As línguas em contato nas fronteiras têm gerado interesse de pesquisadores em diversas áreas, este trabalho em Linguística Aplicada é um exemplo disso. Busca analisar o bilinguismo de crianças de 4 a 6 anos de idade, nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, residentes na Venezuela, que estão iniciando a vida escolar em uma escola brasileira localizada na fronteira do Brasil com a Venezuela. Com um cenário sociolinguisticamente complexo, onde convivem brasileiros e venezuelanos, falando espanhol e português, busquei responder por meio da pesquisa qualitativa e interpretativista, a seguinte pergunta de pesquisa: De que maneira crianças nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, moradoras de Santa Elena de Uairén/VE, se inserem nas atividades da escola brasileira de fronteira? A pesquisa de cunho etnográfico me permitiu mostrar que as professoras lidam com dificuldade com as diferenças linguísticas e culturais dessa “minoria” durante as atividades escolares. Além de observar a resistência de alguns estudantes em aprender a língua e os costumes do Brasil, da mesma forma que os símbolos nacionais geram conflitos de identidade.
Professora da Universidade Estadual de Roraima, mestre em Letras pela UFRR, com pesquisas na área de Linguística Aplicada sobre identidade e escolarização em contexto bilíngue de fronteira. Coordena a Especialização em Ensino de Línguas em Contexto de Diversidade Linguística. Tem experiência no ensino de espanhol e de português para estrangeiros.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Gastos de envío:
EUR 3,57
A Estados Unidos de America
Librería: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, Estados Unidos de America
Condición: New. Nº de ref. del artículo: ABLIING23Apr0316110232546
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: PBShop.store US, Wood Dale, IL, Estados Unidos de America
PAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: L0-9786202033732
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
PAP. Condición: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000. Nº de ref. del artículo: L0-9786202033732
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Ria Christie Collections, Uxbridge, Reino Unido
Condición: New. PRINT ON DEMAND Book; New; Fast Shipping from the UK. No. book. Nº de ref. del artículo: ria9786202033732_lsuk
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Librería: Chiron Media, Wallingford, Reino Unido
PF. Condición: New. Nº de ref. del artículo: 6666-IUK-9786202033732
Cantidad disponible: 10 disponibles
Librería: BuchWeltWeit Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. This item is printed on demand - it takes 3-4 days longer - Neuware -As línguas em contato nas fronteiras têm gerado interesse de pesquisadores em diversas áreas, este trabalho em Linguística Aplicada é um exemplo disso. Busca analisar o bilinguismo de crianças de 4 a 6 anos de idade, nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, residentes na Venezuela, que estão iniciando a vida escolar em uma escola brasileira localizada na fronteira do Brasil com a Venezuela. Com um cenário sociolinguisticamente complexo, onde convivem brasileiros e venezuelanos, falando espanhol e português, busquei responder por meio da pesquisa qualitativa e interpretativista, a seguinte pergunta de pesquisa: De que maneira crianças nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, moradoras de Santa Elena de Uairén/VE, se inserem nas atividades da escola brasileira de fronteira A pesquisa de cunho etnográfico me permitiu mostrar que as professoras lidam com dificuldade com as diferenças linguísticas e culturais dessa 'minoria' durante as atividades escolares. Além de observar a resistência de alguns estudantes em aprender a língua e os costumes do Brasil, da mesma forma que os símbolos nacionais geram conflitos de identidade. 88 pp. Portugiesisch. Nº de ref. del artículo: 9786202033732
Cantidad disponible: 2 disponibles
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
Taschenbuch. Condición: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - As línguas em contato nas fronteiras têm gerado interesse de pesquisadores em diversas áreas, este trabalho em Linguística Aplicada é um exemplo disso. Busca analisar o bilinguismo de crianças de 4 a 6 anos de idade, nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, residentes na Venezuela, que estão iniciando a vida escolar em uma escola brasileira localizada na fronteira do Brasil com a Venezuela. Com um cenário sociolinguisticamente complexo, onde convivem brasileiros e venezuelanos, falando espanhol e português, busquei responder por meio da pesquisa qualitativa e interpretativista, a seguinte pergunta de pesquisa: De que maneira crianças nascidas no Brasil, de famílias venezuelanas, moradoras de Santa Elena de Uairén/VE, se inserem nas atividades da escola brasileira de fronteira A pesquisa de cunho etnográfico me permitiu mostrar que as professoras lidam com dificuldade com as diferenças linguísticas e culturais dessa 'minoria' durante as atividades escolares. Além de observar a resistência de alguns estudantes em aprender a língua e os costumes do Brasil, da mesma forma que os símbolos nacionais geram conflitos de identidade. Nº de ref. del artículo: 9786202033732
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: moluna, Greven, Alemania
Condición: New. Nº de ref. del artículo: 385902161
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles