Tipo de artículo
Condición
Encuadernación
Más atributos
Gastos de envío gratis
Ubicación del vendedor
Valoración de los vendedores
Publicado por DUTTON
Librería: Wonder Book, Frederick, MD, Estados Unidos de America
Condición: Good. Good condition. Mass Market Paperback edition. (Russian drama, 19th century). A copy that has been read but remains intact. May contain markings such as bookplates, stamps, limited notes and highlighting, or a few light stains.
Publicado por University of Michigan Press, Ann Arbor, 1961
Librería: Sleepy Hollow Books, Huntington, VT, Estados Unidos de America
Hardcover. vg/vg, mylar covered dj, ex-lib. A Play. FER; 7782; Ex-Library.
Publicado por University of Michigan, 1961
Librería: Books Do Furnish A Room, Durham, NC, Estados Unidos de America
Libro Original o primera edición
Hardcover. Condición: Moderate Edge & Shelfwear. First Edition. Jacket's spine is sunned. Jacked has many small tears in it.
Publicado por Dutton, New York NY, 1969
Librería: Gibson's Books, New Hope, AL, Estados Unidos de America
Original o primera edición
Softcover. First Edition. Very Good with no dust jacket; Owner inscribed; Masterwork of russian Drama translated by Harold B. Segal, Krechinsky's Wedding, The Case, The Death of Tarelkin; Trade PB.
Publicado por E.P. Dutton & Co. Inc., New York, 1969
Librería: Henry Hollander, Bookseller, Los Angeles, CA, Estados Unidos de America
Hardbound. Condición: Very Good-. Octavo in edgeword dust jacket, frontispiece photo, lii, 264 pp. Tranlated and with an Introduction by Harold B. Segal.
Publicado por E.P. Dutton & Co, Inc., NY, 1869
Librería: Clausen Books, RMABA, Colorado Springs, CO, Estados Unidos de America
Original o primera edición
Wraps. Condición: Very Good+. First Edition. Owner's signature on front free end paper, else textblock very clean and tight. Covers lightly edge and corner worn, otherwise in very good condition. 264p. Size: 8vo - Over 7 3/4" - 9 3/4 " Tall. Paperback.
Publicado por U of Michigan, 1961
Librería: Heroes Bookshop, Paris, ON, Canada
Original o primera edición
Hard Cover. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Good. First Edition. this copy has a solid tight binding and clean unmarked pages the dust cover has wear front the shelf No chips or tears, only rubbing, yellowing.
Publicado por University of Michigan 1961, 1961
Librería: My Book Heaven, Alameda, CA, Estados Unidos de America
Original o primera edición
First edition. Near Fine book in a Near Fine dustjacket.
Publicado por Uni of Michigan Pr
Librería: SatelliteBooks, Burlington, VT, Estados Unidos de America
Condición: Very Good. Hardcover VG/VG DJ Gently used with modest show of wear. Free of any markings and no writing. mild age tanning, For Additional Information or pictures, Please Inquire.
Publicado por Ann Arbor The University of Minigan Press, 1961
Librería: Antiquarische Fundgrube e.U., Wien, Austria
Libro
Halbleinen. 104 S. Schutzumschlag etw. berieben u. bestaubt u. gering rissig, Kanten etw. bestoßen NG05 *.* Sprache: Englisch Gewicht in Gramm: 440.
Publicado por Uni of Michigan Pr, Ann Arbor, 1961
Librería: T. A. Borden Books, Olney, MD, Estados Unidos de America
Original o primera edición
First English Edition. Fine in very good+ dj (jacket spine browned); 103 pp.
Publicado por Berlin Selbstverlag 1977 0, 1977
Librería: Fast alles Theater! Antiquariat für die darstellenden Künste, Berlin, Alemania
Faltblatt. Condición: Sehr gut. Premiere/ DDR-EA 8. Oktober 1977. 8-seit. Faltbl., doppels. bedruckt, 4°, dazu 1 lose Bl. Stab u. Besetzung, Gestaltung: Bernd Frank. Vorderseite mit durchgeh. typogr. gestalt. Titel. Rückseite mit OBeitrag: Notizen zur Biographie Suchowo-Kobylins (Gosch/ O. F. Hayner). Weit. Texte: Der Streit zwischen zwei Häusern (Jan Kott). Ausf. Szenarium zu "Die Akte" sowie 1 Text auf russisch. Besetzungseinleger zum Abheften gelocht. Sonst schönes, sehr gutes Exemplar. Broschüre.
Publicado por Dutton, New York, 1969
Librería: SuzyQBooks, Salt Lake City, UT, Estados Unidos de America
Libro Original o primera edición
Hardcover. Condición: Good. Estado de la sobrecubierta: Good. First Edition. Tanning. Jacket chipping at spine ends.
Publicado por E. P. Dutton, New York, 1969
Librería: SuzyQBooks, Salt Lake City, UT, Estados Unidos de America
Libro Original o primera edición
Hardcover. Condición: Good. Estado de la sobrecubierta: Good. First Edition. Jacket edge tears. Sticker scar and residue first free end paper. Translated and with an Introduction by Harold B. Segel.
Publicado por Verlag der Autoren, Frankfurt am Main, 1970
Librería: Pascal Coudert, Paris, Francia
Libro
Couverture souple. Condición: Bon. Edition originale en allemand - German text - de la pièce du dramaturge russe Soukhovo-Kobyline "La mort de Tarelkine" adaptée par l' écrivain Hans-Magnus Enzensberger. 157 pages. A noter : couverture un peu décolorée.
Publicado por Literary Licensing, LLC, 2013
ISBN 10: 1494006677ISBN 13: 9781494006679
Librería: Lucky's Textbooks, Dallas, TX, Estados Unidos de America
Libro
Condición: New.
Más opciones de compra de otros vendedores en IberLibro
Nuevo desde EUR 24,16
Publicado por Izd-vo "T?S?arskoe delo", 1998
ISBN 10: 5762400204ISBN 13: 9785762400206
Librería: Globus Books, San Francisco, CA, Estados Unidos de America
Libro
Publicado por E.P. Dutton & Co., Inc., New York, 1969
Librería: ReadInk, ABAA/IOBA, Los Angeles, CA, Estados Unidos de America
Original o primera edición
Hardcover. Condición: Near Fine. Estado de la sobrecubierta: Very Good dj. Illustrated by (dj design) Tim Lewis Ilustrador. First Edition. [tiny smudge on fore-edge, otherwise a tight clean book; jacket nice and clean, slightly tanned at spine, 1.5-inch closed tear and associated creasing at upper left of front panel]. (B&W photographs) "One of the most fascinating and unusual works of Russian drama of the second half of the nineteenth century. The author was a Russian aristocrat whose involvement in the sensational murder of his mistress in 1850 became one of the greatest scandals of coontemporary Russian society. Out of this drama in his own life Sukhovo-Kobylin fashioned a trilogy of plays remarkable for the acidity of their satire against the tsarist bureaucracy and police. [But] above all, they are masterworks for the theatre, since they are splendidly theatrical and encompass not one but several different traditions of writing for the theatre -- from the 'well-made play' of Scribe to the absurd comedy of Gogol." This book is the first translation of the entire Trilogy in English.
