Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Gastos de envío gratis
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por Joaquín Mortiz, México, 1974
Librería: Libros del cuervo, Barcelona, BCN, España
Condición: Bien. PRIMERA EDICI. Autor: (México, 1914-1998) 255 págs. 20.8 x 13.5 cm. Castellano Versiones y diversiones//Poemas de Fernando Pessoa//Cuatro poetas suecos//Algunos Orientes extremos. Edición de 3000 ejemplares. Rústica, con las cubiertas. Nombre de anterior dueño en la primera hoja. México - Poesías - Traducción - Premio Nobel 324 gramos.
Publicado por Joaquín Mortiz, México, 1974
Librería: Libros del cuervo, Barcelona, BCN, España
Condición: Bien. PRIMERA EDICI. Autor: (México, 1914-1998) 255 págs. 20.8 x 13.5 cm. Castellano Versiones y diversiones//Poemas de Fernando Pessoa//Cuatro poetas suecos//Algunos Orientes extremos. Edición de 3000 ejemplares. Rústica, con las cubiertas. México - Poesías - Traducción - Premio Nobel 324 gramos.
Publicado por Galaxia Gutenberg, S.L., 2014
ISBN 10: 8416252157ISBN 13: 9788416252152
Librería: AG Library, Malaga, España
Libro
Condición: New. Idioma/Language: Español. 'La poesía, el arte de escribir poemas, no es natural; a través de un procesos util, el autor, al escribir y muchas veces sin darse cuenta, se inventa y se convierte en otro: un poeta. Pero la realidad de sus poemas y la suya propia no es artificial o deshumana; se ha transformado en una forma a un tiempo hermética y transparente que, al abrirse, nos muestra una realidad más real y más humana. Los poemas no son confesiones sino revelaciones. ' 'Traducción y creación son operaciones gemelas. Por una parte, según lo muestran los casos de Baudelaire y de Pound, la traducción es indistinguible muchas veces de la creación; por la otra, hay un incesante reflujo entre las dos, una continua y mutua fecundación. ' 'Mis versiones son, más que traducciones, incluso imitaciones, en el sentido tradicional de la palabra. [] Las diferencias entre creación y traducción no son menos vagas que entre la prosa y el verso. La traducción es una recreación, un juego en el que la invención se alía a la fidelidad: el traductor no tiene más remedio que inventar el poema que imita. [] Estas versiones son el resultado de la pasión y de la casualidad. Fueron, casi siempre, una diversión o, más exactamente, una recreación. El punto de partida fueron poemas escritos en otras lenguas; el de llegada, la tentativa de escribir, con ellos, poemas en la mía. Muchos de esos poemas fueron compuestos en otros siglos; en mis versiones quise que tuviesen la antigüedad de todas las obras de arte: la de hoy mismo. ' *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Nuevo desde EUR 16,15
Usado desde EUR 12,00
Encuentre también Tapa blanda
Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores, 2000, edición revisada y aumentada, cartoné, sobrecubierta, 21x13. Book.
Publicado por Galaxia Gutenberg Barcelona 2014, 2014
Librería: Dedalus-Libros, Madrid, MAD, España
437 p 21 Coedición: Centro de estudios Mexicanos. UNAM-España.
Publicado por Joaquín Mortiz, México, 1990
ISBN 10: 9682704073ISBN 13: 9789682704079
Librería: Librería Reencuentro, Madrid, España
Libro
Condición: Muy buen estado.
Publicado por Joaquin Mortiz, 1974
Librería: Librería Urbe, Ciudad de México, DF, México
Libro Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Aceptable. 1ª Edición. 255 pgs, 21.5cms x 14.5cms. Cubiertas originales con ligeras manchas. Texto en buen estado, esta edicion consta de 3000 ejemplares numerados y este el No 2725.
Publicado por GALAXIA GUTENBERG / CÍRCULO DE LECTORES, 2000
ISBN 10: 8481093084ISBN 13: 9788481093087
Librería: Librería Rola Libros, SEVILLA, España
Libro
TAPA DURA CON SOBRECUBIERTA. Condición: Muy bien (nombre anterior prop. Poesía CONSULTE NUESTRAS CONDICIONES Y GASTOS DE ENVÍO 200.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 20,00
Encuentre también Tapa dura Tapa blanda
Publicado por Joaquín Mortiz, México, 1974
Librería: LIBRERÍA GULLIVER, MADRID, España
Original o primera edición
Rústica,nuevo 255 pags. 1ª Ed.
Publicado por Editorial Círculo de Lectores.
