Artículos relacionados a Guía de la traducción literaria. Francés / castellano...

Guía de la traducción literaria. Francés / castellano (Manuales Universitarios - Unibertsitateko Eskuliburuak) - Tapa blanda

 
9788498603446: Guía de la traducción literaria. Francés / castellano (Manuales Universitarios - Unibertsitateko Eskuliburuak)
Ver todas las copias de esta edición ISBN.
 
 
Guía de la traducción literaria francés / castellano editado por Universidad del País Vasco. Euskal Herriko Unibertsitatea

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Reseña del editor:
Esta guía ofrece a los estudiantes de traducción e interpretación de lengua francesa un instrumento de iniciación a la traducción literaria inversa y directa a través de textos clásicos y actuales extraídos de la literatura. El ejercicio de traducción aparece orientado literaria y lingüísticamente para que el estudiante se familiarice con el contexto que rodea a cada texto permitiéndole su perfecta comprensión. Esta guía se ajusta a los nuevos planes de estudio, ofreciendo claves interpretativas que permitan acceder al ejercicio de la traducción literaria desde el conocimiento y la apropiación de los mecanismos lingüísticos más característicos de la lengua francesa. Los autores son profesores de traducción y literatura francesas en la UPV/EHU, y experimentados autores de guías de traducción de nueva generación.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

  • EditorialUniversidad del País Vasco
  • Año de publicación2010
  • ISBN 10 8498603447
  • ISBN 13 9788498603446
  • EncuadernaciónTapa blanda
  • Número de edición1
  • Número de páginas108

Comprar nuevo

Ver este artículo

Gastos de envío: EUR 8,48
De España a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

Imagen de archivo

Ibeas, Juan; Vázquez, Lydia
Publicado por UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO (2010)
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Encuadernación de tapa blanda Cantidad disponible: 1
Librería:
KALAMO LIBROS, S.L.
(La Puebla de Montalbán, TO, España)

Descripción Encuadernación de tapa blanda. Condición: Nuevo. 24x17 cm. 108 pp. La presente guía ofrece a los estudiantes de traducción e interpretación cuya lengua B o C sea la lengua francesa un instrumento privilegiado de iniciación a la traducción literaria inversa y sobre todo directa, a través de textos clásicos y actuales emblemáticos, extraídos de las literaturas francesa y francófonas. El ejercicio de traducción aparece orientado literaria y lingüísticamente para que el estudiante se familiarice con el contexto socio-histórico y lingüístico que rodea a cada texto permitiéndole su perfecta comprensión, previa a la traducción. Esta guía facilita la inmersión lingüística de los estudiantes de traducción e interpretación en el rico y diverso universo de las literaturas en lengua francesa, vehículo cultural privilegiado de la comunidad europea y del mundo. En este sentido se ajusta perfectamente a los nuevos planes de estudio, en los que se ha inspirado, ofreciendo claves interpretativas culturales que permitan acceder al ejercicio de la traducción literaria desde el conocimiento y la apropiación de los mecanismos lingüísticos más característicos de la lengua francesa. Los autores, Juan Ibeas y Lydia Vázquez, son profesores de traducción y de literatura francesas en la UPV/EHU, y experimentados autores de guías de traducción de nueva generación. Nº de ref. del artículo: DIS9788498603446

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 10,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 8,48
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen del vendedor

Ibeas Altamira, Juan; Vázquez Jiménez, Lydia
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 1
Librería:
AG Library
(Malaga, España)

Descripción Condición: New. Idioma/Language: Francés. Encuadernación: Rústica La presente guía ofrece a los estudiantes de traducción e interpretación cuya lengua B o C sea la lengua francesa un instrumento privilegiado de iniciación a la traducción literaria inversa y sobre todo directa, a través de textos clásicos y actuales emblemáticos, extraídos de las literaturas francesa y francófonas. El ejercicio de traducción aparece orientado literaria y lingüísticamente para que el estudiante se familiarice con el contexto socio-histórico y lingüístico que rodea a cada texto permitiéndole su perfecta comprensión, previa a la traducción. Esta guía facilita la inmersión lingüística de los estudiantes de traducción e interpretación en el rico y diverso universo de las literaturas en lengua francesa, vehículo cultural privilegiado de la comunidad europea y del mundo. En este sentido se ajusta perfectamente a los nuevos planes de estudio, en los que se ha inspirado, ofreciendo claves interpretativas culturales que permitan acceder al ejercicio de la traducción literaria desde el conocimiento y la apropiación de los mecanismos lingüísticos más característicos de la lengua francesa. Los autores, Juan Ibeas y Lydia Vázquez, son profesores de traducción y de literatura francesas en la UPV/EHU, y experimentados autores de guías de traducción de nueva generación. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Nº de ref. del artículo: 2082340

