Manuscrito Novia

La Librería Astarloa de Bilbao pone a la venta en IberLibro el Catecismo Novia, un catecismo en pictogramas de la zona del lago Titicaca, en Bolivia, que data de mediados del siglo XIX, y cuya autenticidad ha sido afirmada por escrito por el especialista en Historia de América, el doctor Juan José Batalla Rosado, de la Universidad Complutense de Madrid. El documento sintetiza los principales hechos y doctrinas de la religión Católica para ser utilizados con fines pedagógicos y de adoctrinamiento.

El manuscrito se encontraba entre las pertenencias de la familia bilbaína Novia de Salcedo, desde que Doña Sotera Novia de Salcedo y Ocio lo trajera de su largo periplo latinoamericano a mitad del siglo XIX. De ese viaje se conservan, además de este manuscrito, un diario que se encuentra en proceso de transcripción, y un álbum de dedicatorias y cartografías donde escribieron diferentes nobles y amistades latinoamericanas que Doña Soltera realizó en su viaje.

“Estos hallazgos constituyen la parte más bonita de nuestra profesión”, afirma Iker Madariaga, propietario de la Librería Astarloa. “Pensamos que es una pieza extremadamente singular, ya que los pocos manuscritos como este que se conservan, están en museos”. El conjunto del manuscrito, el diario de viaje y el álbum de dedicatorias y cartografías ha sido rescatado del olvido y se ha puesto a la venta a través de IberLibro tasado en un valor de 160.000 euros.

El Catecismo Tschudi

El Catecismo Novia presenta una similitud extraordinaria con un manuscrito conservado en el Ethnologisches Museum de Berlín: el llamado Catecismo Tschudi. Este manuscrito fue encontrado por el explorador suizo Johann Jakob von Tschudi en la misma zona alrededor del lago Titicaca y en la misma época. El contenido del Catecismo Novia coincide plenamente con el del Catecismo Tschudi, siendo este segundo más extenso y conteniendo más información.

En el diario de su viaje, Johann Jakob von Tschudi, relata que adquirió el manuscrito de una niña, la cual afirmaba que un anciano los elaboraba desde hacía años en su aldea. Según estas informaciones, el anciano sería un hombre analfabeto en castellano, que había inventado estos pictogramas para enseñar la doctrina cristiana sin conocimiento de los monjes de Copacabana.

“...al anciano sería un hombre analfabeto en castellano, que había inventado estos pictogramas para enseñar la doctrina cristiana...”

La niña le explicó al explorador cómo debían ser leídos los pictogramas: en bustrófedon. Esto quiere decir que, comenzando de izquierda a derecha, se continúa de derecha a izquierda al terminar la línea, en zig-zag, y así sucesivamente hasta el final. Los pictogramas eran leídos en lengua aymara, idioma nativo de esta zona andina, aunque los expertos todavía discuten si, tratándose de pictogramas, pueden ser leídos en cualquier idioma. El aymara es todavía hablado hoy en día en diferentes regiones de Bolivia, Perú, Chile y Argentina; siendo además lengua cooficial en Perú y Bolivia, conjuntamente con el castellano.

Siendo el Catecismo Novia adquirido en el mismo lugar y época, y teniendo en cuenta que todo su contenido se encuentra idéntico en el Catecismo Tschudi, no cabe duda de que se trata de otro catecismo elaborado por el mismo ingenioso indio inventor.

Libros antiguos, raros y de colección Descubrir

El diario de viaje

Poca información se conserva de los viajes que las familias nobles bilbaínas realizaban a Latinoamérica en el siglo XIX. El diario de Doña Sotera da cuenta de un viaje que comenzaba partiendo hacia Inglaterra, desde donde embarca rumbo a las aguas cálidas de diversos países hispanoamericanos. En su diario refleja sus experiencias e impresiones, y constituye un auténtico testimonio histórico que nos permite acceder al choque de culturas que Doña Sotera experimentó a través de sus propias palabras.

El álbum de dedicatorias y cartografías

Este álbum se trata de una pieza de colección extremadamente curiosa. En sus páginas podemos encontrar diversas dedicatorias de las personalidades bolivianas del momento, que obsequiaron a Doña Sotera con cariñosas palabras y presentes.

Entre ellas destaca la dedicatoria de Modesta Sanginés, quien fue una importante poeta y música boliviana, así como el mapa del lago Titicaca realizado por el importante cartógrafo Juan de Ondarza, y algunas piezas geográficas relacionadas con las cordilleras andinas y otros accidentes geográficos de la zona.

...la pieza principal es el manuscrito, pero se encuentra acompañado del diario y el álbum, lo que le da un gran valor documental.
Íker Madariaga, Librería Astarloa

En IberLibro nos sentimos orgullosos de presentar este tipo de descubrimientos a través de nuestra plataforma. El conjunto del Catecismo Novia junto con el álbum y diario de Doña Sotera constituyen uno de esos artículos cuyo valor trasciende cualquier cantidad económica en que se pueda tasar. Como mercado online especializado en artículos antiguos y de colección, nos sentimos honrados de dar a conocer al mundo esta gran noticia para el mundo iberoamericano en general, y la comunidad andina en particular.

     

¿Tienes alguna pieza única como ésta?