Artículos relacionados a Las rosas seguido de los Esbozos valaisanos: 6 (POESIA)

Las rosas seguido de los Esbozos valaisanos: 6 (POESIA) - Tapa blanda

  • 3,42
    12 calificaciones proporcionadas por Goodreads
 
9788415065388: Las rosas seguido de los Esbozos valaisanos: 6 (POESIA)
Ver todas las copias de esta edición ISBN.
 
 
Las razones que explican la utilización de la lengua francesa en colecciones poéticas de sus años de madurez las explicó el propio Rilke en carta al crítico Edouard Corrodi: «Si hoy es inminente la publicación de una selección (debida a mis amigos) de mis versos franceses, es porque una serie de circunstancias me ha conducido a este consentimiento y a este riesgo. El deseo, antes de todo, de ofrecer al cantón del Valais el testimonio de un reconocimiento que va más allá de la esfera privada, por todo lo que he recibido (del país y de la gente). Luego, el deseo de quedar más visiblemente ligado, como un simple alumno y una persona agradecida un poco inmodesta, a Francia y a la incomparable París, que representan todo un mundo en mi evolución y en mis recuerdos».

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Biografía del autor:
RAINER MARIA RILKE nació en Praga, Bohemia, República Checa (en aquellos años Imperio Austrohúngaro) en 1875 y murió el 29 de diciembre de 1926, en Val-Mont, Suiza. Es considerado por la crítica uno de los escritores más importantes del siglo XX. Escribió su obra fundamentalmente en alemán, si bien es autor asimismo de varias obras en francés. Sus obras fundamentales son, en poesía, las Elegías de Duino y los Sonetos a Orfeo y en prosa Cartas a un joven poeta y Los cuadernos de Malte Laurids Brigge. En 1912 visitó España (Toledo, Córdoba, Sevilla) y recaló en Ronda, donde residió durante dos meses y donde trabajó en la sexta de las Elegías de Duino. Al término de la I Guerra mundial se trasladó a Suiza y allí, en 1924 y en el cantón de Valais, empezó la redacción de sus poemas franceses, Vergeles y Cuartetos valaisianos, publicados en 1926, y Las rosas que no aparecería hasta después de su muerte, en 1949.

"Sobre este título" puede pertenecer a otra edición de este libro.

  • EditorialSALTO DE PAGINA
  • Año de publicación2013
  • ISBN 10 8415065388
  • ISBN 13 9788415065388
  • EncuadernaciónTapa blanda
  • Número de edición1
  • Número de páginas80
  • Valoración
    • 3,42
      12 calificaciones proporcionadas por Goodreads

Comprar nuevo

Ver este artículo

Gastos de envío: EUR 8,48
De España a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

Imagen del vendedor

RILKE, RAINER MARIA
Publicado por Salto de Página (2012)
ISBN 10: 8415065388 ISBN 13: 9788415065388
Nuevo Encuadernación de tapa blanda Cantidad disponible: 1
Librería:
KALAMO LIBROS, S.L.
(La Puebla de Montalbán, TO, España)

Descripción Encuadernación de tapa blanda. Condición: Nuevo. Nº de ref. del artículo: SAL007UDL

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 12,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 8,48
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen del vendedor

Rilke, Rainer María
Publicado por SALTO DE PAGINA (2012)
ISBN 10: 8415065388 ISBN 13: 9788415065388
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 4
Librería:
Imosver
(PONTECALDELAS, España)

Descripción Condición: Nuevo. Las razones que explican la utilización de la lengua francesa en colecciones poéticas de sus años de madurez las explicó el propio Rilke en carta al crítico Edouard Corrodi: «Si hoy es inminente la publicación de una selección (debida a mis amigos) de mis versos franceses, es porque una serie de circunstancias me ha conducido a este consentimiento y a este riesgo. El deseo, antes de todo, de ofrecer al cantón del Valais el testimonio de un reconocimiento que va más allá de la esfera privada, por todo lo que he recibido (del país y de la gente). Luego, el deseo de quedar más visiblemente ligado, como un simple alumno y una persona agradecida un poco inmodesta, a Francia y a la incomparable París, que representan todo un mundo en mi evolución y en mis recuerdos». Nº de ref. del artículo: ALO0019439

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 11,40
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 19,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío
Imagen del vendedor

Rilke, Rainer María
Publicado por SALTO DE PÁGINA (2012)
ISBN 10: 8415065388 ISBN 13: 9788415065388
Nuevo Rústica Cantidad disponible: 3
Librería:
Midac, S.L.
(Sabadell, BCN, España)

Descripción Rústica. Condición: New. Las razones que explican la utilización de la lengua francesa en colecciones poéticas de sus años de madurez las explicó el propio Rilke en carta al crítico Edouard Corrodi: «Si hoy es inminente la publicación de una selección (debida a mis amigos) de mis versos franceses, es porque una serie de circunstancias me ha conducido a este consentimiento y a este riesgo. El deseo, antes de todo, de ofrecer al cantón del Valais el testimonio de un reconocimiento que va más allá de la esfera privada, por todo lo que he recibido (del país y de la gente). Luego, el deseo de quedar más visiblemente ligado, como un simple alumno y una persona agradecida un poco inmodesta, a Francia y a la incomparable París, que representan todo un mundo en mi evolución y en mis recuerdos». Nº de ref. del artículo: 9788415065388

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 11,39
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 28,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío