DIZIONARIO UNIVERSALE DELLE ARTI E DELLE SCIENZE.
Efraimo Chambers
Librería: Libreria BACBUC - Studio bibliografico, Roma, RM, Italia
Librería en AbeBooks desde: 27 de octubre de 2008
Ver los artículos de este vendedor
Cantidad disponible: 1Librería: Libreria BACBUC - Studio bibliografico, Roma, RM, Italia
Librería en AbeBooks desde: 27 de octubre de 2008
Ver los artículos de este vendedor
Cantidad disponible: 1Descripción
Dizionario universale delle arti e delle scienze, che contiene la spiegazione de' termini, e la descrizione delle cose significate per essi, nelle arti liberali e meccaniche, e nelle scienze umane e divine; le figure, le spezie, le proprietà, le produzioni, le preparazioni, e gli usi delle cose sì naturali, come artifiziali. Tomo primo (-nono). -- Nove volumi in 4to di LXXII-486pp+(2)+(40 per tavole): 480pp+(52 per tavole); (2)-742pp+(10)+(28 per tavole); 655pp+(8)+(32 per tavole); 553pp+(9)+(44 per tavole); 627pp+(12)+(52 per tavole); 522pp+(44 per tavole); 536pp+(10)+(44 per tavole); 436pp+(10)+(40 per tavole). Il titolo del tomo primo in rosso e nero. Alcune delle tavole ripiegate. Tutta pergamena del tempo, dorso liscio con scritta a penna. Fori di tarlo nelle zone bianche di numerosi volumi, che attingono il testo (con restauri evidenti) a una decina di pagine del tomo Sesto. Bruniture diffuse. --- Traduzione italiana dell'opera stampata dal Chambers a Londra nel 1728 (in due volumi) e che è stata all'origine di numerose iniziative enciclopediche del secolo. La stessa Encyclopedie di Diderot e d'Alembert nacque come ipotesi di traduzione ed adattamento francese dell'opera di Chambers (vedi Venturi, "Le origini dell'Enciclopedia"). Un'altra traduzione italiana apparve negli stessi anni a Napoli: anzi, il primo volume precedette quello del Pasquali, ma l'opera ebbe poi tempi più lunghi di quella veneziana e venne criticata per la sua traduzione approssimativa. "La conoscenza dell'inglese non era in quegli anni a Venezia molto diffusa e l'opera di traduzione era risultata notevolmente laboriosa. Tra i cambiamenti di traduttori che, sfiniti, cedevano il Pasquali si era trovato in difficoltà e si era visto preceduto nella conclusione dell'opera da un libraio napoletano (Giuseppe De Bonis). Ma l'abbondanza degli errori contenuti nell'edizione napoletana aveva stimolato lo stampatore veneziano a proseguire nel suo impegno, tanto più che molti degli associati raccolti si dimostravano convinti della bontà delle assicurazioni di Pasquali, che in quegli anni costituiva uno dei più autorevoli tramiti tra la cultura britannica e quella italiana" (Mario Infelise, "L'editoria veneziana nel '700"). Sedici anni più tardi, nel 1765, lo stesso Pasquali pubblicò sei volumi di "Supplemento al dizionario universale.", non più tradotto dal Chambers, ma dal Lewis. N° de ref. del artículo 003930
Detalles bibliográficos
Título: DIZIONARIO UNIVERSALE DELLE ARTI E DELLE ...
Editorial: Pasquali, Venezia
Año de publicación: 1749
Descripción de la librería
Ver la página web de la librería
Ragione sociale/Company Name: Giovanni Coisson (ditta individuale)
Sede/Registerd Office: via Vetulonia 52c, 00183, Roma (RM), Italy
C.F. CSSGNN72P25D612F
P.Iva/VAT: IT08608141001
Costi di spedizione per l'Italia:
Raccomandata (fino a 2 kg) - 5,00 euro
Poste Delivery standard (oltre 5 kg o sovradimensionati) - 11,50 euro
Costi di spedizione per l'estero:
(N.B. il prezzo è inteso per libri dal peso inferiore a 1kg/2.2 lbs. Per libri di peso maggiore sono previste spese di spedizione supplementari)
Europa e vicino oriente (bacino del Mediterraneo): 19,50 euro
Americhe, Africa, Asia: 27,00 euro
Australia, Nuova Zelanda e isole del Pacifico: 36,00 euro
Shipping Costs Abroad:
(The price is intended for books weighing less than 1kg/2.2 lbs. Additional shipping costs are provided for heavier books)
Europe and the Near East (Mediterranean basin): 19,50 EUR
Americas, Africa, Asia: 27,00 EUR
Australia, New Zealand and the Pacific Islands: 36,00 EUR
Métodos de pago
aceptados por la librería
PayPal Transferencia Bancaria