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 9,49
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 10,70
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen de archivo

Ibeas Altamira, Juan; Vázquez Jiménez, Lydia
Publicado por Universidad del País Vasco (2010)
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Encuadernación de tapa blanda Original o primera edición Cantidad disponible: 1
Librería:
Macondo Ediciones
(Barendrecht, Holanda)

Descripción Encuadernación de tapa blanda. Condición: Nuevo. 1ª Edición. La presente guía ofrece a los estudiantes de traducción e interpretación cuya lengua B o C sea la lengua francesa un instrumento privilegiado de iniciación a la traducción literaria inversa y sobre todo directa, a través de textos clásicos y actuales emblemáticos, extraídos de las literaturas francesa y francófonas. El ejercicio de traducción aparece orientado literaria y lingüísticamente para que el estudiante se familiarice con el contexto socio-histórico y lingüístico que rodea a cada texto permitiéndole su perfecta comprensión, previa a la traducción. Esta guía facilita la inmersión lingüística de los estudiantes de traducción e interpretación en el rico y diverso universo de las literaturas en lengua francesa, vehículo cultural privilegiado de la comunidad europea y del mundo. En este sentido se ajusta perfectamente a los nuevos planes de estudio, en los que se ha inspirado, ofreciendo claves interpretativas culturales que permitan acceder al ejercicio de la traducción literaria desde el conocimiento y la apropiación de los mecanismos lingüísticos más característicos de la lengua francesa. Los autores, Juan Ibeas y Lydia Vázquez, son profesores de traducción y de literatura francesas en la UPV/EHU, y experimentados autores de guías de traducción de nueva generación. Nº de ref. del artículo: 82

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 9,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 14,50
De Holanda a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen de archivo

IBEAS, JUAN; VAZQUEZ, LYDIA
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Rústica Cantidad disponible: 1
Librería:
Antártica
(Madrid, MAD, España)

Descripción Rústica. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. LIBRO. Nº de ref. del artículo: 136829

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 10,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 15,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen del vendedor

Ibeas Altamira, Juan/ Vázquez Jiménez, L
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 1
Librería:
Imosver
(PONTECALDELAS, España)

Descripción Condición: Nuevo. Guía de la traducción literaria francés / castellano editado por Universidad del País Vasco. Euskal Herri. Nº de ref. del artículo: AGP0055671

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 9,49
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 19,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen de archivo

VV.AA.
Publicado por UNIV.PAIS VASCO (2011)
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Rustica Cantidad disponible: 2
Librería:
Hiperbook España
(Valdemoro, MADRI, España)

Descripción Rustica. Condición: New. Nº de ref. del artículo: 9788498603446

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 9,49
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 23,50
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen de archivo

IBEAS ALTAMIRA, JUAN,
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Rústica Cantidad disponible: 3
Librería:
Siglo Actual libros
(Soria, SORIA, España)

Descripción Rústica. Condición: Nuevo. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. ZONUNIV. Nº de ref. del artículo: SAL8498603446

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 10,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 32,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen de archivo

VV.AA.
Publicado por UNIV.PAIS VASCO (2010)
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 2
Librería:
Hilando Libros
(Madrid, España)

Descripción Condición: NUEVO. Nº de ref. del artículo: 9788498603446

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 9,49
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 36,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen de archivo

VÁZQUEZ JIMÉNEZ, LYDIA; IBEAS ALTAMIRA, JUAN
ISBN 10: 8498603447 ISBN 13: 9788498603446
Nuevo Rústica Cantidad disponible: 1
Librería:

Descripción Rústica. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 01. Esta guía ofrece a los estudiantes de traducción e interpretación de lengua francesa un instrumento de iniciación a la traducción literaria inversa y directa a través de textos clásicos y actuales extraídos de la literatura. El ejercicio de traducción aparece orientado literaria y lingüísticamente para que el estudiante se familiarice con el contexto que rodea a cada texto permitiéndole su perfecta comprensión. Esta guía se ajusta a los nuevos planes de estudio, ofreciendo claves interpretativas que permitan acceder al ejercicio de la traducción literaria desde el conocimiento y la apropiación de los mecanismos lingüísticos más característicos de la lengua francesa. Los autores son profesores de traducción y literatura francesas en la UPV/EHU, y experimentados autores de guías de traducción de nueva generación. LIBRO. Nº de ref. del artículo: 593082

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 10,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 70,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío