Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: WorldofBooks, Goring-By-Sea, WS, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: Fine.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
Libro
Condición: As New. Unread book in perfect condition.
Publicado por Harper, 1793
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: HPB-Emerald, Dallas, TX, Estados Unidos de America
Libro
Paperback. Condición: Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: GreatBookPrices, Columbia, MD, Estados Unidos de America
Libro
Condición: New.
Publicado por HarperCollins Publishers, London, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Grand Eagle Retail, Wilmington, DE, Estados Unidos de America
Libro
Paperback. Condición: new. Paperback. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book.From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendels terrible hand set under the roof of Heorot.But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story, just another dragon tale. He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is the feeling for the treasure itself, this sad history that raises it to another level. The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The treasure is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.Sellic Spell, a marvellous tale, is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folk-tale of Beowulf, in which there was no association with the historical legends of the Northern kingdoms. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. Shipping may be from multiple locations in the US or from the UK, depending on stock availability.
Publicado por HARPER COLLINS, 2001
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: booksXpress, Bayonne, NJ, Estados Unidos de America
Libro
Soft Cover. Condición: new.
Publicado por HarperCollins Publishers 2016-01-28, London, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Blackwell's, London, Reino Unido
Libro
paperback. Condición: New. Language: ENG.
Publicado por Harper Collins Publishers, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Majestic Books, Hounslow, Reino Unido
Libro
Condición: New. pp. 448.
Publicado por HarperCollins Publishers, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: THE SAINT BOOKSTORE, Southport, Reino Unido
Libro
Paperback / softback. Condición: New. New copy - Usually dispatched within 4 working days. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication.
Publicado por Harper, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Monster Bookshop, Fleckney, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: New. BRAND NEW ** SUPER FAST SHIPPING FROM UK WAREHOUSE ** 30 DAY MONEY BACK GUARANTEE.
Publicado por Harpercollins Publishers, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Revaluation Books, Exeter, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: Brand New. 448 pages. In Stock.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Libro
Condición: New. In.
Publicado por HARPER COLLINS, 2012
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Kennys Bookshop and Art Galleries Ltd., Galway, GY, Irlanda
Libro
Condición: New. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. Editor(s): Tolkien, Christopher. Num Pages: 448 pages. BIC Classification: 2ABA; DSC; FQ. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 197 x 130. Weight in Grams: 270. . 2012. Paperback. . . . .
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Kennys Bookstore, Olney, MD, Estados Unidos de America
Libro
Condición: New. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. Editor(s): Tolkien, Christopher. Num Pages: 448 pages. BIC Classification: 2ABA; DSC; FQ. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 197 x 130. Weight in Grams: 270. . 2012. Paperback. . . . . Books ship from the US and Ireland.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: GF Books, Inc., Hawthorne, CA, Estados Unidos de America
Libro
Condición: New. Book is in NEW condition.
Publicado por HARPER COLLINS 2016-01-28, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Chiron Media, Wallingford, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: New.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: GreatBookPricesUK, Castle Donington, DERBY, Reino Unido
Libro
Condición: New.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: GreatBookPricesUK, Castle Donington, DERBY, Reino Unido
Libro
Condición: As New. Unread book in perfect condition.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: GoldBooks, Denver, CO, Estados Unidos de America
Libro
Paperback. Condición: new. New Copy. Customer Service Guaranteed.
Publicado por HarperCollins (28 January 2016), 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Front Cover Books, Denver, CO, Estados Unidos de America
Libro
Condición: new.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: The London Bookworm, East Sussex, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: Very Good. Reprint. Paperback unread ReprintBeowulf: A Translation and Commentary, Together with Sellic Spell Review "This is long-awaited, and hugely exciting for Tolkien readers" The Guardian"If he had never written The Lord of the Rings he would have been famous in academic circles for writing one published lecture on Beowulf called The Monsters and the Critics. It turned things upside down. Beowulf was probably the medieval text that influenced him the most and the commentary and lectures are 'nuggets of gold'"The Independent"A tantalising We carry a wide selection of titles in The Arts, Theology, History, Politics, Social and Physical Sciences. academic and scholarly books and Modern First Editions ,and all types of Academic Literature.).1st paperback printing.
