Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Gastos de envío gratis
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por Relógio D'Água, 2009
ISBN 10: 9896411069ISBN 13: 9789896411060
Librería: medimops, Berlin, Alemania
Libro
Befriedigend/Good: Durchschnittlich erhaltenes Buch bzw. Schutzumschlag mit Gebrauchsspuren, aber vollständigen Seiten. / Describes the average WORN book or dust jacket that has all the pages present.
Publicado por NAVONA, 2016
ISBN 10: 8417978542ISBN 13: 9788417978549
Librería: KALAMO LIBROS, S.L., La Puebla de Montalbán, TO, España
Libro
Encuadernación de tapa dura. Condición: Nuevo.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Nuevo desde EUR 23,99
Usado desde EUR 21,00
Encuentre también Tapa dura Original o primera edición
Publicado por CLUB EDITOR, 2023
ISBN 10: 8473294203ISBN 13: 9788473294201
Librería: KALAMO LIBROS, S.L., La Puebla de Montalbán, TO, España
Libro
Sin especificar. Condición: Nuevo.
Publicado por La otra orilla, 2010
ISBN 10: 8492451718ISBN 13: 9788492451715
Librería: EL DESVAN ANTIGÜEDADES, Madrid, España
Libro
La novela se abre con un breve preludio en el que, al volver de un paseo, el narrador, con gran dificultad, recoge «un magnífico cardo en flor de la especie que llamamos cardo tártaro». El cardo es ya el implícito emblema de Hadjí Murat: ¡Cuánta energía y vitalidad! ¡Con qué tenacidad defendió su vida y qué cara la vendió! Hadjí Murat es la excepción más grandiosa del último Tolstoi, pues ahí el viejo chamán rivaliza con Shakespeare. La extraordinaria facultad de Shakespeare a la hora de dotar de una existencia exuberante incluso a los personajes más secundarios, a la hora de henchirlos de vida, es inteligentemente absorbida por Tolstoi. Todo el mundo en Hadjí Murat posee una vívida individualidad: Shamil, el zar Nicolás, Avdéiev, el desdichado soldado ruso muerto en una escaramuza o el príncipe Vorontsov, a quien Hadjí Murat se entrega. El catálogo parece interminable, como en las obras mayores de Shakespeare. Está también Vorontsov, jefe del ejército ruso, y su edecán, Lorís-Mélikov.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 12,00
Publicado por Navona Editorial
ISBN 10: 8417181334ISBN 13: 9788417181338
Librería: AG Library, Malaga, España
Libro
Condición: New. Idioma/Language: Español. La novela se abre con un breve preludio en el que, al volver de un paseo, el narrador, con gran dificultad, recoge ?un magnífico cardo en flor de la especie que llamamos cardo tártaro? El cardo es ya el implícito emblema de Hadjí Murat: ¡Cuánta energía y vitalidad! ¿Con qué tenacidad defendió su vida y qué cara la vendió! Hadjí Murat es la excepción más grandiosa del último Tolstói, pues ahí el viejo chamán rivaliza con Shakespeare. La extraordinaria facultad de Shakespeare a la hora de dotar de una existencia exuberante incluso a los personajes más secundarios, a la hora de henchirlos de vida, es inteligentemente absorbida por Tolstói. Todo el mundo en Hadjí Murat posee una vívida individualidad: Shamil, el zar Nicolás, Avdéiev, el desdichado soldado ruso muerto en una escaramuza o el príncipe Vorontsov, a quien Hadjí Murat se entrega. El catálogo parece interminable, como en las obras mayores de Shakespeare. Está también Vorontsov, jefe del ejército ruso, y su edecán, Lorís-Mélikov, que se encarga de la custodia de Hadjí Murat, así como Butler, un heroico oficial capaz de apreciar las cualidades del jefe tártaro. También resultan muy convincentes las dos mujeres más destacadas del relato: la princesa maría Vasílievna, casada con el joven Vorontsov, y María Dimítrievna, la amante de un oficial de poco rango. HAROLD BLOOM *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Nuevo desde EUR 20,90
Usado desde EUR 349,00
Encuentre también Tapa blanda
Publicado por Ediciones Cátedra, 2005
ISBN 10: 8437614988ISBN 13: 9788437614984
Librería: PIGNATELLI, Zaragoza, ZARAG, España
Libro
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Muy Bien.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 19,98
Publicado por MEETTOK, 2017
ISBN 10: 8494517864ISBN 13: 9788494517860
Librería: Librerias Prometeo y Proteo, Malaga, España
Libro
Rústica. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 01. HADJI-MURAT eleberri labur historikoa da kokagunea Kaukason. Harold Bloom dela " munduko kontakizunik onena, edo nik inoiz irakurri dudan onena behintzat". LIBRO.
Publicado por BELACQVA, 2009
ISBN 10: 8492421886ISBN 13: 9788492421886
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Libro
Condición: Muy Bueno / Very Good.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 75,60
Publicado por Ediciones Robinbook, 2014
ISBN 10: 8492840471ISBN 13: 9788492840472
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Libro
Condición: Used - Good.
Publicado por EL HILO DE ARIADNA, 2013
ISBN 10: 9872989699ISBN 13: 9789872989699
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Libro
Hardcover. Condición: Used - Good.
Publicado por (Moscow): Posrednik, (1912). First separate edition? In original pictorial wrappers, printed in red and black, a half-tone photograph of Tolstoy on the front wrapper, 131 pages, two leaves of ads. Entirely in Cyrillic. Published posthumously. Harold Bloom, in "The Western Canon", 1995, said of "Hadji Murat": "[it is] my personal touchstone for the sublime of prose fiction, to me the best story in the world". Not in "The Kilgour Collection of Russian Literature" (Harvard University Press, 1959). This may be the first separate Russian edition; perhaps more likely it is an early reprint. From the preface of the (Bayard L.) Kilgour (Jr.) Collection: "Unless otherwise specified, the books in this catalogue are presumed to be first editions. Howe, 1995
Librería: Up-Country Letters, Gardnerville, NV, Estados Unidos de America
(Moscow): Posrednik, (1912). First separate edition? In original pictorial wrappers, printed in red and black, a half-tone photograph of Tolstoy on the front wrapper, 131 pages, two leaves of ads. Entirely in Cyrillic. Published posthumously. Harold Bloom, in "The Western Canon", 1995, said of "Hadji Murat": "[it is] my personal touchstone for the sublime of prose fiction, to me the best story in the world". Not in "The Kilgour Collection of Russian Literature" (Harvard University Press, 1959). This may be the first separate Russian edition; perhaps more likely it is an early reprint. From the preface of the (Bayard L.) Kilgour (Jr.) Collection: "Unless otherwise specified, the books in this catalogue are presumed to be first editions. However, this is not always an easy matter to determine. The Russian bibliographies are often vague on this point or do not include any mention of the author or book involved. We have frequently consulted various members of the Harvard Slavic Department and are indebted to them for aid in this and other matters. It will, however, not greatly surprise the compilers if in some instances the editions here described shall be demonstrated not to be the earliest." Kilgour 1205 Volume III of "Tolstoi s Posthumous Works" (1912) is thought to contain the first appearance of "Hadji Murat", published by Tolstoi s daughter. The present copy has printed in Cyrillic on the front cover: "Posthumous Works .No. 1090". Kilgour 1207 (St. Petersburg, Golike & Vil borg, 1912, "With drawings by the artist A.P. Safonov") is described as "the first separate edition with illustrations". The present copy is not complete because it was censored by the Russian government. From Edward Garnett in "Tolstoy, His Life and Writings", 1914: " the novel Hadji-Murat is of the first importance for the sparkling artistic contrast drawn between the life of the Caucasian mountaineers and Russian civilized officers, and its merciless sardonic portrait of the autocrat Nicholas I." The first complete (uncensored) separate edition was published in Berlin in 1912. The first complete edition published in Russia was in 1917. The spine has been reinforced with a narrow strip of cloth; someone has written something in ink and in Cyrillic on the front wrapper; wrappers a little soiled and softened by handling; some leaves with light creases. A Very Good copy.