Por qué la traducción importa (discusiones)

3,7 valoración promedio
( 345 valoraciones por Goodreads )
 
9788492946389: Por qué la traducción importa (discusiones)
Ver todas las copias de esta edición ISBN.
 
 

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los últimos capítulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesía del Siglo de Oro español.Agradecimientos Prefacio Introducción: Por qué la traducción importa 1. Autores, traductores y lectores hoy 2. Traducir a Cervantes 3. Traducir poesía Obras citadas Indice de nombresUna reflexión sobre el trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, consciente del impacto emocional de las palabras y de su aura social.

"Sinopsis" puede pertenecer a otra edición de este libro.

Comprar nuevo Ver este artículo

Gastos de envío: EUR 7,50
De España a Estados Unidos de America

Destinos, gastos y plazos de envío

Añadir al carrito

Los mejores resultados en AbeBooks

1.

Grossman, Edith ; Gandolfo, Elvio E.
Publicado por Katz Barpal Editores S.L. (2011)
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 1
Librería
AG Library
(Malaga, España)

Descripción Katz Barpal Editores S.L., 2011. Condición: New. En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los últimos capítulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesía del Siglo de Oro español. *** Nota: Los envíos a España peninsular, Baleares y Canarias se realizan a través de mensajería urgente. No aceptamos pedidos con destino a Ceuta y Melilla. EL COSTE DE ENVÍO A CANARIAS ES 11.49 EUROS. Si ha realizado un pedido con destino a CANARIAS no podemos hacer el envío con el coste actual. Nos pondremos en contacto con usted para comunicar el coste total del envío a Canarias y si está de acuerdo, Abebooks le efectuará el cargo adicional. Nº de ref. del artículo: 5915309

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 12,35
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 7,50
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

2.

Edith ; Gandolfo, Elvio E. Grossman
Publicado por Katz Barpal Editores S.L. (2011)
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 10
Librería
California Spanish Books
(MIAMI, FL, Estados Unidos de America)

Descripción Katz Barpal Editores S.L., 2011. Condición: New. Nº de ref. del artículo: 9788492946389

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 20,44
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: GRATIS
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

3.

GROSSMAN,EDITH
Publicado por Katz Editores
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Encuadernación de tapa blanda Cantidad disponible: 1
Librería
KALAMO LIBROS, S.L.
(Madrid, MADRI, España)

Descripción Katz Editores. Encuadernación de tapa blanda. Condición: Nuevo. Nº de ref. del artículo: KAT035UDL

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 13,00
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 10,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

4.

Edith Grossman
Publicado por Katz, Spain (2011)
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Paperback Cantidad disponible: 10
Librería
The Book Depository EURO
(London, Reino Unido)

Descripción Katz, Spain, 2011. Paperback. Condición: New. Language: Spanish. Brand new Book. En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los últimos capítulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesía del Siglo de Oro español. Nº de ref. del artículo: UDL9788492946389

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 20,06
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 3,51
De Reino Unido a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

5.

Grossman, Edith
Publicado por KATZ EDITORES (2011)
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Tapa blanda Cantidad disponible: 1
Librería
Imosver
(PONTECALDELAS, España)

Descripción KATZ EDITORES, 2011. Condición: Nuevo. En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los últimos capítulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesía del Siglo de Oro español.Agradecimientos Prefacio Introducción: Por qué la traducción importa 1. Autores, traductores y lectores hoy 2. Traducir a Cervantes 3. Traducir poesía Obras citadas Indice de nombresUna reflexión sobre el trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, consciente del impacto emocional de las palabras y de su aura social. Nº de ref. del artículo: 8180010006

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 12,35
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 17,00
De España a Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

6.

GROSSMAN EDITH
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Cantidad disponible: 3
Librería
Libros del Mundo
(Aventura, FL, Estados Unidos de America)

Descripción Condición: New. Enviamos por DHl cont racking desde diferentes ciudades del mundo ya que tenemos librerias en muchos sitios. Nº de ref. del artículo: HOGAR57258

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 28,08
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 13,60
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

7.

Edith Grossman
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Cantidad disponible: 4
Librería
Juanpebooks
(Hollywood, FL, Estados Unidos de America)

Descripción See picture. Condición: New. Enviamos libros por DHl desde diferentes lados del mundo. We ship worldwide with DHl. We ship 24 hours after the payment (from different locations). Nº de ref. del artículo: sfe05728

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 42,66
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 8,17
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío

8.

GROSSMAN, EDITH
ISBN 10: 8492946385 ISBN 13: 9788492946389
Nuevo Cantidad disponible: 3
Librería
Libros del Mundo
(Aventura, FL, Estados Unidos de America)

Descripción Condición: new. All our books are brand NEW. We ship from differents locations. We use DHL. Nº de ref. del artículo: sfe05728

Más información sobre este vendedor | Contactar al vendedor

Comprar nuevo
EUR 38,92
Convertir moneda

Añadir al carrito

Gastos de envío: EUR 13,60
A Estados Unidos de America
Destinos, gastos y plazos de envío