Este libro excepcional sobre los años más escalofriantes de la historia europea, que se traduce ahora por primera vez al castellano, es una brillante crítica de la lengua del Tercer Reich y constituye la principal referencia de toda reflexión acerca del lenguaje totalitario. En este impresionante ensayo, para el que Klemperer comenzó a recopilar información desde el año 1933, en el que los nazis se hicieron con el poder, y cuya redacción llevó a cabo clandestinamente mientras debía trabajar en una fábrica y residir en una «casa de judíos», se pone de manifiesto el don de este filólogo alem& aacute;n para plantear cuestiones complejas de forma apasionante y amena. Más de cincuenta años después de su publicación, LTI se revela tan actual y provocador como entonces en la medida en que muestra cómo ninguna sociedad permanece ajena a los peligros de la manipulación de la lengua. Victor Klemperer (Landsberg 1881-Dresde 1960), hijo de un rabino, hermano de un médico de prestigio y primo de Otto, el conocido director de orquesta, se doctoró en Múnich en 1914 con una tesis sobre Montesquieu. Tras combatir como voluntario en la Gran Guerra, inició su carrera académica. En 1933, a diferencia de su hermano y de su primo, no emigró de Alemania. Dos años más tarde las leyes raciales lo obligaron a dejar la cátedra de literatura francesa que ocupaba en la Universidad de Dresde. En esta ciudad vivió durante casi toda la época nazi sometido a las terribles restricciones impuestas a los judíos, aunque logró salvarse de la deportación porque estaba casado con una mujer «aria». Tras el final de la guerra decidió permanecer en Dr esde, en la zona de ocupación soviética. Retomó su puesto en la universidad y en 1947 publicó LTI, ensayo basado en el abundante material sobre la lengua del Tercer Reich que recogió en sus diarios, aparecidos en Alemania en 1995, treinta y cinco años después de su muerte. Victor Klemperer (Landsberg 1881-Dresde 1960), hijo de un rabino, hermano de un médico de
"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Victor Klemperer (Landsberg 1881-Dresde 1960), hijo de un rabino, hermano de un médico de prestigio y primo de Otto, el conocido director de orquesta, se doctoró en Múnich en 1914 con una tesis sobre Montesquieu. Tras combatir como voluntario en la Gran Guerra, inició su carrera académica. En 1933, a diferencia de su hermano y de su primo, no emigró de Alemania. Dos años más tarde las leyes raciales lo obligaron a dejar la cátedra de literatura francesa que ocupaba en la Universidad de Dresde. En esta ciudad vivió durante casi toda la época nazi sometido a las terribles restricciones impuestas a los judíos, aunque logró salvarse de la deportación porque estaba casado con una mujer «aria». Tras el final de la guerra decidió permanecer en Dr esde, en la zona de ocupación soviética. Retomó su puesto en la universidad y en 1947 publicó LTI, ensayo basado en el abundante material sobre la lengua del Tercer Reich que recogió en sus diarios, aparecidos en Alemania en 1995, treinta y cinco años después de su muerte.
"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.
Gastos de envío:
EUR 3,99
A España
Gastos de envío:
EUR 1,90
A España
Librería: LibroUsado CA, Madrid, MAD, España
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Bien. C244366. Minúscula - 408pp (F) Apuntes de un filólogo. R. Nº de ref. del artículo: 1243699
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Libropesía, Barcelona, España
Encuadernación de tapa blanda. Condición: Nuevo. Nº de ref. del artículo: ABE-1724794288768
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: LLIBRERIA TECNICA, SABADELL, BCN, España
Rústica. Condición: Muy bien. Estado de la sobrecubierta: Muy bien. 1ra edición. Un libro excepcional sobre los años más escalofriantes de la historia europea. Es una brillante crítica de la lengua del Tercer Reich y constituye la principal referencia de toda reflexión acerca del lenguaje totalitario. En este impresionante diario-ensayo, para el que Klemperer comenzó a recopilar información desde el año 1933, en el que los nazis se hicieron con el poder, y cuya redacción llevó a cabo clandestinamente mientras debía trabajar en una fábrica y residir en una casa de judíos, se pone de manifiesto el don de este filólogo alemán para plantear cuestiones complejas de forma apasionante y amena. Más de sesenta años después de su publicación, LTI se revela tan actual y provocador como entonces en la medida que muestra cómo ninguna sociedad permanece ajena a los peligros de la manipulación de la lengua. Libro de ocasión. Editado en Barcelona en el año 2001 con 410 páginas. 13,5x18x2. Peso 500 gr. No. Libro. Nº de ref. del artículo: s/2457
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Condición: Used - Good. Nº de ref. del artículo: 9788495587077
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Condición: Muy Bueno / Very Good. Nº de ref. del artículo: 100000000218518
Cantidad disponible: 1 disponibles
Librería: Iridium_Books, DH, SE, España
Condición: Muy Bueno / Very Good. Nº de ref. del artículo: 100000000907167
Cantidad disponible: 1 disponibles