Publicado por E. P. Dutton & Company, New York, NY, 1969
Librería: Black Cat Hill Books, Oregon City, OR, Estados Unidos de America
Original o primera edición
Hardcover. Condición: Very Good. Estado de la sobrecubierta: Very Good-. First Edition; First Printing. Very Good in Very Good- DJ: The top edge of the front panel of the Book has suffered a small abrasion (1/2" x 1/16") which exposes the underlying board; a superficial nudge to the bottom edge of the front panel; the binding leans slightly but remains secure; the text is clean. Free of any creased or dog-eared pages in the text. Free of any underlining, hi-lighting or marginalia or marks in the text. Free of any ownership names, dates, addresses, notations, inscriptions, stamps, plates, or labels. A carefully-used copy, structurally sound and tightly bound, showing mild wear and minor, unobtrusive imperfections. The DJ shows a couple of tiny closed tears along the top edge; an abrasion to the upper corner of the front panel near upper corner where a price tag has been removed; mild to moderate rubbing to the panels and faint consequent soiling; the price has been clipped; mylar-protected. Not unattractive. NOT a Remainder, Book-Club, or Ex-Library. 8vo. (8.25 x 5.75 x 1.25 inches). Translated by Harold B. Segel, who has also provided a lengthy Introduction. Language: English. Weight: 17.8 ounces. Dark red cloth over boards with gilt titles at the backstrip. Hardcover with DJ. Sukhovo-Kobylin's Trilogy - Krechinshy's Wedding, The Caseand The Death of Tarelkin represent the sole literary legacy of their aristocratic author whose involvement in a sensational murder case became one of the great scandals of mid-19th century Russian society. Out of the drama of his own life, Sukhovo-Kobylin fashioned a trilogy of plays remarkable for the acidity of their satire against the tsarist bureaucracy and police. It is not only for their pungent satire that the plays have continued to attract attention ever since. They are, above all, splendidly theatrical and encompass not one but several different traditions of theatre from the "well-made play" of Scribe to the absurd comedy of Gogol. "As for sheer stagecraft, " writes Price D. S. Mirsky in his A History of Russian Literature, "they have no rivals in Russian literary drama". ; 8vo 8" - 9" tall; xlix, 264 pages.
Publicado por New York, Dutton., 1969
Librería: Bucks County Bookshop IOBA, Doylestown, PA, Estados Unidos de America
Miembro de asociación: IOBA
Original o primera edición
First Edition, First Printing in U.S. -- Plays, "masterpiece of 19th-century Russian drama". Translated from Russian by Harold B. Segel. 264 pages. -- Hardcover. Condition: very good, in very good dust jacket (short tears).
Publicado por Vremya, 2018
ISBN 10: 5001120721ISBN 13: 9785001120728
Librería: Ruslania, Helsinki, Finlandia
Libro
Condición: new. Pages: 368 Language: Russian. Aleksandr Vasilevich Sukhovo-Kobylin (1817-1903) - odin iz samykh vostrebovannykh russkikh dramaturgov, avtor velikoj teatralnoj trilogii - "Svadba Krechinskogo", "Delo" i "Smert Tarelkina". Tragicheskij paradoks: komedii, nad personazhami kotorykh pokatyvalas so smekhu vsja Rossija, sozdavalis gluboko neschastnym chelovekom, obvinennym v ubijstve. "Krechinskogo" on pisal v tjurme, vstaval v chetyre utra, delal gimnastiku i rabotal do pozdnego vechera. Pesu postavili v Malom teatre esche do sudebnogo opravdanija avtora. Reaktsiju publiki Sukhovo-Kobylin opisal v dnevnike odnim slovom: "Furor! " Dve sledujuschie pesy on sozdaval uzhe vo Frantsii, pochti bez nadezhdy na postanovku na rodine. Tsenzor III otdelenija skazal emu o "Dele": "Ja vashu pesu zapreschaju. Ona nikogda, slyshite - nikogda! - ne vyjdet na stsenu". I objasnil prichinu zapreta s porazitelnoj otkrovennostju: "My na sebja ruku podnjat ne mozhem! " Zapreschennye pesy s tekh por postavleny tysjachi raz, tsenzura davno otmenena, odna beda - geroi pes Sukhovo-Kobylina nikuda ne delis. Gluboko smotrel dramaturg.Soprovoditelnaja statja Vladislava Otroshenko. Primechanija Iriny KovalevojVladislav Olegovich Otroshenko (rod. 1959) - rossijskij pisatel, avtor mnogikh knig, sredi kotorykh "Vedi menja, slepets. Roman-rassledovanie o sudbe i ugolovnom dele Sukhovo-Kobylina" (2007) i "Sukhovo-Kobylin" v maloj serii ZHZL (2014). Laureat rjada literaturnykh premij, sredi kotorykh rossijskie "Jasnaja Poljana" i Gorkovskaja, italjanskaja "Grintsane Kavur", premija Pravitelstva RF v oblasti kultury. Vystupal s dokladami i lektsijami po literature v Sorbonne, v rimskom universitete Tor Vergata, v gosudarstvennykh universitetakh Venetsii, Boloni, Pizy. Proizvedenija pisatelja perevedeny na mnogie jazyki mira, v tom chisle na anglijskij, italjanskij, kitajskij, nemetskij, frantsuzskij. 9785001120728.