Publicado por Harper Collins Publ. UK Jan 2016, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Rheinberg-Buch Andreas Meier eK, Bergisch Gladbach, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware -The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale'. He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is 'the feeling for the treasure itself, this sad history' that raises it to another level. 'The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The 'treasure' is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.' Sellic Spell, a 'marvellous tale', is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folk-tale of Beowulf, in which there was no association with the 'historical legends' of the Northern kingdoms. 425 pp. Englisch.
Publicado por Harper Collins Publ. UK Jan 2016, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware -The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale'. He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is 'the feeling for the treasure itself, this sad history' that raises it to another level. 'The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The 'treasure' is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.' Sellic Spell, a 'marvellous tale', is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folk-tale of Beowulf, in which there was no association with the 'historical legends' of the Northern kingdoms. 425 pp. Englisch.
Publicado por HARPER COLLINS, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: The London Bookworm, East Sussex, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: Very Good. Reprint. Paperback unread ReprintBeowulf: A Translation and Commentary, Together with Sellic Spell Review "This is long-awaited, and hugely exciting for Tolkien readers" The Guardian"If he had never written The Lord of the Rings he would have been famous in academic circles for writing one published lecture on Beowulf called The Monsters and the Critics. It turned things upside down. Beowulf was probably the medieval text that influenced him the most and the commentary and lectures are 'nuggets of gold'"The Independent"A tantalising We carry a wide selection of titles in The Arts, Theology, History, Politics, Social and Physical Sciences. academic and scholarly books and Modern First Editions ,and all types of Academic Literature.).1st paperback printing.
Publicado por Harper Collins Publ. UK Jan 2016, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Wegmann1855, Zwiesel, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware -'Beowulf' to staroangielski poemat pochodzacy z okolo VIII wieku, a spisany prawdopodobnie na poczatku XI w. J.R.R. Tolkien dokonal jego przekladu w 1926 roku, wielokrotnie go poprawial, choc nigdy nie bral pod uwage publikacji. Dokonal tego dopiero jego trzeci syn Christopher Tolkien, wyznaczony przez ojca na opiekuna jego spuscizny literackiej.
Publicado por HarperCollins Publishers, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
Libro
PAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000.
Publicado por Harper Collins Publ. UK Jan 2016, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Smartbuy, Einbeck, Alemania
Libro
Taschenbuch. Condición: Neu. Neuware - The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale'. He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is 'the feeling for the treasure itself, this sad history' that raises it to another level. 'The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The 'treasure' is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.' Sellic Spell, a 'marvellous tale', is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folk-tale of Beowulf, in which there was no association with the 'historical legends' of the Northern kingdoms. 425 pp. Englisch.
Publicado por Harper Collins Publ. UK, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Buchpark, Trebbin, Alemania
Libro
Condición: Gut. Zustand: Gut - Gebrauchs- und Lagerspuren. Außen: angestoßen. | Seiten: 425 | Sprache: Englisch.
Publicado por HarperCollins Publishers, London, 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: AussieBookSeller, Truganina, VIC, Australia
Libro
Paperback. Condición: new. Paperback. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book.From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendels terrible hand set under the roof of Heorot.But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story, just another dragon tale. He turns to the lines that tell of the burying of the golden things long ago, and observes that it is the feeling for the treasure itself, this sad history that raises it to another level. The whole thing is sombre, tragic, sinister, curiously real. The treasure is not just some lucky wealth that will enable the finder to have a good time, or marry the princess. It is laden with history, leading back into the dark heathen ages beyond the memory of song, but not beyond the reach of imagination.Sellic Spell, a marvellous tale, is a story written by Tolkien suggesting what might have been the form and style of an Old English folk-tale of Beowulf, in which there was no association with the historical legends of the Northern kingdoms. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. Shipping may be from our Sydney, NSW warehouse or from our UK or US warehouse, depending on stock availability.
Publicado por HarperCollins (28 January 2016), 2016
ISBN 10: 0007590091ISBN 13: 9780007590094
Librería: Hafa Adai Books, Moncks Corner, SC, Estados Unidos de America
Libro
Condición: very good.