steiner Sección de Lengua y Estudios Literarios. Fondo de Cultura Económica, 1981, México. Rústica, cubierta ilustrada. Esta obra ensaya una larga historia, más extensa que la de cualquier imperio y tan remota como la de las más antiguas lenguas conocidas. Una historia que no se limita a la de ningún pueblo y que, en rigor, debería abarcar la de todos. De la filosofía y la historia de las ideas a la cábala, la gnosis, la antropología, la literatura comparada, la música y la filosofía del lenguaje, Después de Babel deslinda una geografía, recuerda una historia, la de la traducción en Occidente. Y para Steiner, en todo movimiento del saber va implícita la traducción. Proyección plural de una sola sombra, la extensión, número y caudal de temas, cuestiones, lugares y obras tratados traduce una teoría, un modo general de pensar el ubicuo problema de la traducción.
Publicado por Berlin : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2023
ISBN 10: 3631886624 ISBN 13: 9783631886625
Librería: Fundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Alemania
Original o primera edición
Condición: Wie neu. 1. Auflage. 358 Seiten : 17 Illustrationen Tadelloses, neuwertiges Exemplar. PRIMERA PARTE OBJETO Y MARCO TEÓRICO DEL PRESENTE ESTUDIO INTRODUCCIÓN.31 Objetivo general .33 Objetivos específicos.33 Preguntas de investigación. 34 Estructura del trabajo. 34 I. CONTEXTO SOCIOHISTÓRICO Y CARACTERÍSTICAS DEL CORPUS SOMETIDO A ESTUDIO.39 1. Introducción.39 2. El contexto sociohistórico de los textos sometidos a estudio .39 2.1. Venezuela: de la independencia a la democracia .40 2.2. España: de la democracia al 15M y Podemos . 45 3. Presentación de los textos sometidos a estudio. 54 3.1. Hugo Chávez. 57 3.2. Pablo Iglesias . 58 II. LOS ESTUDIOS DEL DISCURSO.61 1. Surgimiento y caracterización de los estudios del discurso.61 2. El análisis lingüístico del discurso.62 12 ÍNDICE GENERAL 3. El análisis multidisciplinar e interdisciplinar del discurso . 64 3.1. Otras disciplinas implicadas en el análisis del discurso . 65 3.1.1. La sociología. 65 3.1.2. La filosofía . 66 3.1.3. La antropología.66 3.1.4. La psicolingüística. 66 III. EL ANÁLISIS DEL DISCURSO POLÍTICO.69 1. ¿Discurso político o lenguaje político? .69 2. La naturaleza del discurso político.70 3. Los rasgos generales del discurso político.71 4. El discurso político en relación con las lenguas especiales.72 4.1. El discurso político como jerga. 73 4.2. El discurso político como lenguaje sectorial.74 4.3. El discurso político como un uso especial del lenguaje . 75 5. Hacia una nueva perspectiva para el análisis del discurso político . 76 5.1. Los estudios sobre los géneros del discurso y su aplicación para el análisis del discurso político. 76 5.1.1. Aristóteles y los géneros discursivos no literarios. 77 5.1.2. Bajtín y el problema de los géneros discursivos. 78 5.2. La aplicación de algunas direcciones de la lingüística del texto al análisis del discurso político. 79 5.2.1. La lingüística del texto de van Dijk. 79 5.2.1.1. El concepto de superestructura. 80 5.2.1.2. El concepto de macroestructura semántica. 80 5.2.1.3. El concepto de microestructura.81 5.2.2. La lingüística del texto de Adam . 82 5.2.2.1. El concepto de secuencia dominante . 82 5.2.2.2. El concepto de secuencia secundaria . 83 5.3. La perspectiva sociocomunicativa de Charaudeau aplicada al análisis del discurso político: del análisis del discurso al análisis del discurso político . 83 5.3.1. Tipología y género: una distinción conceptual . 83 ÍNDICE GENERAL 13 5.3.2. La situación global de comunicación. 84 5.3.3. La situación específica de comunicación. 86 5.3.4. Esquema de estructuración de los géneros a partir de la situación de comunicación. 86 5.4. Los tipos de discurso político y la situación de comunicación. 88 6. Aproximaciones al estudio del discurso político. 89 6.1. El análisis crítico del discurso (ACD). 89 6.1.1. Conceptos fundamentales del ACD. 90 6.1.2. Principales enfoques del ACD . 92 6.1.3. Otras contribuciones al ACD. 93 6.2. El análisis del discurso (AD) frente al ACD. 93 6.3. Críticas al ACD . 94 6.4. Nuestra aproximación al estudio del discurso político . 95 IV. EL DISCURSO POLÍTICO POPULISTA . 97 1. La naturaleza del populismo. 97 1.1. El populismo como ideología .101 1.2. El populismo como estilo. 102 1.3. El populismo como discurso . 104 2. Nuestro concepto de populismo .107 2.1. El populismo como fenómeno discursivo. 108 2.1.1. Rasgos fundamentales del populismo como fenómeno discursivo . 109 2.1.2. Rasgos complementarios del populismo como fenómeno discursivo .111 2.1.3. A modo de prueba en apoyo de nuestra formulación conceptual del populismo como fenómeno discursivo no ideológico: nuestro modelo de análisis aplicado al caso de dos emisores políticos ideológicamente antagónicos e igualmente populistas en la España contemporánea (2016-2021) . 113 3. Terminología para el análisis del discurso político populista.121 3.1. Términos relacionados con el plano léxico-semántico. 122 3.1.1. Los neologismos semánticos. 122 14 ÍNDICE GENERAL 3.1.2. El alcance del concepto de macroestructura semántica . 123 3.2. Términos relacionados con el plano gramatical. 123 3.2.1. El alcance del concepto de microestructura. 124 3.2.2. El nosotros como «yo dilatado» de Benveniste. 125 3.3. Términos relacionados con la perspectiva pragmática. 125 3.3.1. La teoría de los actos de habla. 126 3.3.2. Las teorías de la cortesía y de la descortesía verbales. 128 3.3.2.1. Las reglas de cortesía de R. Lakof . 129 3.2.2.2. El principio de cortesía de Leech. 130 3.3.2.3. El modelo de Brown y Levinson.131 3.3.3. El estudio de la descortesía verbal. 133 3.3.4. Los recursos retóricos . 135 3.3.4.1. La metáfora y el símil. 135 3.3.4.2. El eufemismo. 135 3.3.4.3. La anáfora. 136 3.3.5. Un recurso polivalente: el uso de unidades fraseológicas . 137 3.3.5.1. Las colocaciones. 137 3.3.5.2. Las locuciones . 137 3.3.4.3. Las paremias. 138 3.4. Términos relacionados con la perspectiva cognitiva . 138 3.4.1. La teoría de los marcos. 138 3.4.2. La teoría de la respuesta cognitiva . 139 SEGUNDA PARTE ANÁLISIS DE LOS TEXTOS DE HUGO CHÁVEZ Y DE PABLO IGLESIAS V. RASGOS FUNDAMENTALES DEL DISCURSO POLÍTICO POPULISTA (I): EL ANTAGONISMO ENTRE «NOSOTROS» Y «ELLOS».145 1. Reflexiones metodológicas para el estudio del antagonismo entre el «nosotros» y el «ellos» en el discurso político populista.145 1.1. El análisis cualitativo y el problema de la interpretación. 145 1.2. El análisis cuantitativo y el problema de la cuantificación . 146 ÍNDICE GENERAL 15 1.3. Una propuesta de integración de estudio cualitativo y cuantitativo: los Corpus-assisted Discourse Studies . 150 2. La configuración del «nosotros». 150 2.1. La construcción discursiva del «nosotros»: estudio cualitativo . 150 i) El «nosotros» como dilatación del yo hasta la identificación en el destinatario 152 ii) El «nosotros» como grupo marcado doctrinalmente. 153 iii) El «nosotros» como víctima de una situación catastrófica 153 iv) El «nosotros» como figura salvadora. 153 v) El «nosotros» como sujeto de un imperativo moral. 153 vi) El «nosotros» como fuerza.
Publicado por Publicaciones Universidad de Deusto, 1994
ISBN 10: 8474853419 ISBN 13: 9788474853414
Librería: Libros Angulo, Madrid, MADRI, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Muy Bien. 1? Edición. Publicaciones Universidad de Deusto, 1994. PRIMERA EDICIÓN. Esta obra trata de la metodología de enseñanza de lenguas en Juan Luis Vives y en Pedro Simón Abril dentro del contexto cultural del Renacimiento y muestra los orígenes italianos y clásicos de dicha tradición. Asimismo, incluye una antología en facsímile de los textos pedagógicos de los citados humanistas. El autor ofrece una investigación que será de gran utilidad tanto para los historiadores de las ciencias del lenguaje como para los estudiantes de la historia de la pedagogía y de lenguas clásicas. 270 pp. 22 x 15. Tapa blanda de editorial ilustrada con solapas. Sin subrayados. Perfecto estado de conservación. ISBN: 9788474853414.
Publicado por FONDO NAC. DE LAS ARTES. ED. SUDAMERICANA, 1993
Librería: DEL SUBURBIO LIBROS- VENTA PARTICULAR, C.AB.A, CAP, Argentina
Miembro de asociación: ALADA
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Muy bien. 1ª Edición. ALBERTO GIRRI - HOMENAJE .Primera edición. Con un retrato de Girri por Hermenegildo Sabat. La labor poética de Alberto Girri, desde la tensión lírica de Playa sola a la imperiosa meditación de sus últimos libros, tiene un valor que sólo se deja definir por el interés de sus lectores. Múltiples significaciones encuentran su cauce en una tarea que jamás se doblegó ante la dificultad ni ante los falsos compromisos de la moda. Apasionada, su poesía transita la emoción y la transmite con las exactitudes que el lenguaje proporciona, derrocando así las engañosas jerarquías inventadas para mutilar al poeta, impidiéndole agregar a los triunfos de la sensibilidad los del intelecto. Sin lugar a dudas, la obra de Girri es una de las más poderosas de la literatura actual, no sólo en sus aspectos conocidos -los libros de poemas- sino también en los frecuentemente ignorados: las prosas y las traducciones que, a través de su personalísima visión, nos aproximan a zonas de curiosidad y a memorables poemas escritos en otras lenguas. El recuerdo testimonial, el ensayo, el poema, el retrato, tales son algunas de las formas elegidas para homenajearlo. Esa variada expresión de tributos se incorpora al legado de Girri como contexto necesario, enfatizando una vez más una pasión que el poeta compartió con quienes escriben en este libro: la amistad. Raúl Alonso, Pablo Ananía, E. Azcona Cranwell, Amelia Biagioni, Angel Bonomini, Eduardo S. Calamaro, Arturo Carrera, Ricardo Cordero, Jorge Cruz, Perla Chirom, Alina Diaconú, Nina de Kalada, María Kodama, Patricio Lóizaga, Rodolfo Modern, Adolfina Mondín, Olga Orozco, Hermenegildo Sábat, Horacio Salas, F. Sánchez Sorondo, Severo Sarduy, William Shand, Ernesto Schóo, Norberto Silvetti Paz, Eduardo Stilman, María Victoria Suárez, María Inés Tiscornia, O. Hermes Villordo. HERMOSO EJEMPLAR, CON EL CARACTER DE ALBERTO GIRRI.IMPORTANTE BIBLIOGRAFIA. VERDADERO DOCUMENTO. COL3 J1.
Publicado por Impr. y Lit. Barcelona, Santiago de Chile, 1919
Librería: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. 1ª Edición. 127 p. ; 25x17 cms. Incluye respuesta de Julio Saavedra. Lenguaje y Lenguas ( A-42 ).
Publicado por Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2016
ISBN 10: 8400100697 ISBN 13: 9788400100698
Librería: Libros Angulo, Madrid, MADRI, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa dura. Condición: Bien. 1? Edición. Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2016. Col. Nueva Roma. El Viaje allende los tres mares de Afanasi Nikitin es el relato de un comerciante de Tver, que en 1466 emprendió un viaje comercial al Oriente que representaba la pujanza de la Rus de Iván III, unificador de los principados rusos. Tras dramáticas vicisitudes iniciales, Nikitin se vio impelido a proseguir, durante seis años, una larga peregrinación, en absoluta soledad, que le llevaría a Persia, al Golfo Pérsico y a la India hasta su regreso a Rus en 1472, y murió en Smolensk sin llegar a su Tver natal. El relato de Nikitin es, por muchos aspectos, un signo de las profundas transformaciones rusas de su tiempo y un testimonio único, en la literatura medieval rusa, de comprensión y tolerancia hacia los otros, inmerso como estuvo entre religiones y culturas absolutamente ajenas, llegando a poner en duda su propia identidad cristiano-ortodoxa. Su apertura de espíritu representa un valor en sí en una época en que la ortodoxia se hallaba aún traumatizada por la conquista de Constantinopla y las rutas comerciales prácticamente cortadas. Nikitin es también importante por su lenguaje, que adelanta notablemente la posterior evolución de la lengua rusa. Nikitin recurre además, con diversas finalidades, a un "lenguaje secreto" propio, originalmente codificado, mezcla de distintas lenguas orientales, que resulta una mina de información lingüística y documental. La composición misma del Viaje revela una estructura literaria sumamente original que la diferencia por completo de anteriores relatos de viajeros rusos, como el de Stefan de Nóvgorod, y de las crónicas rutas altomedievales. El texo original del "Viaje" se edita ahora por primera vez en España junto con su traducción directa del ruso antiguo, cuidadosamente anotada y acompañada de un riguroso estudio introductorio. 211 pp. 25 x 18. Tapa dura de editorial ilustrada. Sin subrayados. Perfecto estado de conservación. ISBN: 9788400100698.
Publicado por VERBUM, MADRID, 1996
Librería: Pórtico [Portico], ZARAGOZA, España
Original o primera edición
Tapa blanda. Condición: New. 1ª edición. FERNANDEZ PRAT, M. H., ED.: TEORIA/CRITICA, 3: CIENCIAS DEL LENGUAJE Y DE LAS LENGUAS NATURALES. MADRID, 1996, 515 p. , 665 gr. Encuadernacion original. Nuevo. (NB-1-1) 665 gr. Libro.
Publicado por Edición del autor, 400 pgs., Buenos Aires, 2000
Librería: Buenos Aires Libros, Buenos Aires, BA, Argentina
Original o primera edición
Rustica. Condición: Buen estado. Primera edición. Dedicatoria y firma de antiguo dueño (autor?) en la anteportada. Sello en la anteportada. [Libro en Español / Book in Spanish] === LINGUISTICA - ABORIGENES ARGENTINOS === Size: 8vo.