Librería: Oriental Research Partners, Newtonville, MA, Estados Unidos de America
Libro
Hardcover. Condición: Fine. Mos.-Iskusstvo- 1955/, pp. 272. Russian dramatist of 1860s. 3 plays. Long intro to his life by I. Glikman.
Publicado por Berlin Selbstverlag 1977 0, 1977
Librería: Fast alles Theater! Antiquariat für die darstellenden Künste, Berlin, Alemania
Faltblatt. Condición: Sehr gut. Zwei typogr. gestalt. farb., 8-seit. Faltblätter (Gestaltung: Bernd Frank), 4°. Premiere 1. Teil: 7. Oktober 1977 (9. Mai 1977 im Friedrich-Wolf Theater in Eisenhüttenstadt), mit Texten zu Stück u. Autor. Dazu 1 lose Bl. mit Stab, Besetzung u. Auff.-Fotos /*/ Premiere 2. Teil: 8. Oktober 1977, mit Illustr. auf der Rückseite. Dazu 1 lose Bl. Stab u. Besetzung sowie zusätzlich 4-seit., typogr. gestalt. Faltbl. "Fliehen ist gesund". - Der dritte Teil der Trilogie ist trotz mehrfacher Ankündigungen nicht zur Aufführung gekommen. Das "Akte"-Heft gering feuchtigkeitswellig. Sonst schöne, sehr gute Exemplare. Broschüre.
Año de publicación: 2022
Librería: S N Books World, Delhi, India
Libro Impresión bajo demanda
LeatherBound. Condición: New. Leatherbound edition. Condition: New. Leather Binding on Spine and Corners with Golden leaf printing on spine. Bound in genuine leather with Satin ribbon page markers and Spine with raised gilt bands. A perfect gift for your loved ones. Reprinted from 1898 edition. NO changes have been made to the original text. This is NOT a retyped or an ocr'd reprint. Illustrations, Index, if any, are included in black and white. Each page is checked manually before printing. As this print on demand book is reprinted from a very old book, there could be some missing or flawed pages, but we always try to make the book as complete as possible. Fold-outs, if any, are not part of the book. If the original book was published in multiple volumes then this reprint is of only one volume, not the whole set. IF YOU WISH TO ORDER PARTICULAR VOLUME OR ALL THE VOLUMES YOU CAN CONTACT US. Resized as per current standards. Sewing binding for longer life, where the book block is actually sewn (smythe sewn/section sewn) with thread before binding which results in a more durable type of binding. Pages: 72 Language: English Pages: 72.
Publicado por Pravda, 1984
Librería: ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Alemania
Libro
Hardcover/Hardback. Condición: Fair. V dannoe izdanie voshla trilogiya russkogo dramaturga A.V.Sukhovo-Kobylina 1817Nr.1903 Nr. 'Svadba Krechinskogo', 'Delo', 'Smert Tarelkina' i dve pesy russkogo pisatelya - satirika M.E.Saltykova-Shchedrina 1826Nr.1889Nr. 'Smert Pazukhina', 'Teni'.
