Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por DTV, 1966
Librería: Versandantiquariat Felix Mücke, Grasellenbach - Hammelbach, Alemania
Libro
paperback. Condición: Gut. 840 Seiten; Eintrag/Stempel vorne im Buch, Artikel stammt aus Nichtraucherhaushalt! BG10265 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1.
Publicado por dtv München Sonderreihe, 1966
Librería: Kunsthaus Ressmann Josef P. Ressmann, Angelbachtal, Alemania
840 S., 180x110x45 mm, helle illustr. Kartonumschläge, gebleicht, geringe Alters- und Gebrauchsspuren, sonst gut erhalten Gewicht 540 g Roman, Erzählung, Bestseller, Epos, Alltag in Dublin, Irrungen, Abenteuer.
Publicado por Berlin-Darmstadt- Wien - Deutsche Buch-Gemeinschaft 1956 c., 1956
Librería: Antiquarische Fundgrube e.U., Wien, Austria
Libro
Leinen. Ungekürzte Ausg. 836 S. ohne Schutzumschlag, Einband etw. berieben u. bestaubt, m. Klebestreifen-Flecken a. Vor- u. Nachsatz SL03 *.* Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 960.
Publicado por Zürich, Wasmuth 1940.,, 1940
Librería: Antiquariat Kunsthaus-Adlerstrasse, Stuttgart, Alemania
Libro
Gr.-8°. 55 S. Orig.-Kart. Gutes Exemplar. Sprache: Deutsch.
Publicado por Fretz & Wasmuth, 1941
Librería: Browsers' Bookstore, CBA, Albany, OR, Estados Unidos de America
Miembro de asociación: CBA
paperback. Condición: Very Good. Stiff green card covers stamped in gilt lettering with uneven fading on spine and extremities of cover as is common. A nice copy. Clean text, solid binding.
Publicado por Fretz & Wasmuth, 1941
Librería: Isaiah Thomas Books & Prints, Inc., Cotuit, MA, Estados Unidos de America
Paperback. Condición: Very Good. This being the facsimile, 1000 copies made for the opening of a pub in Zurich. Inscribed in Gaelic by Leo Daly, Mullingar, Ireland, with a mention of Zurich. Green card covers lightly worn and marked. Daly authored books on Joyce.
Publicado por Fretz & Wasmuth, Zürich, 1979
Librería: Antiquariat Andreas Schwarz, Bonn, Alemania
Condición: Gut. 55 S.mit Abbildungen, 2 Tafeln; Original-Karton; 8°. Gutes Exemplar. Herausgegeben aus Anlass der Eröffnung des Joyce-Pub und der erfolgten Gründung der Zürcher James-Joyce-Gesellschaft.
Publicado por Zürich: Rhein-Verlag, 1956
Librería: Antiquariat Kretzer, Kirchhain, Alemania
Libro
Condición: Gut. Sonderausgabe. 836 Seiten. Kapitale und Ecken leicht bestoßen, Kanten und Rücken leicht gebräunt. Kleine Fehlstelle im Leinen der hinteren oberen Deckelkante. Papier gleichmäßig gebräunt. Gutes, wenngleich sichtbar gealtertes Exemplar. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 810 8° (17,5-22,5 cm) Orig.-Leinenband mit goldgeprägtem Titel auf Deckel und Rücken. [Hardcover / fest gebunden].
Publicado por Erschienen in Darmstadt bei: Moderner Buch-Club im Jahre 1961., 1961
Librería: Galerie Antiquariat Schlegl, Weiden i. d. OPf., Alemania
Libro
Insgesamt 836 Seiten mit Notenbeispielen. Inhalt: Ulysses gilt als der bedeutendste Roman des irischen Schriftstellers James Joyce (1882 bis 1941) und als richtungsweisend für den modernen Roman. Das vollständige Werk erschien erstmals 1922, in deutscher Sprache 1927. Sein Übersetzer ins Deutsche war Georg Goyert (1884 bis 1966) ein deutscher Literatur- Übersetzer und Lehrer. Seine Übertragung, der er seine Berühmtheit als Übersetzer verdankt, wird heute kaum mehr verlegt, sondern die texttreuere Wollschläger-Übersetzung. Die Übersetzung des Ulysses wurde ihm nach einer Ausschreibung des Rhein-Verlages übertragen. Goyert traf sich während der Übersetzungsarbeit mehrmals mit Joyce. Auch nach dem Erscheinen des deutschen dreibändigen Ulysses (1927) bestand weiter Briefkontakt zwischen beiden, auch wenn die Übersetzung schon bald aus dem Kreis der Freunde von Joyce heftig kritisiert wurde. Nachdem er die ersten 88 Seiten mit Goyert durchgearbeitet hatte, schrieb Joyce an seinen Bruder Stanislaus: (Die Übersetzung) >steckt natürlich voller absurdester Irrtümer und enthält große Lücken<. Fast fünfzig Jahre lang wurde Goyerts Ulysses-Übersetzung in Deutschland, als die allein gültige und die vom Verfasser autorisierte Übersetzung übernommen. Die Einführung zu dieser Ausgabe schrieb Carola Giedion-Welcker (1893 bis1979) Sie war eine deutsch-schweizerische Kunsthistorikerin. Ihr Heim in Zürich wurde 1925 zum Treffpunkt von Künstlern der Moderne wie Hans Arp, Kurt Schwitters und Max Ernst, James Joyce zählte ebenfalls häufig zu ihren Gästen. Zustand: Einband minimal berieben, Rücken gebräunt; Ecken und Kanten kaum bestoßen. Innen: Buchschnitt leicht angestaubt, sonst sehr sauber, wohl gepflegt und tadellos erhalten. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 1050 8°(Oktav- Format bis 22,5 cm.) Nachtschwarzer Ganzleinen- Einband mit Rücken- und Vorderdeckel- Beschriftung, sowie silberweißes Lesebändchen, Buchgestaltung von Günter Hädeler. Lizenzausgabe mit Genehmigung des Rhein-Verlages aus Zürich 1956, printed in Switzerland 1961 durch Buchdruckerei Winterthur.
Publicado por Zürich, Rhein-Verlag, 1856
Librería: Antiquariat Uhlmann, Zürich, Suiza
OLwd. m. goldener Rücken- u. Deckelprägung u. OU. 8°, 836 S. OU unsauber, tlw. etw. berieben u. randrissig sowie mit kleinen Verlusten, am Rücken etw. ausgeblichen (Kapitale min. lichtrandig), Papier etw. gebräunt. «6. Ausgabe (Sonderausgabe)». «Vom Verfasser autorisierte Übersetzung von Georg Goyert»; der Umschlag gestaltet von «Max B. Kämpf, Zürich». Die Einführung von Carola Giedion-Welcker auf S. 813 ff.
Publicado por DTV, 1966
Librería: Antiquariat Buchhandel Daniel Viertel, Diez, Alemania
Libro
Kl.-8° Taschenbuch. Condición: Gut. 1. 840 S. in gutem Zustand altersbedingte Gebrauchsspuren. 30406 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 560.
Publicado por Zürich Fretz & Wasmuth 1941, 1941
Librería: Dieter Eckert, Bremen, Alemania
Libro
gr.-8°, 55 S. mit 2 Bildtafeln und Faksimiles, OKart. Erste Ausgabe.- Das Foto der Totenmaske von Hans Finsler.- Einband, wie meist leicht gebräunt, eine Ecke gering knickspurig.