Librería: ARREBATO LIBROS, Madrid, España
21x13. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores. Cartoné con sobrecubierta. Muy buen estado. 715 pgs. Poesía. ENVIO POR CONTRAREEMBOLSO LLEVA UN CARGO ADICIONAL DE 3 EUROS.
Publicado por Joaquín Mortiz, 1990
Librería: Librería Pérez Galdós, Madrid, España
Versiones y diversiones; Poemas de Fernando Pessoa; Cuatro poetas suecos; Algunos orientes extremos. 3ª edición. Tela. Impecable. 255 páginas.
Publicado por Ed. Joaquin Mortiz, Mexico, 1978
Librería: Librería Litoral, Barcelona, BCN, España
Cartulina editorial impresa. Condición: BUEN EJEMPLAR. 2ª. Ed. Castellano Pág: 255 21x13 Firma de Albert Rafols Casamada 2579.
Publicado por Joaquín Mortiz, 1974, México. 1ª edición., 1974
Librería: Librería y Editorial Renacimiento, S.A., VALENCINA DE LA CONCEPCIÓN, España
22x14. 255 pgs. (C6087).
Publicado por Joaquín Mortiz, 1974
Librería: La Social. Galería y Libros, Barcelona, BCN, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Excelente. 1ª Edición. PRIMERA EDICIÓN. FIRST EDITION. EXCELENTE ejemplar. 256pp.
Publicado por Joaquín Mortiz, México, 1978
Librería: Libros Latinos, Redlands, CA, Estados Unidos de America
Paperback. Condición: Good. 258p., wrps. Collection of Paz poetry translations, often made in collaboration with scholars.
Publicado por Joaquín Mortiz, 1978
Librería: LIBROS EL CID CAMPEADOR, Santiago de Chile, Chile
(TBJ1) - México - 22 x 14 cm - Versiones y Diversiones, Poemas de Fernando Pessoa, Cuatro Poetas Suecos, Algunos Orientes Extremos - Segunda edición, corregida - Contiene 255 páginas - Rústico - Lomo algo arrugado - Desgaste en bordes - Buen estado. paperback.
Publicado por M ortiz, 1978
Librería: LEA BOOK DISTRIBUTORS, Jamaica, NY, Estados Unidos de America
Soft Cover. Condición: Casi nuevo. Second Edition. Formato: 22 cm. 255 p. Encuadernacion en tapa blanda de editorial. 255 pgs, 21.5cms x 14.5cms. Cubiertas originales con ligeras manchas. Texto perfecto.
Publicado por MEXICO: Joaquín Mortiz. En los Talleres de Editorial Galache, S.A. Enero 1974., 1974
Librería: Paul Orssich HISPANIC STUDIES, LONDON, Reino Unido
Original o primera edición
8vo. Cubiertas originales, con cinta publicitaria.255 pp.Primera edición en tirada de 3.000. EJEMPLAR con CINTA PUBLICITARIA de PAPEL ROJA: "A partir de poemas en otras lenguas / quise hacer poemas el la mía / O. Paz." Raro asi. Recoge todas las traducciones de poesía realizadas por Octavio Paz. Incluye poetas franceses como Gerard de Nerval, Mallarmé y Apollinaire; anglosajones como Donne, Yeats y Pound; portugueses como Fernando Pessoa; así como cuatro poetas suecos con la colaboración de Pierre Zekeli y una selección de poesía china y japonesa.
Publicado por Editorial Joaquin Mortiz, Mexico, Mexico, 1974
Librería: Libreria Babel, Caracas, Venezuela
Libro Original o primera edición
Hardcover. Condición: Very Good. 1st Edition. Presenta Desgaste Y Manchas Por El Tiempo Por Favor Vea Las Fotos. Presenta Desgaste En Los Brodes. Primera Edición De 1974, Número 0033 De 3000, Presenta Firma Del Dueño En Página De Copyright Y Estampillas De Impuesto.
Publicado por Galaxia Gutenbreg., 2000
ISBN 10: 8422684756ISBN 13: 9788422684756
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Libro
Hardcover. Condición: Good. 8422684756.
Publicado por Joaquín Mortiz, 1974
Librería: La Social. Galería y Libros, Barcelona, BCN, España
Ejemplar firmado
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Excelente. FIRMADA POR EL AUTOR. SIGNED BY THE AUTHOR. Edición numerada de 3.000 ejemplares. Ejemplar Nº 2.455. EXCELENTE ejemplar. 256pp. Firmado por el autor.