"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Gastos de envío:
EUR 4,19
A Estados Unidos de America
Descripción Hardcover. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Good. 114 page hardcover. A Sequence of French Poems by Rilke, translated by A. Poulin, Jr. Inscription to prior owner on front free end paper. Dust jacket is lightly darkened on the spine and price clipped on inside front flap. Poems are present with French text and English translation on facing pages. Interior is unmarked, tight and clean. Nº de ref. del artículo: 540639
Descripción Cloth. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Very Good. First Edition. First Printing. Very good DJ in protective mylar, clipped. Previous owner's name and location neatly to ffep otherwise clean, unmarked and crisp. Nº de ref. del artículo: 54995
Descripción Hardcover. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Good. Nº de ref. del artículo: ABE-1698096080383
Descripción Hard Back. Condición: Fine. Estado de la sobrecubierta: Fine. First Printing Stated. 109 Pages. A Sequence of French Poems by Rainer Maria Rilke This volume presents for the first time in English translation a fifty-nine poem sequence that Rilke wrote originally in French. A. Poulin, Jr.'s sensitive translations are accompanied by the French originals, printed on facing pages. Rilke's work in German-notably The Duino Elegies, The Sonnets to Orpheus and Letters to a Young Poet - ranks him among the very greatest and most popular poets and writers of the twentieth century. Not as well known is that fact that towards the end of his life Rilke wrote nearly 400 poems in French. As the translator has noted elsewhere, in only four years Rilke wrote more poems in a language foreign to him than most poets write in their native tongue in an entire lifetime. Orchards is the third off our books that will bring most of the French poems into English translation. Among the responses to the earlier volumes in the series: W. D. Snodgrass wrote that the French poems offer us all of Rilke's accustomed elegance of attitude, his grace of diction, above all his wealth and generosity of creation, that effortless heaping of image upon image, invention upon invention, loveliness upon loveliness. A new and unsuspected wealth of joyous inventions. Robert Phillips, in Commonweal, noted Rilke's inventive and powerful poems and the poems of The Roses & The Windows as celebrations and affirmations of human life. Choice called Poulin's translation very fine and named The Roses & The Windows an Outstanding Academic Book 1980-81. Nº de ref. del artículo: 22949