EUR 11,00
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: Good. Vouwblad (2x 3 bladzijden), geïllustreerd in kleur door Menno Wielinga, gedicht in het Duits, verdere tekst in het Nederlands, klein 4to.
EUR 18,83
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoCondición: New. In.
Publicado por Berlin : E. Rowohlt., 1920
Librería: Wittenborn Art Books, San Francisco, CA, Estados Unidos de America
EUR 31,27
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoCondición: Good. 8vo. 316 pp. Tan Boards. Good with toning throughout, head and tail of spine with some wear, a couple of pages well-worn to gutters, corners worn, else VG. Previous owner's bookplate inside cover. Illustrated. Text in German.
EUR 9,99
Cantidad disponible: 5 disponibles
Añadir al carritoTaschenbuch. Condición: Neu. Sammlung von Gedichten | Jacob van Hoddis | Taschenbuch | 24 S. | Deutsch | 2023 | Culturea | EAN 9791041948925 | Verantwortliche Person für die EU: BoD - Books on Demand, In de Tarpen 42, 22848 Norderstedt, info[at]bod[dot]de | Anbieter: preigu.
Idioma: Alemán
Publicado por Hildesheim : Gerstenberg (1983)., 1983
ISBN 10: 3806708371 ISBN 13: 9783806708370
Librería: Antiquariat Udo Schwörer, Pforzheim, Alemania
EUR 35,00
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritokart. Condición: Gut. 685 S. : Ill. 9783806708370 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.
Librería: PBShop.store US, Wood Dale, IL, Estados Unidos de America
EUR 20,97
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPAP. Condición: New. New Book. Shipped from UK. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
Librería: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, Reino Unido
EUR 20,46
Cantidad disponible: Más de 20 disponibles
Añadir al carritoPAP. Condición: New. New Book. Delivered from our UK warehouse in 4 to 14 business days. THIS BOOK IS PRINTED ON DEMAND. Established seller since 2000.
Librería: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Alemania
EUR 9,99
Cantidad disponible: 1 disponibles
Añadir al carritoTaschenbuch. Condición: Neu. This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware -Der TräumendeBlaugrüne Nacht, die stummen Farben glimmen. Ist er bedroht vom roten Strahl der Speere Und rohen Panzern Ziehn hier Satans Heere Die gelben Flecke, die im Schatten schwimmen, Sind Augen wesenloser großer Pferde. Sein Leib ist nackt und bleich und ohne Wehre. Ein fades Rosa eitert aus der Erde.Lampe blöck nicht. Aus der Wand fuhr ein dünner Frauenarm. Er war bleich und blau geädert. Die Finger waren mit kostbaren Ringen bepatzt. Als ich die Hand küßte, erschrak ich: Sie war lebendig und warm. Das Gesicht wurde mir zerkratzt. Ich nahm ein Küchenmesser und zerschnitt ein paar Adern. Eine große Katze leckte zierlich das Blut vom Boden auf. Ein Mann indes kroch mit gesträubten Haaren Einen schräg an die Wand gelegten Besenstiel hinauf.Tristitia ante.Schneeflocken fallen. Meine Nächte sind Sehr laut geworden, und zu starr ihr Leuchten. Alle Gefahren, die mir ruhmvoll deuchten, Sind nun so widrig wie der Winterwind.Ich hasse fast die helle Brunst der Städte.Wenn ich einst wachte und die Mitternächte Langsam zerflammten ¿ bis die Sonne kam ¿, Wenn ich den Prunk der weißen Huren nahm, Ob magrer Prunk mir endlich Lösung brächteWar diese Grelle nie und dieser Gram.Der VisionarrBooks on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 24 pp. Deutsch.
Librería: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Alemania
EUR 9,99
Cantidad disponible: 2 disponibles
Añadir al carritoTaschenbuch. Condición: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - Der TräumendeBlaugrüne Nacht, die stummen Farben glimmen. Ist er bedroht vom roten Strahl der Speere Und rohen Panzern Ziehn hier Satans Heere Die gelben Flecke, die im Schatten schwimmen, Sind Augen wesenloser großer Pferde. Sein Leib ist nackt und bleich und ohne Wehre. Ein fades Rosa eitert aus der Erde.Lampe blöck nicht. Aus der Wand fuhr ein dünner Frauenarm. Er war bleich und blau geädert. Die Finger waren mit kostbaren Ringen bepatzt. Als ich die Hand küßte, erschrak ich: Sie war lebendig und warm. Das Gesicht wurde mir zerkratzt. Ich nahm ein Küchenmesser und zerschnitt ein paar Adern. Eine große Katze leckte zierlich das Blut vom Boden auf. Ein Mann indes kroch mit gesträubten Haaren Einen schräg an die Wand gelegten Besenstiel hinauf.Tristitia ante.Schneeflocken fallen. Meine Nächte sind Sehr laut geworden, und zu starr ihr Leuchten. Alle Gefahren, die mir ruhmvoll deuchten, Sind nun so widrig wie der Winterwind.Ich hasse fast die helle Brunst der Städte.Wenn ich einst wachte und die Mitternächte Langsam zerflammten ¿ bis die Sonne kam ¿, Wenn ich den Prunk der weißen Huren nahm, Ob magrer Prunk mir endlich Lösung brächteWar diese Grelle nie und dieser Gram.Der Visionarr.