Año de publicación: 2023
Librería: True World of Books, Delhi, India
Libro Impresión bajo demanda
LeatherBound. Condición: New. LeatherBound edition. Condition: New. Reprinted from 1887 edition. Leather Binding on Spine and Corners with Golden leaf printing on spine. Bound in genuine leather with Satin ribbon page markers and Spine with raised gilt bands. A perfect gift for your loved ones. NO changes have been made to the original text. This is NOT a retyped or an ocr'd reprint. Illustrations, Index, if any, are included in black and white. Each page is checked manually before printing. As this print on demand book is reprinted from a very old book, there could be some missing or flawed pages, but we always try to make the book as complete as possible. Fold-outs, if any, are not part of the book. If the original book was published in multiple volumes then this reprint is of only one volume, not the whole set. Sewing binding for longer life, where the book block is actually sewn (smythe sewn/section sewn) with thread before binding which results in a more durable type of binding. Pages: 92 Language: Russian.
Publicado por Eksmo, 2007
ISBN 10: 5699205446ISBN 13: 9785699205448
Librería: ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Alemania
Libro
Hardcover/Hardback. Condición: Good. Aleksandra Vasilevicha Sukhovo-Kobylina zasluzhenno schitayut odnim iz samykh talantlivykh dramaturgov-satirikov, khotya ego peru i prinadlezhat vsego tri pesy Nr. trilogiya 'Svadba Krechinskogo', 'Delo' i 'Smert Tarelkina'. Aleksandr Vasilevich s yunykh let pristrastilsya k literature i filosofii, odnako obratitsya k literaturnoj deyatelnosti ego zastavili tragicheskie obstoyatelstva. Pisatel byl obvinen v smerti svoej vozlyublennoj, Luizy Simon-Demansh, i nakhodilsya pod sledstviem sem let. Skorb ot poteri, negodovanie na nespravedlivoe obvinenie, perezhivaniya, svyazannye s chinovnichim proizvolom i sudebnym protsessom nashli otrazhenie v ego znamenitoj trilogii.
Publicado por E. P. Dutton & Co, 1969
Librería: J. Mercurio Books, Maps, & Prints IOBA, Garrison, NY, Estados Unidos de America
Miembro de asociación: IOBA
Libro Original o primera edición
Hardcover. Condición: Fine. Estado de la sobrecubierta: Fine. 1st Edition. DJ in archival cover. Stated first edition.
Publicado por Moskva, Nauka, ,, 1954
Librería: Antiquariat Gothow & Motzke, Berlin, Alemania
Libro
Tom II. 4°, 214 S./pp., Abbildungen (Illustrations), Karten/maps, Originalleineneinband (publisher's cloth binding), Stempel auf Titel / title stamped, sehr gutes Exemplar / book in excellent condition, (Materialy i Issledovanija po Archeologii SSSR 33), Sprache: russisch.
Publicado por Stadt Frankfurt am Main., 1992
Librería: Fundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Alemania
Libro
Paperback. Condición: Gut. 64 S., m. Fotos, Guter Zustand. -- Inhalt: 1. Akt: Im Vorgängerdrama Die Akte hatte Tarelkin seinem Vorgesetzten Warrawin geholfen, die Muromskis zur eigenen Bereicherung in den Bankrott und den Familienvater gar in den Tod zu treiben. Trotz mehrerer Bitten um eine Gewinnbeteiligung war Tarelkin beim Aufteilen der Beute allerdings leer ausgegangen. Da er seine Gläubiger daher weiterhin nicht bezahlen kann, sinnt er auf einen Ausweg. Er möchte seinen eigenen Tod vortäuschen, indem er sich verkleidet und als älterer Hofrat Kopylow auftritt (dieser wurde gerade in Schlüsselburg begraben und Tarelkin hat sich seine Papiere besorgt). Außerdem hat er kompromittierende Briefe von Warrawin entwendet, um