Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por Osiris, 1997
ISBN 10: 9633792789ISBN 13: 9789633792780
Librería: AwesomeBooks, Wallingford, Reino Unido
Libro
hardcover. Condición: Very Good. Pilinszky Janos osszegyujtott levelei (Osiris klasszikusok) This book is in very good condition and will be shipped within 24 hours of ordering. The cover may have some limited signs of wear but the pages are clean, intact and the spine remains undamaged. This book has clearly been well maintained and looked after thus far. Money back guarantee if you are not satisfied. See all our books here, order more than 1 book and get discounted shipping.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 10,32
Publicado por Longhouse, 2003, 2003
Librería: Longhouse, Publishers & Booksellers, Brattleboro, VT, Estados Unidos de America
Original o primera edición
First edition Folded accordion booklet with attractive wrap around band. Limited edition. New.
Publicado por Agenda, 1976
Librería: Shore Books, London, Reino Unido
Revista / Publicación
Soft cover. Condición: Very Good. 99 pages. Osip Mandelstam - 25 Poems transalted by James Greene / John Bayley "The Poetry of Thomas Hardy" / Peter Ferfuson "Philip Larkin's XX Poems" / Peter Dent "Tom Scott's 'Brand'" / Michael Hamburger "Janos Pilinszky & William Bronk" (U.P.).
Publicado por EDICIONS 62, 1988
Librería: TAHOE, Hospitalet de llobregat, BCN, España
Libro Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. Estado de la sobrecubierta: Bien. 1ª Edición. EN CATALAN. 94 PAGINAS. EN IDIOMA CATALAN.
Publicado por Longhouse, 2003, 2003
Librería: Longhouse, Publishers & Booksellers, Brattleboro, VT, Estados Unidos de America
Original o primera edición Ejemplar firmado
First edition Folded accordion booklet with attractive wrap around band. Limited edition. New. Signed by the translator Cid Corman.
Publicado por Gallimard, Paris, 1982
Librería: Graphem. Kunst- und Buchantiquariat, Berlin, Alemania
8°, Klappbrosch., 152 S. - gutes Exemplar. Buch.
Directeur: François Boddaert. Rédacteur en chef: Henri Thomas. Paris: Association Obsidiane, 1981. Un volume 15,3x21 cm broché, sous couverture illustrée de Olivier Frénoy, de 72 pages. Bon état. Livres.
Librería: Patrik Andersson, Antikvariat., Lund, Suecia
Stockholm; Bonniers, 1987. 23,5x16,5 cm. 104 s. Förlagets pappband med tryckt skyddsomslag. Fint ex. Med ett kort förord av Vennberg. Första svenska boken med Pilinszkys dikter, bortsett från Tranströmers "Stigar" (1973), där ett avsnitt innehåller Tranströmers översättningar av Pilinszky.
Publicado por Författarförlaget 1973. 1973, 1973
Librería: Rönnells Antikvariat AB, Stockholm, Suecia
Första upplagan. 48 s. Häftad. Tranströmers egna dikter samt översättningar av Bly och Pilinszky.
Publicado por Vianen : Kwadraat, 1984
ISBN 10: 9064815038ISBN 13: 9789064815034
Librería: Klondyke, Almere, Holanda
Libro
Condición: Good. Paperback, gedichten, 8vo. Keuze, vertaling en nawoord van Erika Dedinszky.; Deels iets verbruind.
Göteborg; Författarförlaget, 1973. Originalupplaga. 19x11 cm. 41, (3) s. + förlagsreklam. Häftad med tryckt omslag. Gammal prislapp på bakre omslag. Fint ex. Innehåller, förutom Tranströmers egna dikter, hans översättningar av Robert Blys och János Pilinszkys dikter. I efterordet skriver Tranströmer: "Drygt hälften av häftet upptas alltså av översättningar, men det är dikter som står mig så pass nära att jag känner dem som mina egna. Det spelar ingen roll vem av oss som skrev dem från början". Pilinszkys dikter har översatts tillsammans med Géza Thinsz. Original printed wrappers. Old price-label on rear wrapper. Fine. This original collection of poems, "Paths", by Tranströmer, contains also some of his translations of the poetry of Robert Bly and János Pilinszky.
Publicado por 1982, 1982
Librería: Book Hémisphères, Kervignac, Francia
Condición: Used: Good. Occasion - Bon Etat - Jauni - Po?mes choisis (1982) - Grand Format.
Göteborg; Författarförlaget, 1973. Originalupplaga. 19x11 cm. 41, (3) s. + förlagsreklam. Häftad med tryckt omslag. Fint ex. Innehåller, förutom Tranströmers egna dikter, hans översättningar av Robert Blys och János Pilinszkys dikter. I efterordet skriver Tranströmer: "Drygt hälften av häftet upptas alltså av översättningar, men det är dikter som står mig så pass nära att jag känner dem som mina egna. Det spelar ingen roll vem av oss som skrev dem från början". Pilinszkys dikter har översatts tillsammans med Géza Thinsz. Original printed wrappers. A fine copy. This original collection of poems, "Paths", by Tranströmer, contains also some of his translations of the poetry of Robert Bly and János Pilinszky.
