Artículos relacionados a Eloge de la traduction: Compliquer l'universel...

Eloge de la traduction: Compliquer l'universel (Essais) - Tapa blanda

  • 3,71
    21 calificaciones proporcionadas por Goodreads
 
9782213700779: Eloge de la traduction: Compliquer l'universel (Essais)
Ver todas las copias de esta edición ISBN.
 
 
Reseña del editor:
Dans le sillage du Vocabulaire européen des philosophies, Dictionnaire des intraduisibles, paradoxalement traduit ou en cours de traduction dans une dizaine de langues, Barbara Cassin propose sur la traduction un point de vue peu banal. Se méfiant de l’Un et de l’universel du Logos, elle se sert de l’outil sophistique pour faire l’éloge de ce que le logos appelle « barbarie », des intraduisibles, de l’homonymie. Pour combattre l’exclusion, cette pathologie de l’universel qui est toujours l’universel de quelqu’un, elle propose un relativisme conséquent ― non pas le binaire du vrai/faux, mais le comparatif du « meilleur pour ». Elle montre que la traduction est un savoir-faire avec les différences, politique par excellence, à même de constituer le nouveau paradigme des sciences humaines. Parce qu’elles compliquent l’universel, dont le globish, langue mondiale de communication et d’évaluation, est un triste avatar, les humanités sont aujourd’hui passées de la réaction à la résistance.
 
Biografía del autor:
DIrectrice de recherches au CNRS, Barbara Cassin est philologue et philosophe. Auteur de nombreux ouvrages de philosophie, elle a notamment dirigé le Vocabulaire européen des philosophies (Le Robert/Seuil, 2004) et publié chez Fayard Avec le plus petit et le plus inapparent des corps (2007).

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

  • EditorialFayard
  • Año de publicación2016
  • ISBN 10 221370077X
  • ISBN 13 9782213700779
  • EncuadernaciónTapa blanda
  • Número de páginas258
  • Valoración
    • 3,71
      21 calificaciones proporcionadas por Goodreads

Comprar nuevo

Ver este artículo

Gastos de envío: GRATIS
A Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

Imagen del vendedor

Cassin, Barbara
Publicado por FAYARD (2016)
ISBN 10: 221370077X ISBN 13: 9782213700779
Nuevo Soft Cover Cantidad disponible: 1
Librería:
booksXpress
(Bayonne, NJ, Estados Unidos de America)

Descripción Soft Cover. Condición: new. Nº de ref. del artículo: 9782213700779

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 22,86
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: GRATIS
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen de archivo

Cassin, Barbara
Publicado por FAYARD (2016)
ISBN 10: 221370077X ISBN 13: 9782213700779
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 4
Librería:
Gallix
(Gif sur Yvette, Francia)

Descripción Condición: Neuf. Nº de ref. del artículo: 9782213700779

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 19,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 17,43
De Francia a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen del vendedor

Cassin, Barbara
Publicado por FAYARD (2016)
ISBN 10: 221370077X ISBN 13: 9782213700779
Nuevo Paperback Cantidad disponible: > 20

Descripción Paperback. Condición: NEUF. Dans le sillage du Vocabulaire européen des philosophies, Dictionnaire des intraduisibles, paradoxalement traduit ou en cours de traduction dans une dizaine de langues, Barbara Cassin propose sur la traduction un point de vue peu banal. Se méfiant de l'Un et de l'universel du Logos, elle se sert de l'outil sophistique pour faire l'éloge de ce que le logos appelle "barbarie", des intraduisibles, de l'homonymie. Pour combattre l'exclusion, cette pathologie de l'universel qui est toujours l'universel de quelqu'un, elle propose un relativisme conséquent non pas le binaire du vrai/faux, mais le comparatif du "meilleur pour". Elle montre que la traduction est un savoir-faire avec les différences, politique par excellence, à même de constituer le nouveau paradigme des sciences humaines. Parce qu'elles compliquent l'universel, dont le globish, langue mondiale de communication et d'évaluation, est un triste avatar, les humanités sont aujourd'hui passées de la réaction à la résistance. - Nombre de page(s) : 246 - Poids : 354g - Genre : Lettres et linguistique Critiques et Essais. Nº de ref. del artículo: N9782213700779

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 19,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 45,00
De Francia a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío