Reseña del editor:
Todo parece ir sobre ruedas durante la luna de miel de la joven Ayako Inagaki. Su marido, Toshio Takigawa, es el hombre ideal: tierno, atractivo, culto, elegante, deportista... Pero hay algo que empieza inquietarle, la extraña relación de Toshio con su madre, una afable y encantadora mujer de porte aristocrático, viuda del embajador japonés en Londres. La señora Takigawa está muy bien relacionada con la alta sociedad de Tokio, incluida la casa real, a la que quiere acceder el padre de Ayako, un ejecutivo ambicioso y esnob. " Vestidos de noche " es una inteligente sátira de la alta sociedad japonesa que conoció Mishima. Un grupo social deseoso de aparentar, entregado a la fascinación por los modos de vida occidentales, pero en el que aún pesan la sobriedad, las rigideces y la estricta jerarquía familiar y social del Japón tradicional. Una sátira feroz con tonos irreverentes de la hipocresía social en la que, a través de personajes casi grotescos, Mishima explora una vez más el lado más oscuro e inconfesable del ser humano.
Biografía del autor:
Yukio Mishima, seudónimo de Kimitake Hiraoka, es uno de los escritores más importantes y controvertidos que dio Japón en el siglo XX. Además de la novela, Mishima cultivó el relato, el ensayo, la literatura de viajes y el teatro. Su carrera literaria fue vertiginosa después de la publicación de su primer gran éxito, " Confesiones de una máscara " . Sus obras, traducidas en todo el mundo, fueron reconocidas con numerosos premios como el Festival de las Artes, por " Madame de Sade " , o el Shincho, uno de los más prestigiosos en Japón, por " El rumor del oleaje " . Con " El pabellón de oro " ganó el premio Yomiuri. Firme candidato al Nobel de Literatura, lo habría ganado de no haberse suicidado en noviembre de 1970, practicándose el tradicional " seppuku " después de recriminar a sus compatriotas el haber abandonado las tradiciones japonesas por una sociedad deshumanizada y consumista.
Carlos Rubio es profesor de lengua y literatura japonesa en el CES Felipe II de la Universidad Complutense de Madrid. También impartió clases, en los años ochenta, en la Universidad de Tokio. Ha trabajado como lexicógrafo japonés-español para varias editoriales japonesas. Es traductor de obras clásicas de la literatura japonesa como " Kokinshu " , " Heike monogatori " , " Kojiki " , " Sarashina nikki " , " Soga monogatari " (con Rumi Tani) y de autores modernos como Soseki, Mishima y Kafu. Es autor del libro de referencia " Claves y textos de la literatura japonesa " . En Alianza Editorial ha publicado la antología de poesía japonesa " El pájaro y la flor " , además de las traducciones de las obras de Yukio Mishima " Confesiones de una máscara " (con Rumi Sato), " Los sables " (con Akiko Imoto) y " La escuela de la carne " . En 2010 recibió el premio de Cultura del Gobierno de Japón.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.