Författarförlaget, Stockholm 1973. 41, (6) sidor, limhäftad. Gott skick.
Publicado por Kossuth (Holibri), Budapest 1992., 1989
ISBN 10: 9630935813ISBN 13: 9789630935814
Librería: Antiquariat Carl Wegner, Berlin, B, Alemania
Miembro de asociación: GIAQ
Libro Original o primera edición
Hardcover. 18,5 x 11 cm. Blauer Original-Pappband. 117 Seiten, zweisprachig, in deutscher und englischer Sprache. Das Papier nur leicht randgebräunt. Gutes Exemplar / Lyrics in german and english language. 117 pages. Edges of paper a little bit brownish. Copy in good condition. -- Bitte Portokosten außerhalb EU erfragen! / Please ask for postage costs outside EU! / S ' il vous plait demander des frais de port en dehors de l ' UE! -- Herzlichen Dank für Ihre Bestellung! Lyr.
Publicado por Szepirodalmi Könyvkiado, 1976
Librería: books4less (Versandantiquariat Petra Gros GmbH & Co. KG), Welling, Alemania
Libro
gebundene Ausgabe. Condición: Gut. 227 Seiten; Das Buch befindet sich in einem ordentlich erhaltenen Zustand. Leichte altersbedingte Anbräunung des Papiers. Originalschutzumschlag vorhanden, jedoch beschädigt (kleinere Einrisse im Randbereich). In UNGARISCHER Sprache. hu Gewicht in Gramm: 390.
Librería: Antiquaria Bok & Bildantikvariat AB, Göteborg, Suecia
Göteborg: Författarförlaget, 1973. 41,(6) s. Limhäftad. Blekt rygg. 19 x 11 cm.*Orginalupplaga beträffande Tranströmer.[#\21516].
Publicado por Holibri, 1989
ISBN 10: 9630935813ISBN 13: 9789630935814
Librería: ThriftBooks-Atlanta, AUSTELL, GA, Estados Unidos de America
Libro
Hardcover. Condición: Fair. No Jacket. Readable copy. Pages may have considerable notes/highlighting. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less 0.35.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 27,00
Encuentre también Original o primera edición
Publicado por Budapest: Szepirodalmi, 1974, Budapest, 1974
Librería: Dr Jeremy Parrott, London, Reino Unido
Original o primera edición
Condición: Fine. Estado de la sobrecubierta: Very Good. First Edition. Very Good. First Edition. An important collection by one of the finest voices in modern Hungarian poetry.
Publicado por Szepirodalmi, Budapest, 1976
Librería: Dr Jeremy Parrott, London, Reino Unido
Libro Original o primera edición
Hardcover. Condición: Fine. Estado de la sobrecubierta: Near Fine. First Edition. Collected edition of Pilinszky's verse with 25pp of new poems that comprise the Crater sequence. 228pp with frontis. photo portrait of the poet. Fine copy in hardcover with typographic dw as issued.
Publicado por Szépirodalmi, 1972
Librería: Verlag IL Kunst, Literatur & Antiquariat, Köln, Alemania
Original o primera edición
Pappband. Condición: Gut. Estado de la sobrecubierta: Guter Umschlag. hu Ilustrador. Erstausgabe. 80 S. Umschlag lichtrandig und auf der Rückseite des Buches ohne Fehlstelle leicht beschädigt. Obere Kante des Einbandes etwas lichtrandig, sonst gut und sauber. Sprache: hu Size: 8°.
Librería: Nangle Rare Books, Dorchester, Reino Unido
Soft cover. Condición: Fine. Selected Poems. Translated by Ted Hughes and Janos Csokits. Revised and Enlarged Edition.Introduced by Hughes. Anvil Press, 1989. Wrappers. Fine.
Librería: Nangle Rare Books, Dorchester, Reino Unido
Soft cover. Condición: Fine. First edition. Introduction by Ted Hughes. Anvil Press Poetry, 1989. Wrappers. Fine.
Publicado por Barcelona, Edicions 62, 1988
Librería: LLIBRES del SENDERI, Barcelona, CAT, España
Original o primera edición
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Excelente. 1ª Edición. (Literatura hongaresa. Poesia). Barcelona, Edicions 62, 1988. Col. Els llibres de l'escorpí / Poesia - 15. Cobertes originals en rústica. 90 p. 3 f. 8è menor. Impecable. Primera edició en català. JL1774.
