Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por Arora Book Company, 1981
ISBN 10: 8187349247ISBN 13: 9788187349242
Librería: HPB-Ruby, Dallas, TX, Estados Unidos de America
Libro
hardcover. Condición: Very Good. Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!.
Publicado por Legare Street Press, 2023
ISBN 10: 1022577484ISBN 13: 9781022577480
Librería: PBShop.store US, Wood Dale, IL, Estados Unidos de America
Libro Impresión bajo demanda
PAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Nuevo desde EUR 32,40
Publicado por Merlín, 172 pgs., Buenos Aires, 1970
Librería: Buenos Aires Libros, Buenos Aires, BA, Argentina
Rústica. Condición: Buen estado. Incluye: El sistema de Roger, por Guy de Maupassant; Magia y adulterio, por James G. Frazer; La dama del perrito, por Anton Chejov; La hija de Celestina, por Alonso de Salas Barbadillo; Las dudas de Panurgo sobre cornudería, por Rabelais; Arabescos de amor; Las mil y una noches, entre otros. [Libro en Español / Book in Spanish] === ANTOLOGIA - LITERATURA EUROPEA === 12mo.
Publicado por Wentworth Press, 2019
ISBN 10: 0353768774ISBN 13: 9780353768772
Librería: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, Estados Unidos de America
Libro
Condición: New.
Publicado por Ratna Sagar P. Ltd., 1994
ISBN 10: 8170702062ISBN 13: 9788170702061
Librería: Mispah books, Redhill, SURRE, Reino Unido
Libro
Paperback. Condición: Like New. Like New. book.
Publicado por Grupo Editorial Tomo, 2011
ISBN 10: 970666677XISBN 13: 9789706666772
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Libro
Condición: Used - Good.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 121,08
Publicado por London: Baldwin, Cradock et al., 1818
Librería: McConnell Fine Books ABA & ILAB, Deal, KENT, Reino Unido
Hardcover. Condición: Fine. 6 1/2 inches tall. A delightful little Regency full calf with gilt raised bands, Greek lyre centre tools and gilt fillets and corner tools framing the boards. With charming little crude engraved vignettes throughout. The Sanskrit animal fables of Panchatantra date from at least as far back as B.C.200, translated into English in the Elizabethan period and by La Fontaine in the 18th Century as the Fables of Bidpai. This had become Pilpay by the time of this edition.
Publicado por London: Baldwin, Cradock et al., 1818
Librería: McConnell Fine Books ABA & ILAB, Deal, KENT, Reino Unido
Hardcover. Condición: Fine. Full morocco, 6 1/2 inches tall. A delightful little Regency full straight grain morocco with gilt raised bands, blind bands and extra gilt tooling to the panels. A series of gilt rolls and blind fillets frame the gilt and blind lozenge on the boards. Gilt dentelles and all edges. Shoulders little rubbed. With charming little crude engraved vignettes throughout. The Sanskrit animal fables of Panchatantra date from at least as far back as B.C.200, translated into English in the Elizabethan period and by La Fontaine in the 18th Century as the Fables of Bidpai. This had become Pilpay by the time of this edition.
Publicado por David Nutt,, London:, 1888
Librería: Grendel Books, ABAA/ILAB, Springfield, MA, Estados Unidos de America
Original o primera edición
Paperback. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Very Good. Translated by Sir Thomas North. Illustrations. First edition thus (paperback - limited to 550 copies). Moderate shelf wear and aging, else very good plain wraps in a very good (age darkened along the spine) dust jacket with black lettering and a drawing on the front panel. ; 257 pages.
Publicado por Berlin, Rüdiger, 1697., 1697
Librería: Antiquariat Thomas Rezek, München, Alemania
Original o primera edición
8°. 16 Bll., 508 SS., 18 Bll., Titel mit gestochener Vignette Neuerer Pappband mit Buntpapierbezug VD17 39:120930K; Fabula Docet 29. Seltene erste Ausgabe dieser philologischen Edition einer griechischen Überlieferung mit lateinischer Übersetzung von Sebastian Gottfried Starcke (1668-1710) - durchgehend in griechisch-lateinischem Paralelleldruck und auch typographisch bemerkenswert durch die Verwendung der eleganten griechischen Type von Schmidt und den arabischen Zitaten auf dem Titel und im Vorwort. Die äusserst einflussreiche Fabelsammlung, die oft der wohl mythischen Figur des Bidpai zugeschrieben wird, ist in der Sanskrit-Version als Panchatantra, im arabischen Raum als Kalila wa Dimna bekannt. Sie floss in die Geschichten ein, die dem Aesop zugeschrieben werden und fand mit zahlreichen Motiven auf verschiedenen Wegen Eingang in die abendländische Literatur. - Starcke druckt hier erstmals ein griechisches Manuskript ab, das er ebenfalls erstmals ins Lateinische übersetzt. Das Vorwort zeichnet die Überlieferungsstränge durch die indische, persische und arabische Tradition nach. - Titel mit kleinem privatem Stempel (und ausgeschieden), etwas gebräunt, sonst sauber.
Publicado por Paris, Claude Barbin, 1698., 1698
Librería: Antiquariat INLIBRIS Gilhofer Nfg. GmbH, Vienna, A, Austria
8vo. (20), 352 pp. Contemporary full calf with giltstamped edges, spine and spine-label. Marbled endpapers. All edges sprinkled red. Very rare, early French edition of the Fables of Bidpai, here comprising the prologue and the first four chapters of the "Anvari Suhaili". This Persian fable first appeared in French in 1644 in a translation prepared by David Sahid d'Ispahan. The year 1698 saw a joint edition by the Paris publishers Barbin and Delaulne, copies published by the latter being slightly more common. Not a single copy bearing Barbin's name on the title-page is traceable in libraries internationally. - The ancient Sanskrit Panchatantra fables, a classic of the genre, are thought to have been assembled ca. 200 BC out of stories from an even older oral tradition. The stories became known in Europe through Hebrew translations of Arabic versions under the name Bidpai. Featuring animals as a mirror for human behaviour, the fables were intended to educate people, especially young rulers. - Handwritten ownership of E. Bouzerand to lower flyleaf, dated 1802. Extremities professionally repaired. Paper shows occasional light spotting. A good copy of this classic work. - Barbier II, 413. Brunet I, 937 (Delaulne issue). Graesse I, 422. Chauvin II, p. 33, no. 55B. This edition not in OCLC.
Librería: Antiquariaat FORUM BV, Houten, Holanda
[4], CVII ll.Rare early 16th-century German edition of the ancient Sanskrit Panchatantra fables, a classic of the genre, thought to have been assembled ca. 200 BC out of stories from an even older oral tradition. The title means "five books" and the stories became known in Europe through Hebrew translations of Arabic versions under the name Bidpai. Composed as a series of fables in a frame story (sometimes several layers of frame stories), it contains about 140 fables featuring animals as a mirror for human behaviour and was intended to educate people, especially young rulers. The various sections are designed to teach wisdom, courtesy correct conduct for princes and other virtuous and practical traits. The fables were translated into Greek and Hebrew in the Middle Ages from Arabic versions that were derived from Persian translations of the Sanskrit. Johannes de Capua translated the Hebrew into Latin around 1200, setting the standard for most European versions, which took on a life of their own.With a tear in the title-page and a few other minor defects skilfully repaired, and some unobtrusive water stains, but generally in good condition.l Metzner & Raabe, Kat. ill. Fabelausg. 1461-1990, no. 20, 3; VD16 J 381 (6 copies); cf. Fabula Docet 29.