MANUSCRITO - CARTA RÉGIA ? ESFRAGÍSTICA - SEC. XIV ? D. DINIS, REI DE PORTUGAL. MANUSCRITO - CARTA RÉGIA ? ESFRAGÍSTICA - SEC. XIV ? D. DINIS, REI DE PORTUGAL. MANUSCRITO - CARTA RÉGIA ? ESFRAGÍSTICA - SEC. XIV ? D. DINIS, REI DE PORTUGAL. MANUSCRITO - CARTA RÉGIA ? ESFRAGÍSTICA - SEC. XIV ? D. DINIS, REI DE PORTUGAL.

MANUSCRITO - CARTA RÉGIA ? ESFRAGÍSTICA - SEC. XIV ? D. DINIS, REI DE PORTUGAL.

Librería: Livraria Castro e Silva (Lisboa, Portugal)

Librería en AbeBooks desde: 19 de junio de 2013

Cantidad: 1

Comprar usado
Precio: EUR 20.000,00 Convertir moneda
Gastos de envío: EUR 23,01 De Portugal a Estados Unidos de America Destinos, gastos y plazos de envío
Añadir al carrito

Descripción

Carta régia de D. Dinis pela qual proíbe, sob pena de 500 soldos, o alcaide e alvazis de Santarém de concederem a exploração de terras da referida Igreja em Arruda aos povoadores da póvoa da Tavega, ordenando que sejam expulsos das terras da Igreja e que povoem a referida póvoa. Santarém, 19 de Abril de 1354 [1316] 1 fólio em pergaminho (de 18x19 cm) com selo pendente em cera com as armas reais. Notas posteriores no verso (exterior do documento) contendo várias notas ilegíveis e uma nota legível [verso, caligrafia séc. XVII?]: « Masso 1.º N.º 2.º || Carta del Rey D. Dinis || aos Alvazis de Santarem e || sesmeiros da Povoa da || Tavega pera que nam dem || de sesmaria os cazaes da || Arruda que sam da || Igreja de Alcaçova » Manuscrito de 18 linhas escrito em português com caligrafia cursiva de tabelião da corte terminando em quinas. O documento encontra-se em bom estado de conservação e apresenta o raríssimo selo (redondo em cera natural) do rei Dom Dinis de Portugal (1261-1325), muito desgastado e com vestigios de algumas letras que são de dificil leitura, no entanto apresenta as cinco quinas esbatidas, mas percetiveis. Palavras chave: Dinis, Alcaide, Alvazis, Alcáçova de Santarém, Sesmeiros, Sesmarias, Povoa de Tavega, Povoa da Atavega, casas da Arruda, Prior, Igreja da Alcaçova, Pero Perez, Pedro Peres, Martim Peres, Martim Perez. Leitura diplomática do texto : « Don Denis pela graça de deus Rey de Portugal e do Algarue A uos Alcaide e Aluazys de Santar?n e A uos sesmeiros || da pobra de Tauega termho da dicta vila saude / . Sabede que o Priol da Alcaçoua meu clerigo me disse que uos dauades e || sesmauades os seus casaes e herdamentos que a ssa Jgreia da Alcaçoua ha no logar que chaman Aarruda que sam e foron teu||dos e chamados por seus a Algu?s que hj uíjnhan e ueen pera pobrar esse logar da Atauega com as outras t?rras || e matos desse logar que non sam de n?gu? E esto semelha a mjn sem rezon se assi e. E a meu entendimento non || foy nen e como quer que eu mandasse pobrar esse logar e dar a t?rra a sesmarias que per esta rrazon ao dicto Priol sesma||sedes nem filhasedes uos nem outrem nenh?a cousa dos seus casaes e herdamentos nen do Al que e chamado da dicta Jgreia ||da Alcaçoua ou de que esteue e esta en posse . Por que mando a uos e a cada hu?s de uos uijsta esta carta que non dedes || nen sesmedes nenh?a cousa daquelo que a dicta Eygreia ha no dicto logar da Arruda nen daquelo que e chamado por || seu . ou de que esteue e esta en posse / E se Alg?a cousa ende destes ou sesmastes ou se lhj Algu? entrou nos dictos || seus casaes e herdamentos per uosso mandado ou per rrazon desse pobramento . vos deitade os ende fora . E non sofrades que daquy a deante lhj entre nenhu? nen que lhj filhe nenh?a cousa . de seu . pelas dictas razões so || pena dos meus encoutos . Per o tenho por bem e mando que os home?s que moraren e lauraren nos casaes e || herdamentos da dicta Jgreia . que uaan morar e pobrar na dicta pobra . da Ta[v]ega . vnde Al nom façades senon || peitar me ades quinhentos quinhentos [sic] soldos E o dicto Priol ou Algu? por el tenha . esta carta Dante en Santaren dez e || noue dias d Abril . El Rey o mandou per Pedro perez se clerigo martim perez A fez Era de mil e Trezentos . || e Cinquoeenta e quatro Anos Petrus petri uídít » Leitura actualizada do texto : « D. Dinis, pela graça de Deus, rei de Portugal e do Algarve, a vós, Alcaide e Alvazis de Santarém, e a vós, sesmeiros da póvoa de Tavega, termo da dita vila, saúde. Sabei que o Prior da Alcáçova, meu clérigo, me disse que vós dáveis e sesmáveis os seus casais e herdamentos que a sua Igreja da Alcáçova há no lugar que chamam Arruda, que são e foram tidos e chamados por seus a alguns que aí vinham e vêm para povoar esse lugar da Tavega com as outras terras e matos desse lugar que não são de ninguém; e isto semelha a mim sem razão se assim é, e a meu entendimento não foi nem é, como quer que eu mandasse povoar esse lugar e dar a terra a sesmarias, que por esta. N° de ref. de la librería 1310JC024

Hacer una pregunta a la librería

Detalles bibliográficos

Título: MANUSCRITO - CARTA RÉGIA ? ESFRAGÍSTICA - ...

Descripción de la librería

Fine Old and Rare Books. By appointment only.

Ver la página web de la librería

Condiciones de venta:

Normal comercial condition.

Please visit website for any more references: www.castroesilva.com

Condiciones de envío:

Orders usually ship within 4 business days. Shipping costs are based on books weighing 2.2 LB, or 1 KG. If your book order is heavy or oversized, we may contact you to let you know extra shipping is required.

Todos los libros de esta librería

Métodos de pago
aceptados por la librería

Visa Mastercard American Express Carte Bleue

Dinero en Efectivo Factura Transferencia Bancaria