"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Gastos de envío:
EUR 8,48
De España a Estados Unidos de America
Descripción Encuadernación de tapa dura. Condición: Nuevo. Nº de ref. del artículo: AKA9788446010937
Descripción Condición: New. Idioma/Language: Español. [Poema de tema mitológico compuesto por K. lid. sa (400 d. C. ). narra la historia de amor entre . iva y P. rvat. , reflejando también la cultura de la India clásica. ] Traducción con introducción y notas del 'Kumarasambhava' ('El origen de Kumara'), poema épico-lírico de temática mitológica, compuesto por Kalidasa (hacia 400 d. C. ), el más celebrado autor en sánscrito clásico. El hilo conductor de la narración -la historia de amor entre Siva y Parvati- aparece subordinado a la ornamentación y el virtuosismo formal. en las 641 estrofas se ven reflejados múltiples aspectos de la vida y la cultura India clásica: teología, naturaleza, mortificación ascética, erotismo. . . *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. Nº de ref. del artículo: 128919
Descripción Encuadernación de tapa dura. Condición: Nuevo. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 226 pp/ Akal Oriente, nº 07/ Edición y traducción de José Virgilio García Trabazo/ Kumarasamm.bhava o ?El Origen de Kumara? es un poema épico-lírico de Kalidasa, el más famoso autor de la literatura clásica india, cuya época de actividad se fecha alrededor del año 400 d.C. A lo largo de sus ocho cantos van desfilando los sucesos que conducen a la unión de Siva y Parvati, dos de las más importantes deidades del panteón hindú; el fruto de esta unión habrá de ser Kumara, el futuro dios de la guerra que logrará derrocar la tiranía del demonio Taraka. La descripción del Himalaya y de su hija Parvati (canto I) dan paso a la asamblea de los dioses ?que acuden a Brahma apesadumbrados por el dominio del malvado demonio? (II), la quema del dios del Amor por haber perturbado la profunda ascesis de Siva (III), el lamento de Rati, la esposa de Kama (IV), el severo ascetismo de Parvati, que consigue ablandar el espíritu de Siva (V), la petición de mano (VI), la ceremonia nupcial entre ambos dioses, celebrada en la capital del Himalaya (VII), y finalmente el goce de los placeres sensuales a que se entregan los recién casados, que contemplan la puesta de sol y la llegada de la noche (VIII). Con el elaborado estilo de la poesía kavya, en el que la ornamentación y el virtuosismo formal predominan sobre el hilo conductor de la narración, Kalidasa despliega su arte descriptivo a lo largo de 614 estrofas que reflejan los más variados aspectos de la vida y la cultura de la India clásica: teología, naturaleza, mortificación ascética, erotismo. Pero la verdadera protagonista del relato es la joven diosa Parvati, la ?hija de la Montaña?, la diosa Madre que personifica la tierra y la fertilidad; el poeta refleja en ella toda la ternura y profundidad del alma femenina, en un retrato similar al de Sakuntala. La presente edición ofrece la primera traducción castellana completa del Kumarasamm.bhava, realizada directamente del sánscrito; las abundantes notas y la introducción ?en la que se expone brevemente el contexto literario y cultural del poema, los pocos datos fiables acerca del autor y los criterios seguidos en el trabajo de traducción? pretenden servir de apoyo y guía para la inmersión en un universo cultural sorprendente y casi siempre extraño a los ojos occidentales / R46-1. Nº de ref. del artículo: 46127
Descripción Rústica. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 1. LIBRO. Nº de ref. del artículo: 337259
Descripción Condición: Nuevo. [Poema de tema mitológico compuesto por Kā.lidā.sa (400 d.C.). narra la historia de amor entre Ś.iva y Pā.rvatī., reflejando también la cultura de la India clásica.] Traducción con introducción y notas del Kumarasambhava (El origen de Kumara), poema épico-lírico de temática mitológica, compuesto por Kalidasa (hacia 400 d.C.), el más celebrado autor en sánscrito clásico. El hilo conductor de la narración -la historia de amor entre Siva y Parvati- aparece subordinado a la ornamentación y el virtuosismo formal. en las 641 estrofas se ven reflejados múltiples aspectos de la vida y la cultura India clásica: teología, naturaleza, mortificación ascética, erotismo.Existe una edición de Justo Ramos de Andrés: Kalidasa. Kumarasambhava, Ediciones Clásicas, Madrid, 1999, pero sólo incluye los cantos 1 al 7, sin introducción, sin notas y sin índices. Nº de ref. del artículo: 0010017043
Descripción Condición: New. Libro nuevo, sellado, fisico, original. Enviamos a todos el mundo por USPS, Fedex y DHL. 100% garantia en su compra. Sealed, new. Unopened. 100%guarentee. We ship worldwide. Nº de ref. del artículo: ETERNA111798
Descripción Otros. Condición: New. Estado de la sobrecubierta: Nuevo. 01. Kum?rasamm.bhava o ?El Origen de Kum?ra? es un poema épico-lírico de K?lid?sa, el más famoso autor de la literatura clásica india, cuya época de actividad se fecha alrededor del año 400 d.C. A lo largo de sus ocho cantos van desfilando los sucesos que conducen a la unión de ?iva y P?rvat?, dos de las más importantes deidades del panteón hindú; el fruto de esta unión habrá de ser Kum?ra, el futuro dios de la guerra que logrará derrocar la tiranía del demonio T?raka. La descripción del Him?laya y de su hija P?rvat? (canto I) dan paso a la asamblea de los dioses ?que acuden a Brahm? apesadumbrados por el dominio del malvado demonio? (II), la quema del dios del Amor por haber perturbado la profunda ascesis de ?iva (III), el lamento de Rati, la esposa de K?ma (IV), el severo ascetismo de P?rvat?, que consigue ablandar el espíritu de ?iva (V), la petición de mano (VI), la ceremonia nupcial entre ambos dioses, celebrada en la capital del Him?laya (VII), y finalmente el goce de los placeres sensuales a que se entregan los recién casados, que contemplan la puesta de sol y la llegada de la noche (VIII). Con el elaborado estilo de la poesía k?vya, en el que la ornamentación y el virtuosismo formal predominan sobre el hilo conductor de la narración, K?lid?sa despliega su arte descriptivo a lo largo de 614 estrofas que reflejan los más variados aspectos de la vida y la cultura de la India clásica: teología, naturaleza, mortificación ascética, erotismo. Pero la verdadera protagonista del relato es la joven diosa P?rvat?, la ?hija de la Montaña?, la diosa Madre que personifica la tierra y la fertilidad; el poeta refleja en ella toda la ternura y profundidad del alma femenina, en un retrato similar al de ?akuntal? La presente edición ofrece la primera traducción castellana completa del Kum?rasamm.bhava, realizada directamente del sánscrito; las abundantes notas y la introducción ?en la que se expone brevemente el contexto literario y cultural del poema, los pocos datos fiables acerca del autor y los criterios seguidos en el trabajo de traducción? pretenden servir de apoyo y guía para la inmersión en un universo cultural sorprendente y casi siempre extraño a los ojos occidentales. LIBRO. Nº de ref. del artículo: 322620
Descripción Tapa Blanda. Condición: New. IMAGENES: En caso que no exista imagen de tapa. no dude en solicitarla. Ejemplar Nuevo. Nº de ref. del artículo: 836235469