Publicado por Zürich, Ammann, 1989
ISBN 10: 3250100625ISBN 13: 9783250100621
Librería: Antiquariat Neue Kritik, Frankfurt am Main, Alemania
Libro
20 x 13 cm, Klappenbroschur. Condición: Sehr gut. 118 Seiten, Widmung des Übersetzers auf Titelblatt. Einband lichtspurig und am Rücken leicht fleckig. Buch wirkt ungelesen. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 450.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Usado desde EUR 31,50
Publicado por Magveto Konyvkiado, Budapest, 1964
Librería: Vashon Island Books, Vashon, WA, Estados Unidos de America
Hardcover. Condición: Good. Estado de la sobrecubierta: Good. First edition / 1st Printing. First Edition / First Printing. 10.5 x 20cm. Hard Cover. Book : slight darkening along top & bottom edges of binding. Jacket : slight wear along edges, 4 short tears along top of front panel, 1" tear with crease line at top of rear flap hinge. 119pp. Size: 8vo - over 7¾" - 9¾". Book.
Publicado por Szazadveg, 1992
ISBN 10: 9637911367ISBN 13: 9789637911361
Librería: Book House in Dinkytown, IOBA, Minneapolis, MN, Estados Unidos de America
Miembro de asociación: IOBA
Libro
Paperback. Condición: Very Good. Text in Hungarian. 1992 printing, 281pp. Interior very good, binding tight and sturdy, light wear to covers with slight yellowing at spine. Ships from Dinkytown in Minneapolis, Minnesota.
Publicado por Magvetö Könyvkiado, Budapest, 1975
ISBN 10: 9632700953ISBN 13: 9789632700953
Librería: Ethan Daniel Books, Toronto, ON, Canada
Libro
Hardcover. Condición: Very Good. Numerous black-and-white installation photographs showing the work of the Hungarian sculptor. Minor wear to dust jacket. Book itself is in fine condition without marks, inscriptions or fading. s32.
Publicado por Budapest, Magvetö Könyvkiado, 1975
Librería: antiquariat peter petrej - Bibliopolium AG, Zürich, ZH, Suiza
4°, ca. 40 Bl., zahlr. s/w Abb., Kart. m. OU u. Schutzumschlag., Schutzumschlag min. beschienen, min. gebrauchsspurig, sonst tadell. Text: ungarisch 900 gr. Schlagworte: Kunst - Monographien.
Publicado por W & J Mackay Limited for Carcanet New Press Limited, Manchester, 1976
Librería: Type & Forme ABA, PBFA, ILAB, Grantham, LINCS, Reino Unido
Libro Original o primera edición
Original boards. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Very Good. 1st Edition. Octavo (215 x 134mm), pp. 67, [1 (blank)]. (Some light spotting, heavier on fore-edges of bookblock.) Original light-blue boards, spine lettered and decorated in gilt, dustwrapper designed by Carol Reeves, not price-clipped. (Some light fading at extremities, dustwrapper slightly faded on spine and slightly creased at edges, small indentation on upper panel). A very good copy. ¶¶¶First edition, British issue. The Hungarian poet Pilinszky (1921-1981) 'was an important poet to [Hughes] because he was a survivor of horrors. His own suffering lay in what he had been forced to witness. Wartime Hungary had been in alliance with Germany. In 1944 Pilinszky was conscripted for military service, just in time to be scooped up by the retreating German armies, and he had to spend the last year of the war in a series of prison camps. What he saw there scarred his mind with images of men waiting to be shot or being beaten to death and thrown on a refuse heap. The poems that Pilinszky wrote about this experience were torn from him. As he said, "I would like to write as if I had remained silent"' (E. Feinstein, Ted Hughes: The Life of a Poet (London, 2002), pp. 229-230). Hughes's translations were undertaken with the poet János Csokits, and Hughes wrote in his introduction that 'this translation is really every bit as much his as mine (p. 13); '[i]nevitably, I felt I got a better grip on some poems than on others. Where I realised I could not capture any whole aspect of the poem, I let it remain simply literal. Wherever I took a liberty, [Csokits] corrected me with infinite pains and lexicographical toil. These translations, then, in the sense of being word for word are close to the originals, and will have served their purpose if they serve as pointers, to help a reader re-imagine the original thing' (p. 14). Sagar and Tabor note that 1,000 copies of Pilinszky's Selected Poems were printed and that 'Persea Books distributed part of this printing without change in the United States at $8.95'; this copy was part of the British issue and bears the British price of £2.25 on the dustwrapper and no indication of either a dollar price or Persea Books imprint. A revised and enlarged edition of Selected Poems was published in 1989 as The Desert of Love. This British issue of the first edition of Pilinszky's Selected Poems is uncommon on the market. Sagar and Tabor, Ted Hughes, B79. ¶¶¶FURTHER INFORMATION: please contact us for further information about this item and prices for shipping.