Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por Dieterich'sche, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
Libro
Condición: As New. Unread book in perfect condition.
Publicado por Dieterich'sche, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: Blackwell's, London, Reino Unido
Libro
paperback. Condición: New. Language: ger.
Publicado por Dieterich'sche, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
Libro
Condición: New.
Publicado por Dieterich'sche, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: medimops, Berlin, Alemania
Libro
Gut/Very good: Buch bzw. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. / Describes a book or dust jacket that does show some signs of wear on either the binding, dust jacket or pages.
Publicado por Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
Libro
Perfect Paperback. Condición: Brand New. 332 pages. Italian language. 6.77x4.17x0.71 inches. In Stock.
Publicado por Dieterich'sche, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: GreatBookPricesUK, Castle Donington, DERBY, Reino Unido
Libro
Condición: New.
Publicado por Dieterich'sche, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: GreatBookPricesUK, Castle Donington, DERBY, Reino Unido
Libro
Condición: As New. Unread book in perfect condition.
Publicado por Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: Brand New. 332 pages. Italian language. 6.77x4.17x0.71 inches. In Stock.
Publicado por Dieterich'sche Okt 2010, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware -Das poetische Werk von Salvatore Quasimodo, der 1959 mit dem Literatur-Nobelpreis ausgezeichnet wurde, ist von zentraler Bedeutung für die italienische Dichtkunst der Moderne. In seinem Brotberuf jahrelang Landvermesser, hat Quasimodo auch das Feld der Sprache ausgelotet: Worte und Sätze, punktgenau gesetzt, formieren sich zu einer Textlandschaft, die in ihren Höhen, Weiten und Tiefen der menschlichen Existenzerfahrung ebenso einen Ort zuweist wie dem metaphorisch verdichteten Erleben von Natur und Geschichte. Die vorliegende repräsentative Gedichtauswahl gibt - in Gegenüberstellung von italienischem Original und deutscher Übersetzung von Christoph Ferber - einen Querschnitt durch das zwischen 1920 und 1965 entstandene lyrische Oeuvre von Quasimodo; ca. die Hälfte der hier versammelten 110 Gedichte ist erstmals ins Deutsche übertragen worden. Kommentare zu den einzelnen Gedichten von Antonio Sichera, Dozent an der Universität Catania, und ein Nachwort des Zürcher Romanisten Georges Güntert ergänzen den Band. 336 pp. Deutsch, Italienisch.
Publicado por Dieterich'sche Okt 2010, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: Rheinberg-Buch Andreas Meier eK, Bergisch Gladbach, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware -Das poetische Werk von Salvatore Quasimodo, der 1959 mit dem Literatur-Nobelpreis ausgezeichnet wurde, ist von zentraler Bedeutung für die italienische Dichtkunst der Moderne. In seinem Brotberuf jahrelang Landvermesser, hat Quasimodo auch das Feld der Sprache ausgelotet: Worte und Sätze, punktgenau gesetzt, formieren sich zu einer Textlandschaft, die in ihren Höhen, Weiten und Tiefen der menschlichen Existenzerfahrung ebenso einen Ort zuweist wie dem metaphorisch verdichteten Erleben von Natur und Geschichte. Die vorliegende repräsentative Gedichtauswahl gibt - in Gegenüberstellung von italienischem Original und deutscher Übersetzung von Christoph Ferber - einen Querschnitt durch das zwischen 1920 und 1965 entstandene lyrische Oeuvre von Quasimodo; ca. die Hälfte der hier versammelten 110 Gedichte ist erstmals ins Deutsche übertragen worden. Kommentare zu den einzelnen Gedichten von Antonio Sichera, Dozent an der Universität Catania, und ein Nachwort des Zürcher Romanisten Georges Güntert ergänzen den Band. 336 pp. Deutsch, Italienisch.
Publicado por Dieterich'sche Okt 2010, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: Wegmann1855, Zwiesel, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware -Das poetische Werk von Salvatore Quasimodo, der 1959 mit dem Literatur-Nobelpreis ausgezeichnet wurde, ist von zentraler Bedeutung für die italienische Dichtkunst der Moderne. In seinem Brotberuf jahrelang Landvermesser, hat Quasimodo auch das Feld der Sprache ausgelotet: Worte und Sätze, punktgenau gesetzt, formieren sich zu einer Textlandschaft, die in ihren Höhen, Weiten und Tiefen der menschlichen Existenzerfahrung ebenso einen Ort zuweist wie dem metaphorisch verdichteten Erleben von Natur und Geschichte. Die vorliegende repräsentative Gedichtauswahl gibt ¿ in Gegenüberstellung von italienischem Original und deutscher Übersetzung von Christoph Ferber ¿ einen Querschnitt durch das zwischen 1920 und 1965 entstandene lyrische Oeuvre von Quasimodo; ca. die Hälfte der hier versammelten 110 Gedichte ist erstmals ins Deutsche übertragen worden. Kommentare zu den einzelnen Gedichten von Antonio Sichera, Dozent an der Universität Catania, und ein Nachwort des Zürcher Romanisten Georges Güntert ergänzen den Band.
Publicado por Dieterich'sche Okt 2010, 2010
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware - Das poetische Werk von Salvatore Quasimodo, der 1959 mit dem Literatur-Nobelpreis ausgezeichnet wurde, ist von zentraler Bedeutung für die italienische Dichtkunst der Moderne. In seinem Brotberuf jahrelang Landvermesser, hat Quasimodo auch das Feld der Sprache ausgelotet: Worte und Sätze, punktgenau gesetzt, formieren sich zu einer Textlandschaft, die in ihren Höhen, Weiten und Tiefen der menschlichen Existenzerfahrung ebenso einen Ort zuweist wie dem metaphorisch verdichteten Erleben von Natur und Geschichte. Die vorliegende repräsentative Gedichtauswahl gibt - in Gegenüberstellung von italienischem Original und deutscher Übersetzung von Christoph Ferber - einen Querschnitt durch das zwischen 1920 und 1965 entstandene lyrische Oeuvre von Quasimodo; ca. die Hälfte der hier versammelten 110 Gedichte ist erstmals ins Deutsche übertragen worden. Kommentare zu den einzelnen Gedichten von Antonio Sichera, Dozent an der Universität Catania, und ein Nachwort des Zürcher Romanisten Georges Güntert ergänzen den Band.
Publicado por Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 2024
ISBN 10: 3871620718ISBN 13: 9783871620713
Librería: moluna, Greven, Alemania
Libro
Kartoniert / Broschiert. Condición: New. Das poetische Werk von Salvatore Quasimodo, der 1959 mit dem Literatur-Nobelpreis ausgezeichnet wurde, ist von zentraler Bedeutung fuer die italienische Dichtkunst der Moderne. In seinem Brotberuf jahrelang Landvermesser, hat Quasimodo auch das Feld der Spra.