ihn erpressen zu können. - Seinen eigenen vermeintlichen Leichnam hat er in einem Sarg als Menschenpuppe präpariert, einige vergammelte Fische sollen den entsprechenden Leichengeruch vortäuschen. Seine Köchin Mawruscha hat er angewiesen, die Inszenierung in die richtige Bahn zu lenken. Dies scheint auch zu funktionieren, als Warrawin mit einem Beamtentrupp eintrifft und die Situation begutachtet. Warrawin ist hocherfreut über Tarelkins Tod und möchte ihn schnell begraben lassen. Bei der Rückkehr in die Wohnung des vermeintlich Verstorbenen sucht er nach den entwendeten Papieren, findet aber nur belanglose Dokumente - die ausschlaggebenden hat Tarelkin an sich genommen. -- 2. Akt: Der als Kopylow verkleidete Tarelkin plaudert in seiner Wohnung mit Raspljujew (dem Vertrauten Kretschinskis aus dem ersten Teil der Trilogie), der inzwischen Revieraufseher ist und sich um den vermeintlichen Todesfall kümmert. Da erscheint die Wäscherin Ljudmila, die Kopylow sucht, der angeblich der Vater ihrer Kinder ist. Tarelkin (der sich als falscher Kopylow natürlich nicht an sie erinnert) weist sie schroff ab. Als Nächstes trifft der als Hauptmann Polutatarinow verkleidete Warrawin mitsamt den Gläubigern Tarelkins ein, die alle erbost sind, dass sie nun ihr Geld nicht mehr eintreiben können. Warrawin hat sich verkleidet, um in Tarelkins Wohnung weiter nach den ihm gestohlenen Dokumenten zu suchen. -- Während des Gesprächs zwischen Tarelkin, Warrawin (beide noch immer verkleidet) und Raspljujew tritt Katschala ein und überbringt die Nachricht, dass der Hofrat Kopylow verstorben ist. Tarelkin kann also nicht derjenige sein, als der er sich ausgibt. In der Folge kommt es zur Anagnorisis und Warrawin erkennt Tarelkin - erzählt allerdings Raspljujew nichts davon, dem er erklärt, dass es sich bei Tarelkin um einen Vampir handeln müsse. Er wird abgeführt, beim Übergang von Szene 7 zu Szene 8 verwandelt sich die Szene und wir finden uns in einem geheimen Privathaus der Polizei wieder. -- Dort meldet Raspljujew die Geschehnisse dem Polizeikommissar Och. Als Warrawin (wieder unverkleidet) auftaucht, überzeugt er die beiden noch einmal davon, dass es sich hier um ein blutsaugerisches, vampirisches Wesen handele, und verspricht ihnen Orden und Auszeichnungen für ihre Beteiligung an dessen Überführung. Nur sollen sie die Sache nicht groß publik machen und die Untersuchung selbst durchführen. -- 3. Akt: Nachdem sich Och und Raspljujew beraten haben, tritt zunächst der Arzt Christian Christianowitsch Möglich auf und verlangt, dem Verhafteten Wasser zu geben, was aber abgelehnt wird. Dann beginnen die Verhöre, mit Raspljujew als Untersuchungsrichter. Als Erste erscheint Ljudmila, die angibt, dass es sich bei Tarelkin einerseits um Kopylow handele, andererseits aber nicht (für die Polizisten ein schlagender Beweis, dass es sich um einen Vampir handelt). Sie lassen Ljudmila festnehmen, da sie nach eigener Angabe mit Kopylow unehelich zusammen gewesen ist (er ist der Vater ihrer Kinder). Der Kaufmann Popugaitschikow, offenbar auch ein Bekannter Kopylows, kauft sich von seiner Aussagepflicht frei. Dem Hauswart Pachomow entringen die Beamten (unter Prügeln) die Aussage, dass Kopylow im Vorbeigehen immer zur Wand gesehen habe (was sie als weiteren Hinweis auf dessen Vampirsein interpretieren). Und auch der Gutsbesitzer Tschwankin, auf dessen Gut Kopylow gelebt hatte, unterschreibt, was die Beamten ihm vorlegen. (Wikipedia). Regie Wolfgang Engel. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550.